Летим (1/2)

*** *Остин и Несса, дом Нессы* Остин торопливо одевался после бурного времяпровождения на кровати Нессы, ведь скоро должны прийти ее родители и видеть Остина, а тем более полуголого, им совсем необязательно. На телефоне младшего Уилсон раздался звонок, на который он отреагировал неоднозначно. Остин посмотрел на Нессу с ноткой стыда и печалью, а та просто закатила глаза.

Несса: Марк?

Остин: Марк.

Несса: Да возьми ты уже! Скажи, что ты у меня, но собираешься домой! Сколько уже можно?!Остин: Не могу я так, понимаешь? Все равно боюсь задеть его чувства.Несса: Но ты в этом не виноват, ты же знаешь? Все равно ему придётся смириться с тем, что мы вместе! Пора перестать бегать и скрываться.

Остин: Все. Давай, я пошёл.

Он поцеловал свою девушку в губы, вышел через окно ее комнаты и сел в машину, которая стояла в соседнем дворе.

*рассказ от лица Энни*

Я проводила свой вечер за просмотром сериала в ожидании Остина, который должен вот-вот приехать. Через минут 20 мы уже сидели на кухне и пили чай.Я: Где был?

Остин: У Нессы.

Я: Ой.. ну где же ещё. А что такой серьёзный? Что-то случилось?

Остин: Ну типа того.Я: Поругались?

Остин: Да нет, дело вообще не в ней. Ну хотя... и в ней тоже.Я: Оу.. ну давай, рассказывай, я слушаю.

Остин: Марк. Недавно я узнал, что она нравится Марку. И очень сильно.

Я: Недавно - это тогда, когда вы уже были вместе?

Остин: Да. В этом-то и дело. Он рассказал об этом, когда был очень пьян. То есть, он молчал до последнего и не хотел рушить наши отношения. И от этого только хуже.

Я: Мда.. очень запутанно и сложно. И, если честно, я тебе совсем в этом не советчик... я бы точно также как и ты сидела и думала над тем, что же делать...Остин: Конечно не советчик. У тебя вон.. сериалы, книжки - вся твоя личная жизнь.

Я: Согласна!

Остин: Что там с Тайлером Холдером?

Я: А что с ним?

Остин: Ну, не делай вид, как будто тебя с ним ничего не связывает.Я: Ничего не связывает. Я живу своей жизнью. Он своей... живет... ждёт ребёнка.

Остин: Серьезно?

Я: Да, серьезно.Остин: От этой... как ее там?

Я: Да, от неё. Ладно, все. Мне ещё нужно досмотреть серию и выспаться, завтра на работу.Остин: Ладно, спокойной ночи.

Я: Сладких снов.*Гриффин и Тайлер, квартира Тайлера* Довольный собой Гриффин Джонсон приехал в апартаменты к своему лучшему другу после ночи, которую он провёл с Эбби.

Гриффин: Просыпайся, неудавшийся отец.Тайлер: И зачем ты приперся?

Гриффин: Я ради тебя не спал всю ночь, ты теперь обязан мне на всю жизнь.Тайлер: Ты что несёшь?

Гриффин: Я провёл вчерашнюю ночь с Эбби и она, как настоящая подружка, выдала тайну Дейзи о том, что та вовсе не беременна.Тайлер: Что?

Гриффин: Боже. Ты тупой? Я говорю: Дейзи не беременна. У тебя не будет детей. Ну, по крайней мере от Дейзи. А может и будет.. ты странный человек.

Тайлер: Подожди, глупенькая Эбби сказала тебе, что Дейзи не беременна?Гриффин: Бинго! Ну, я, конечно, об этом сразу подумал, но нужно было убедиться.Тайлер: Бред. Мы ходили к врачу, он подтвердил ее беременность.Гриффин: Держу пари, что после вашего сеанса у этого врача появился новенький автомобиль.

Тайлер: Стоп.. Серьезно..?? Твоя глупенькая Эбби ничего не напутала?

Гриффин: Глупенькая Эбби врать не умеет. Хочешь проверить - веди ее к не купленному врачу. А я начну свой день с ликера и сигарет... Эх.. очередная победа Гриффина Джонсона.. Он так и сделал - зашёл на кухню, как в свою, и с самодовольным выражением лица достал из полки бутылку дорогого ликера. А Тайлер остался в комнате и в ступоре смотрел в одну точку две минуты, а после встал, быстро оделся и молча вышел из квартиры.

Гриффин: Эх.. спасибо, Гриффин Джонсон. Твоя сообразительность снова исправила всю ситуацию.

Куда поехал Тайлер - нетрудно догадаться. И кому он совершил звонок - тоже.

Тайлер: Выходи.Дейзи: Куда?

Тайлер: Узнаешь.

Через две минуты Дейзи уже была в машине Тайлера.

Дейзи: Куда мы едем?

Тайлер: Узнаешь.

Дейзи: Ты меня пугаешь. Куда мы едем?!

Тайлер: Хорошо. Мы едем в больницу. Проверить, как там поживает наш малыш.

Дейзи: Что? Я три дня назад была на приеме, все хорошо. Не надо никуда ехать!

Тайлер: Не надо? Тогда сейчас же едем обратно домой и ты делаешь тесты при мне. Договорились?

Дейзи: Ты что несёшь?! Ты мне не веришь?!Тайлер: Не верю.Дейзи: Как... как ты так можешь?.. Останови машину!

Тайлер: Нет.Дейзи: Останови машину, я сказала!

Тайлер: Доедем, выйдешь.

Как только они зашли в дом, Тайлер протянул Дейзи тест на беременность, который купил по пути.

Дейзи: Когда ты стал таким?...Тайлер: Каким?