Глава 1. Цветочки (1/1)

В доме Асии Мизуки царило необычное оживление. Вызвано оно было тем, что господин Мизуки, ее отец, решил переехать обратно в Японию, о чем и сообщил любимой дочери за завтраком.

Сказать, что Асия удивилась – значит, ничего не сказать.

- Но, папочка, - пробормотала она, - я же только что оттуда вернулась!- Тем более! – энергично закивал господин Мизуки. - Занятия в школе начнутся только через две недели. Просто переведешься снова в свою школу, как ее там… ?Сейнт Блоссом??

- Представляешь, как обрадуются твои подружки? – подключилась к беседе любящая мать. - Мы сможем навещать тебя в школе каждую неделю, разве не чудесно?Асия поперхнулась апельсиновым соком.***- Но, папочка! – решительно сказала она на следующее утро, приступая к плану А, на разработку которого потратила чуть ли не всю ночь. – Это, к сожалению, невозможно!Господин Мизуки нахмурился. Госпожа Мизуки удивленно посмотрела на любимую дочь. Господин Мизуки-младший посмотрел на сестру очень внимательно, явно прикидывая, что еще она могла натворить.- Почему? – сдвинув брови, поинтересовался господин Мизуки.Асия вздохнула.- Нашу школу закрыли, папочка. Насовсем.- Мда? – сказал господин Мизуки-младший.- Да! – сказала Асия и сделала круглые глаза.

Господин Мизуки-младший посмотрел на свою непутевую сестру и вздохнул. ?Эх, раньше надо было воспитывать, раньше?, - подумал он и углубился в утреннюю газету.- Как же так? Почему? – госпожа Мизуки очень расстроилась. – Что ж ты раньше нам не сказала?- Я и сама не знала, - с умеренной грустью в голосе поведала Асия. – В школьном парке обнаружили лечебный минеральный источник и решили передать здание ближайшей больнице.Брат бросил на нее скептический взгляд поверх газеты.- Под санаторий, - пояснила она. – И реабилитационную клинику.Господин Мизуки-младший хмыкнул и возвел глаза к потолку.- Очень разумно, - сказал господин Мизуки. – А как же твои одноклассники?- А их перевели в другие школы. В разные, - поспешно сообщила она, пока родители еще чего-нибудь не спросили.- Ну что ж, - господин Мизуки задумался. – Тогда мы выберем тебе другую школу, в конце концов, до начала нового учебного года еще две недели.***Новая школа Асие не понравилась. Одноклассники быстро потеряли к ней интерес, увидев, что на ней нет ничего, хотя бы отдаленно напоминающего Праду, Диора или, на худой конец, Гуччи, и снова погрузились в обсуждение последних достижений пластической хирургии и средств борьбы с целлюлитом.

Во всем классе оказался только один вменяемый человек, девочка по имени Макино Цукуши. Асия с удовольствием бы с ней подружилась, но та была страшно занята романом с наследником корпорации Домедзи, на которого чуть ли не молилась вся школа, включая учителей. Хотя что именно привлекало такую разумную девушку, как Макино, в этом крикливом деспоте с весьма странным вкусом в одежде, Асия понять не могла. Разве что Макино нравилось преодолевать трудности.

Хотя, возможно, ей нравились парни с завивкой на крупные бигуди – сложно сказать.***Сидевшая в школьной столовой Макино Цукуши была чрезвычайно сердита. Не далее, как вчера, Домедзи пригласил ее в ресторан, где и устроил грандиозный скандал с битьем посуды, накинувшись с кулаками на официанта, который ему чем-то не угодил.После трех часов ругани по телефону и 258 смс-ок они помирились. И все было бы хорошо, но на радостях Домедзи решил, что его любимой жизненно необходима личная яхта. Макино давным-давно перестала пытаться понять мотивы поступков Цукасы, но яхта! Что она, интересно, должна с ней делать? Она и плавать-то толком не умеет!Попытки втолковать все это Цукасе, как и следовало ожидать, оказались безуспешными, и, выйдя из себя, Макино просто-напросто выкинула буклеты и каталоги всяческих яхт, парусников и катамаранов в окно.Собственно, именно поэтому она сейчас и сердилась - ее мучила совесть. Макино была убежденным сторонником Гринписа и верила в необходимость вторичной переработки бумаги, пластиковых бутылок и всего такого прочего.Решительно тряхнув головой, Макино схватила портфель и побежала вниз – собирать каталоги.***Асия вышла из класса, закинув сумку на плечо.

Она думала о том, что надо бы позвонить Накацу и остальным парням, а то они там скучают. Сано, наверное, тоже скучает, но ведь он ни за что в этом не признается.

Улыбаясь своим мыслям, она шла себе по школьному двору, когда увидела Макино Цукуши, собирающую какие-то бумаги. Асия подбежала, чтобы помочь, и здорово удивилась, увидев неимоверное количество буклетов с роскошными яхтами на обложках. Собрав столько, сколько смогла, она отдала их Макино.- Спасибо, - сказала Макино. – Пойду сдам в пункт приема вторсырья.Асия несколько удивилась.

- Давай помогу, - предложила она. – Тут немало.- Это уж точно, - вздохнула Макино. – Домедзи никогда не мелочится. К сожалению.Дотащив огромную кипу буклетов до специального мусорного ящика, девушки решили отдохнуть и поесть мороженого. Макино объяснила, откуда у нее все эти рекламные проспекты, и Асия, как могла, попыталась ее утешить.- Не представляешь, как это сложно - встречаться с человеком, который так и норовит подарить тебе какой-нибудь остров в Тихом океане, - вздохнула Макино. – Ой, извини, я не должна была докучать тебе своими проблемами. Прости, пожалуйста.- Ничего, - жизнерадостно сказала Асия, откусывая очередной кусок от своего вафельного стаканчика, - в конце концов, мы с тобой одноклассницы, верно? Мы должны поддерживать друга.Макино устремила на нее красноречивый взгляд.- Мда, - сказала Асия. – с дружбой и взаимовыручкой у вас тут как-то не очень.Обе девушки вздохнули.Ни одна из них не знала, что это были еще цветочки.