№ 22 (1/1)
"Я не злой. Я просто не боюсь говорить людям жестокую и неприятную правду. Мы живем в жестоком и неприятном мире".? Чак Паланик*** Прибытие вышло совершенно обычным, нас поселили в единственный кубрик для морпехов Альянса Систем, что до сих пор носил следы переделки, было ясно, что для нас и для штатного десанта убрали несколько внутренних перегородок для создания единственного помещения. Двухъярусные массивные койки, что, как мне казалось, выдержали бы даже меня в скафандре, располагались вдоль стен вместе с узкими и высокими шкафчиками для снаряжения и личного оружия. Несколько столов со стульями, сделанными из какого-то чрезвычайно хлипкого на вид металла, несколько кулеров с водой, импровизированный чайный уголок, на котором находился большой бак с кипятком и небольшим столиком около него с разнообразнейшими закусками и коробками с сухими напитками. Предпринятые усилия морпехов, в плане своеобразного зонирования пространства, визуально делали помещение больше. В центре располагался импровизированный ринг, на котором в данный момент боролось двое людей. Какой-то выдающихся габаритов за счёт роста и мышечной массы боролся с рыжей девушкой, в которой, из-за моего постоянного наблюдения, я узнал Джейн. Малышка быстро выросла, сейчас её уже так и не назовёшь, может и поломать, хе-хе. Появление нашей группы будто бы остановило время на этом участке пространства. Морпехи оторвались от своих дел, кто читал, развалившись на койке, кто боролся, кто дремал, на нас обратилось восемь пар любопытных взглядов. Что-то их маловато, но да ладно. Нарушенную тишину прервал грубый девичий голос: —?Что уставились, уставные жабы? —?ох, только не говорите мне, что Я предался воспоминаниям в поисках событий, что произошли около четырёх лет назад, помнится как вчера. Среди ночи я вскочил, ибо мне снилась ?Подопытная Ноль?, прямо как наяву, правда, уже в свой более поздний период жизни, когда она уже тренировала биотиков в академии Гриссома. Ассоциативная цепочка вонзилась в мой мозг прогоняя остатки сонной пелены перед глазами. Купив практически за бесценок человеческую карту космоса с человеческими наименованиями, принялся искать Прагию, где должна была располагаться лаборатория Телчин. Найти-то нашёл, но как освободить оттуда Джек, на ум пришёл только вариант вломиться по громкому, а потому, дав необходимые указания, прихватив с собой нескольких психологов и несколько ящиков с разнообразными сладостями, я отправился в путь. Напряжение в галактике ещё только начинало появляться, потому я отправился на ?Буре?. Охрана лаборатории была основана преимущественно на маскировке и секретности, а потому, какие-то три жалкие башни ПКО были выбиты с безопасного расстояния. Связь глушилась, а потому, можно было не опасаться наличия подкрепления от Цербера. Но доказательства, ими мы займёмся потом. Высадили три крупных отряда с наказом уничтожать всех, кто не в камерах?— невиновных тут нет. Пройдясь по коридорам словно асфальтовый каток, немногочисленная охрана комплекса и ученые были перебиты. Психологи уже начали работать с некоторыми детьми. Я решил разобраться с Джек самостоятельно, бедный ребёнок. Взяв с собой пакет со сладостями и различными газировками, я отправился в её камеру. План комплекса у нас уже был, одна из групп попутно захватила и серверную. Усиленная дверь раскрылась, позволяя мне увидеть достаточно просторную комнату с единственным круглым окном и такой же одинокой койкой, которая немного подрагивала, и я даже знаю из-за чего. Единственный источник света?— затемнённое окно, что давало очень слабое освещение. Стараясь не напугать ?Подопытную Ноль?, я не полез под койку, вытаскивать напуганного ребёнка, что вынес на себе невероятную жестокость и ?—?… вот так вот, Джейн, поэтому относись к ней не как к простому человеку, а как к человеку, что с детства привык к жестокости и силе. Лучшее, что я могу тебе посоветовать?— набейте друг другу лицо, ты вне зависимости от результата станешь для неё гораздо большим, чем просто солдатом,?— закончил повествование я,?— тем более я в курсе, о твоей подготовке и что ты можешь сделать своими кулаками.—?И вот ещё что, формально, командовать будешь ты, но я всё-таки надеюсь, что ты учтёшь мои несколько веков опыта и прислушаешься ко мне,?— как бы просто так, добавил я. Успешно доложившись седому капитану, что как мне казалось, даже и не слушал меня, мы вернулись в предоставленное нам помещение. Мы застали идеальный порядок, странно, даже очень. ?—?Фимис, доклад! —?гаркнул я, нарушая царивший тут покой. Джек, видимо, так и не смогла спровоцировать кого-нибудь на спарринг, остальные же, скорее всего приняли к сведению существование друг друга и продолжили заниматься своими делами. ?—?Всё спокойно босс! Группа расположилась, происшествий нет,?— ответил он, вытягиваясь в струну.*** Четыре абордажа, четыре стычки сплотили абсолютно разные отряды в какое-то подобие команды, потерь не было. И вот, перед нами стояла финальная цель?— Торфан. Место сбора всех пиратов, нанятых Батарианской Гегемонией. Согласно брифингу, флот сделал большую часть своего дела?— пиратская эскадра была разбита, множество целей на поверхности было стёрто с лица луны орбитальными ударами, теперь же, в дело вступала космопехота?— требовался штурм укреплённых бункеров командования, спрятанных под поверхностью. Всего их было пять?— один уже был ликвидирован. Наш отряд, после объединения с отрядом майора Кайла, непосредственным командиром Шепард, должен был заняться третьим бункером. Но всё пошло не по плану. Прежде всего, шаттл с майором Кайлом и половиной его группы был сбит замаскированной башней ПВО, что до необходимого момента была спрятана под землёй. Джейн, отчитавшись руководству, взяла командование на себя, как старшая по званию среди присутствующих. Здесь то мы и напоролись на эшелонированную оборону, выполненную по всем условиям окопной войны. Стоит заметить, что в данный момент мы прятались за небольшим холмом, дожидаясь с орбиты доставки нашего танка, что мы прихватили с собой. Командование Альянса, видимо, поставило нас в конец очереди приоритетов, так как никакой поддержки нам, так и не обеспечили. Ни бронетехники, ни орбитальных ударов по позициям перед бункером, один стандартный ответ?— ?Все заняты, ничем не можем помочь, разбирайтесь самостоятельно?. Просто так к позициям врага было не подобраться?— абсолютно ровная местность, не считая нашего холма. По сути, даже наличие у нас нескольких танков ?Гризли? абсолютно бы не поменяли оперативную обстановку. Ожидая наш танк, я быстро думал, как выполнить поставленную задачу с минимумом потерь, пока в мою голову не пришёл предварительный план. ?—?Шепард, дай мне твои коды в оперативной сети!?— крикнул я. ?—?Зачем, Дёрд, нам же сказали, что все заняты,?— ответила она мне, сжимая в своих руках дробовик ?Крестоносец?. ?—?Хуячем! Знаю я как они заняты, флотские сейчас переливают чай из одной чашки в другую и жалуются друг другу на его температуру, дай я сказал, и у нас появится коридор,?— убеждал её я, в конце концов я же глава целой корпорации, в управлении которой участвуют геты. Коды пришли, и я оформил через омнитул запрос,?— несколькими минутами позже, пространство за холмом начало сотрясаться от попаданий корабельных орудий. ?—?Подчистите за собой, а то служба безопасности Альянса будет очень недовольна тому факту, что здесь нет никакого сбитого адмирала, которого окружают орды пиратов,?— тихо шептал я в инструметрон. Мгновением позже, послышалось приближение нашего танка. Турианский гусеничный монстр со спаренным главным орудием на эффекте массы. ?—?На штурм! —?гаркнул своим я, поднимаясь на холм. Флот постарался как следует, от обороны практически ничего не осталось, лишь взрытая от попадания болванок земля, перемешанная с металлом и кусками плоти. Попутно добивая уцелевших и не потеряв никого на подходах к бункеру, подрывники принялись устанавливать взрывчатку, пока основная часть отряда засела за укрытиями, у бункера имелся только один вход и один выход, так как все бункеры на Торфане были типовыми, о чём свидетельствовали данные допросов первого уничтоженного командного поста. Я понимал, что Шепард маловато хлебнула впечатлений от данной операции, поэтому с чистой душой пропустил её вперёд. ?Тепличный герой? никому не нужен, свою долю ощущений она должна здесь получить. Её впечатления достаточно быстро дошли до неё. Мы добрались до казематов с пленными солдатами. Это было страшно, но не для меня, я-то на своей шкуре вкусил саларианское гостеприимство, и вдоволь насмотрелся и наслушался о батарианском. Впечатления негативно повлияли на Джейн, вовремя не среагировав на угрозу, она в середине пути получила несколько чувствительных попаданий в себя. Щит и броня справлялись на сколько могли, но две пули всё-таки прорвались через защиту?— благо, ничего страшного не произошло, правый плечевой сустав и то же плечо, всё поправимо, но в госпитале. Просканировав её и сверившись с данными её ВИ скафандра, я мог продиктовать вердикт. Жива, но более не боеспособна на сто процентов, чему способствует не только пулевой перелом, но и ранение сустава, панацеллин тут не поможет?— ей требуется эвакуация. Но как оказалось, Джейн так просто не сломать, сменив дробовик на пистолет, она собиралась продолжить бой, оперируя левой рукой и пистолетом, зажатым в ней. Она была очень зла, судя по полноценному рычанию, доносящимся из-под шлема. Так дело не пойдёт. ?—?Родригез, возглавишь эвакуацию Шепард, а мы закончим начатое,?— приказал я, попутно отнимая пистолет из её левой руки. ?—?Джейн, ты наделаешь ошибок, о которых будешь жалеть всю оставшуюся жизнь. У нас уже есть несколько раненых, гнать их на штурм?— плохая идея,?— проводил внушение я. ?—?Так точно,?— ответил тот самый гигант, перебрасывая её здоровую руку себе на плечо. ?—?Ну, а мы сейчас позабавимся. Джек, ты впереди, пленных можно не брать, хе-хе-хе. Покажем господам пиратам, что значит сражение с необременёнными гуманностью наёмниками.