Блейн ДеБирс/Лив Мур. iZombie. (1/1)
Гребанный, гребанный, гребанный Блейн?— вот и все, что могла сказать Лив Мур о парне, который превратил ее в зомби и разрушил всю ее прекрасную жизнь в одно мгновение. Без причины, просто так?— ?всего лишь случайное стечение обстоятельств, отстань уже от меня с этим нытьем??— просто она оказалась в неудачном месте в еще более неудачное время.Она умерла и воскресла?— ловушка захлопнулась со зловещим скрежетом, Блейн снисходительно усмехнулся и потрепал ее по щеке, словно он был ее феей-крестной и собирался приобщить к какому-то чуду:—?А ты не такая уж и страшная, когда мертвая. Очень даже ничего… Хочешь работать на меня, или займешься унылым и тайным пожирательством мозгов, которые придется за бешеные деньги покупать у меня же?—?Не нужны мне твои мозги, чудовище! —?ужаснулась Лив, отмахиваясь от прикосновения этого бизнесмена. —?Я и без тебя прекрасно справляюсь, я нашла работу в морге и…—?Работа в морге? —?переспросил Блейн, которого мало интересовала истинная цель очередного визита Оливии, но очень интересовало продвижение своего дела. —?Это не так удобно, как похоронный дом, но тоже неплохо. Как часто и как много ты сможешь выносить оттуда?—?Ты спятил? —?поинтересовалась Лив, округлив глаза от ужаса и отвращения. —?Хватит с меня и того, что мне приходится есть это, так я еще и воровать должна? Я не собираюсь становиться твоим рекрутом, я не за этим пришла!—?Только не говори мне, что пришла, чтобы снова зудеть о том, как ты любила Мейджера и как я уничтожил твое будущее,?— брезгливо поморщился Блейн. —?Я уже слышал эту историю по меньшей мере десять раз, и мой ответ все еще?— мне похрен.—?Ты ужасен,?— заявила Лив со всем чувством. —?Я тебя ненавижу и не могу находиться с тобой в одном городе…—?Уезжаешь? —?с надеждой спросил Блейн. —?Извини, чемодан соберешь сама, я немного занят.—?Не паясничай, подонок. Я никуда не уезжаю, это ты убираешься вон из Сиэтла!—?Очень смешно,?— оценил ДеБирс с кислой миной. —?Прямо сейчас и поеду, в самом деле. Мне же так велела сама королева живых мертвецов Лив.—?Я серьезно, я сдам тебя полиции, если не уберешься из города,?— упрямо сложила руки на груди Оливия. —?У меня есть там знакомые. Я работаю на полицию, вот что!—?И полиция в курсе, что ты мертвая? —?хмыкнул Блейн, которого ничуть не пробрало. —?В курсе они, что ты сидишь на диете из мозгов и при случае эти самые мозги выгребешь жадной пятерней из расколотых голов их жен, детей и престарелых бабуль?—?Я не стану этого делать! —?возмутилась Лив.—?О, ну конечно,?— ехидно усмехнулся Блейн. —?И копы в это верят?—?Копы не знают,?— пробурчала Лив. —?Но знаешь что? Я расскажу им! Тебя нужно остановить!—?Давай,?— одобрительно взмахнул рукой Блейн. —?Рассказывай. Попадешь в психушку в лучшем случае, а в худшем?— сама знаешь, опыты, секретные правительственные проекты… Не завидую я тебе.—?Никто не станет ставить на мне опыты,?— без особой уверенности возразила Лив. —?Я же не какое-нибудь…—?Чудовище? —?со смехом подсказал Блейн. —?Вот ведь сюрприз, но ты как раз чудовище и есть, милая Лив! Ты жрешь мозги и являешься прямой угрозой для каждого человека.—?Я себя контролирую!—?Это знаем только ты и я, детка. Но то можешь попробовать объяснить это копам, для начала. Или хотя бы этому своему Мейджеру?— он же тебя и сдаст куда-нибудь для опытов, глупышка.—?Я тебя ненавижу, Блейн.—?Ты уже говорила,?— отмахнулся Блейн беспечно, а затем вновь перешел к интересующей его теме:?— Так сколько и как часто ты сможешь выносить из морга, Лив?—?Я не собираюсь работать на тебя, ублюдок! —?завопила на него Лив и хлопнула дверью, а Блейн крикнул ей вслед ?до встречи, Оливия? с абсолютной невозмутимостью.Все, что она делала дальше, это пыталась забыть о том, что Блейн ДеБирс вообще существует?— но необходимость похищать чужие мозги и поедать их никак не позволяла забыть о том, кем она теперь стала, и кто в этом виноват.Блейн стал неотъемлемой частью ее жизни, как бы ни отвратительно было для Лив осознавать этот факт. Ее зомби-папочка не только существовал, но и наслаждался жизнью?— его кошмарный подпольный бизнес процветал, в то время как сама Лив влачила жалкое существование и чувствовала себя немного лучше лишь в моменты, когда оказывалась полезной детективу Бабино. Чокнутенькая ясновидящая, в основном обитающая в морге?— вот кем она стала из-за Блейна, и вот кем ей совсем не обязательно было быть.Но как могла Лив Мур, всю свою жизнь считающая себя хорошей и доброй, внезапно перейти на сторону зла, которое олицетворял собою чертов ДеБирс? Предать все свои идеалы только потому, что умерла? Это было бы поступком слабой женщины, а Лив не хотела быть слабой. Но и быть одинокой тоже оказалось невыносимым.Оливия не могла себе позволить близость с кем-то: Мейджер, Пейтон, семья, все они остались где-то там, в мире живых, где объятия и поцелуи не обозначали бы случайного заражения вирусом, от которого нет спасения. Да, конечно, у нее был Рави?— такой же чудик, как и она сама теперь, но Рави не мог заменить ей тех, кого она прежде так любила.Прежде?— потому что теперь Лив запретила себе любить то, что для нее больше недостижимо и оборвала все контакты с близкими.Теперь по-настоящему у нее остался только Блейн?— как тот, кого она могла бы ударить или обнять, не опасаясь, что оцарапает и прикончит ненароком. Но она ведь избегала Блейна и игнорировала его, так что… Так что мертвой Лив частенько хотелось умереть еще разок, чтобы не чувствовать себя такой одинокой в целом большом мире.Она продержалась почти полгода?— а затем судьба столкнула ее с Блейном снова, и проигнорировать этот факт было никак нельзя.—?Мое расследование привело меня сюда,?— ее деловой тон явно позабавил вопросительно вскинувшего бровь ДеБирса. —?То, над которым я работаю с детективом Бабино.—?Кое-что слышал о нем,?— хмыкнул Блейн довольно пренебрежительно. —?Классический неудачник, но с твоей помощью дела у него пошли на лад. Занимаешься благотворительностью, Лив?—?Я знаю, что пропадающие тут и там люди?— твоих рук дело, Блейн,?— не стала церемониться Оливия. —?И я близка к тому, чтобы рассказать об этом и Бабино тоже.—?Нужна причина, чтобы не делать этого? —?цепкий взгляд Блейна замер на лице Лив, ее папочка-зомби словно бы оценивал ее по-новому, прикидывал, насколько она изменилась за то время, что они не виделись.—?Я все еще ненавижу тебя,?— обреченно вздохнула Лив, а затем призналась:?— Но все чаще мне кажется, что кроме тебя у меня никого не осталось. Ты делаешь ужасные вещи?— ты и со мной сотворил ужасное, но… Я не знаю никаких других зомби, кроме тебя, и мне просто… Просто безумно одиноко.—?Как насчет зомби-обнимашек? —?усмехнулся Блейн, театрально раскидывая руки для объятий, но Лив в самом деле так соскучилась по ощущению, когда кто-то прижимает тебя к себе, что не раздумывая шагнула в эти самые объятия.—?Эй, я же пошутил,?— попытался образумить Оливию ДеБирс, стиснутый ею, но Лив его не послушала, так что Блейну и самому пришлось сомкнуть объятия и сделать их настоящими.—?Ты должен прекратить истреблять людей, Блейн.—?Я прорежаю ряды бездомных, это фактически благое дело.—?Я серьезно, все это зашло слишком далеко.—?Значит, будешь воровать для меня из морга?—?Ты невыносим!—?Зато гожусь для обнимашек,?— парировал ДеБирс, и Лив нечего было ему возразить.—?Гребанный ты злодей,?— пробормотала она себе под нос.—?Это значит ?да?? —?уточнил Блейн с абсолютной уверенностью, что он снова победил.Лив ничего не ответила?— она просто теснее прижалась к груди, в которой не билось сердце, и закрыла глаза. Если ей суждено перейти на сторону зла, то выходит это совсем не эпично. Но такая уж у нее жизнь после смерти?— эпичного в ней вообще ничтожно мало.