Часть первая. Глава шестая: Прощальное торжество. (1/1)

?Не описать словами насколько я была рада за тех двоих. Жаль только, что мою радость прервали… Да и не только мою.?.Агата наконец покинула сцену. Как сказал Каролюс Фонта, так и случилось: ?Фауст? сегодня был на высоте, а люди только и делали, что хлопали и кричали имя прекрасной Маргариты. Возможно именно поэтому Аська поспешила в гримёрную?— скрыться от восторженной публики. Она помнила как за Кристиной гналась толпа с восхищёнными криками и не особо горела желанием повторить то же самое.Спрятавшись в гримёрной, Пенберова встала за ширму, дабы забрать кулон из коробки и переодеться. На её удивление, она не нашла кулона в коробке, да и саму коробку тоже?— они просто исчезли. Аська занервничала. Неужто кто-то взял? Это же кошмар! Если кто-то возьмёт кулон и наденет его, то, как думала девушка, перенесется в другой мир, из игры в реальность или наоборот. И если это произойдет, то сероглазой никогда не избавиться от чувства вины.А письмо? Быстро выбежав из ширмы, Агата осмотрела столик. На нём всё также томилось письмо с алой печатью. ?Ладно, пора бы уже и прочитать. Первая фаза ужаса прошла, а второй ещё суждено произойти. Надо быть готовой?,?— подумала девушка, накручивая прядь своих пепельных волос на указательный палец левой руки. Распечатав конверт и достав оттуда письмо, сероглазая быстро пробежалась по нему глазами и выполнила лист бумаги из руки. В письме было написано, что отправитель сегодня будет наблюдать за девушкой с самой лучшей ложи. Вспомнив о том моменте, когда Агата пела арию с жемчугом, и о том, как она раскрыла глаза и бросила мимолётный взгляд на пятую ложу, девушку бросило в дрожь. Не солгал, пришёл, глядел на неё…—?Он!.. —?вырвалось у Аськи, как только дверь в гримёрную раскрылась. Нет, только этого ей для полной радости не хватало!Но на её радость в гримёрную вошла Кристина. Точнее не вошла, а прилетела как светлый ангел на белоснежных крыльях. Рауль здесь, он по-прежнему здесь! Интересно, а будет ли он на прощальном торжестве?! Если да, то мадемуазель Даэ больше не убежит, а будет только рядом с мальчиком, с которым когда-то отдыхала вместе на пляже Трестрау. Ах, что за чудное было время! Что за чудесные воспоминания! Особенно когда юный виконт де Шаньи прыгнул в воду ради того, чтобы вернуть маленькой девочке шарфик, который сорвал с её красивой шейки ветер.—?Где же он? Было бы здорово надеть его на прощальное торжество,?— с улыбкой размышляла Кристина, поискав глазами. На столике не было, у зеркала тоже, в шкаф блондинка его закинуть не могла. Где же тогда?Заглянув за ширму, шведка не ожидала увидеть за ней Агату. Девушка просто стояла и смотрела в потолок, словно молится богу. Но увидев Кристину сероглазая тут же прекратила это занятие.—?Привет, Кристина. Что-то потерять? —?Аська старалась не выдавать своего испуга, чтобы не волновать нежную хористку. Мадемуазель Даэ же решила поинтересоваться:—?Агата, а что ты делала за ширмой?—?Хотеть переодеться в синее… Привыкать я к нему,?— Пенберова глупо улыбнулась, а потом, осмотревшись, увидела в дальнем углу синий шарфик. Подняв его и осмотрев, она тут же вспомнила историю знакомства Рауля и Кристины. ?Как же давно это было, да? Десять лет назад, а помнится словно вчера было.?,??— вспомнила Агата слова Кристины, которые она сказала в игре. А ведь эти три недели вся память об игре у Аськи была как в тумане. Одно из двух: либо её кратковременная память виновата, либо обстановка каким-то образом сыграла роль.—?А, вот он где,?— мадемуазель Даэ приняла шарфик из рук Пенберовой,?— Спасибо, Агата. Знаешь, он для меня важен. Память о прошлом. О прекрасном времени. Я расскажу тебе и девочкам о них позднее.—?О чём ты нам расскажешь? —?вошедшая в гримёрную Сорелли задала этот вопрос улыбаясь, после чего за ней зашли Мег и Жамм. Вид у них был довольный, а Аська заметила, что взгляд малышки Жамм был устремлён на неё:—?Кхм… Agatha, you were great! —?танцовщица решила блеснуть своими полученными от девушки знаниями английского и одновременно выразить то, как сильно ей понравилось сегодняшнее выступление девушки.—?Thanks,?— Агата смущённо отвела взгляд, начиная мять в руках прядь пепельных волос. Мадемуазель Дюпон, увидев это, с укором посмотрела на подружку:—?Жамм, ну посмотри! Ты заставила её покраснеть!—?Нет, Сорелли, всё в порядке. Просто я не ожидать, что… —?Аська замялась, не зная как сказать всё то, о чём она думала. К счастью, мадемуазель Жири всегда знала, что она хотела сказать:—?Что выступишь так? Да, возможно, будь я на твоём месте, я бы тоже волновалась… Но ты справилась. И мы все знали, что ты справишься. Прекрасно выступила, Агата. Уверена, мсье Дебьенн и мсье Полиньи тоже оценили то, как ты спела.—?Я надеяться, Мег… Кстати, Сорелли, что за листик? —?Пенберова с детским любопытством посмотрела на балерину, на что та хохотнула:—?Это то, что я хотела всем вам показать, пока есть время. Дело в том, что директора попросили меня составить прощальную речь…—?Правда? Ого, Сорелли! Когда ты стала мастером слога? —?Кристина с изумлением посмотрела на подругу, а Аська, внезапно вспомнив о том что будет дальше, только засмеялась в мыслях. Сейчас что-то будет…—?И правда! Помнится, я за неё даже все любовные письма писала,?— Жамм тоже была удивлена услышанным ни меньше остальных. А мадемуазель Дюпон, похоже, была несколько недовольно и шикнула на девушку:—?Замолчи! Вот, послушайте, что у меня вышло… —?балерина легонько поправила причёску, встала перед подругами и прокашлявшись, начала толковать написанную ею речь:?— Кхм-кхм… ?Дорогие наши директора! Я?— мадемуазель Сорелли Дюпон, хотела бы выскозать вам увожение, с тех самых пор, как достославный наш Оперный театр…?.Трое девушек раскрыли рты и не нашли, что сказать. Зато Жамм выделилась из них и, подбежав к Сорелли, перебила её:—?Сорелли, выскАзать и увАжение! И, пожалуй, стоит заменить ?достославный? на ?незабвенный?.—?З-замолчи!..—?Сорелли, а, может, не стоит использовать в речи слишком вычурные слова? Может, что-нибудь попроще? —?предложила Кристина на что Жамм только закатила глаза:—?Бесполезно, Кристина. Все, кто пытался научить её грамматике, рано или поздно плохо заканчивали. И есть у меня подозрения на этот счёт~—?Замолчи, маленькая нахалка! —?снова рыжеволосая танцовщица не выдержала и кинулась на молодую девушку. Та же на это отреагировала со смехом и забегала от Дюпон по гримёрной.—?Вижу, ты прочитала письмо. Так и, от кого-то оно было, Агата? —?Мег решила как-то развеять обстановку этим вопросом и никак не ожидала, что заставит сероглазую впасть в ступор.Да, Аська была напугана. Особенно подписью в конце письма и тем, что написано оно было каким-то странными алыми чернилами. Пенберова тоже была любительницей красной ручки и часто писала лекции именно ей… Но цвет чернил красной шариковой ручки и цвет этих чернил очень отличались. И это терзало, создавало в голове немало сомнений.—?Ну, подпись довольно странная… ?П.О.?… ещё и эти чернила…Агата забормотала, углубляясь в свои мысли и пытаясь вспомнить хоть что-то, что связано с подписью и цветом чернил. Но, через секунду, ответ сам на языке зачесался:—?П. О. —?Призрак Оперы?! —?от её внезапных слов Кристина широко распахнула глаза, Жамм вздрогнула, Сорелли напряглась, а Мег начала озираться по сторонам.—?Агата, т-ты это серьезно? Но… Он никогда раньше… —?прима-балерина начала заикаться, а когда увидела письмо, то и вовсе побледнела от ужаса:?— Он был там, в пятой ложе. А мы даже не заметили.—?Зато я заметить. Заметить его лицо… —?Аська сейчас уже и не помнит, что у него было за лицо такое, раз Призрак скрыл его под белой маской. Но явно он был не красавчик. А иначе зачем скрывать лицо?!—?Раньше Призрак никогда не показывался. Ты?— первая, кто увидел его. Другие лишь слышали его голос, или видели тёмную тень,?— дрожа от страха произнесла Мег, представив, что Призрак Оперы может снова явиться. Сомнительно, что это будет приятным сюрпризом для неё или для директоров, например.—?Вы думаете о том же? —?спросила Жамм, привлекая к себе внимание подружек. А потом, кажется, у неё началась паника:?— Он убил Вивьен, а теперь ещё и стал появляться! А если её смерть была предупреждением?! Значит, мы все умрём?! Он всех нас убьёт!—?Жамм, успокойся! Если Призрак и посмеет прийти, то я устрою ему радушный приём,?— Сорелли сжала кинжал припрятанный на левом боку, и была готова в любую секунду его вынуть. Но не похоже было, чтобы её слова успокоили любительницу котиков.—?Да что толку?! А-а-а! Спасите! Спасите наши души! И котиков тоже!—?Жамм, уймись!—?Жамм, успокойся. Сомневаюсь, что Призрак нападёт, когда свидетелей много,?— Кристина пыталась успокоиться, по ней это было видно.Хех… Ну, как бы то ни было, паника недолго продлилась. Хотя бы потому что остался последний этап сегодняшнего дня?— прощальное торжество, на котором танцовщицы, мадемуазель Даэ и Агата обязаны присутствовать. Успокоившись и приведя в порядок нервы, девушки наконец явились в фойе, где уже были накрыты столы и люди живо обсуждали что-то друг с другом. Особенно Аську порадовало то, что среди них был Жозеф. Мсье Бюке жив, хоть что-то ей удалось изменить в лучшую сторону. Но, в противовес этому, огорчало, что всё равно был убит человек. А именно мадемуазель Делоне. Какой бы противной она не была, а всё равно жалко человека. По крайней мере Кристине…Кстати, о Кристине… Эта миловидная хористка, увидев Рауля рядом с графом, была так обрадована. Более того, виконт наврал брату, что сейчас вернётся, мол ?осталось одну мелочь уладить?. Филипп ушёл, сказав младшему брату, чтобы не задерживался.Пенберова с нескрываемым восторгом смотрела на мадемуазель Даэ и виконта, которые смогли постоять рядышком и весело пообщаться всего лишь пару мгновений. Пока Рауль не спросил у Кристины, чем та встревожена. Шведка рассказала о своих переживаниях, но сразу же попросила Шаньи ничего не узнавать о Призраке Оперы. Ведь всякий, кто о нём болтает, навлекает на себя беду. И, так как хористка очень любила юного виконта, она возжелала предостеречь его, чтобы не лез не в свои дела. Сразу после этого вся сердечная атмосфера разорвалась, большего масла в огонь подлил граф, который вернулся и буквально выволок Рауля на выход. Бедная Кристина… Как же она была расстроена.—?Смотрите, это же та девушка?! —?воскликнул один из зрителей, что пил вино вместе с остальными и решил посмотреть наверх. Там, у колонны, он увидел Агату.—?Да, та самая, что сегодня играла Маргариту! —?поддержал его другой.—?Какое восхитительное представление! Дебют этой мадемуазель был бесподобен! —?гордо подняв голову заявляла одна из зрительниц, поправив свой меховой воротник.—?Предлагаю поднять бокалы за новую Маргариту! —?громко объявил ещё один из зрителей, чьё заявление сопроводилось радостными аплодисментами, свистом и криками: ?Новая Маргарита! Новая Маргарита!?.—?Мда… Не ожидала, что быть звездой так… Некомфортно,?— краснела Аська, наблюдая за всем этим. Ей было так неуютно. Девушка не любила, когда к ней привлечено столько внимания. Так что, чтобы хоть как-то избавиться от напряжение, Пенберова подошла к Мег, что стояла у лестницы.—?Мег, привет,?— как-то глупо начала Агата беседу, но мадемуазель Жири не обратила на это внимания. Наоборот, она была рада, что не одна. Особенно сейчас.—?И тебе привет, Агата. Как ты? Ничего не произошло?.. —?прима-балерина приблизилась к подружке и прошептала вопрос ей так, чтобы никто не услышал: -…он больше не появлялся?—?Нет и я надеяться, что больше не объявиться. Думать, что он появляться только когда человек один,?— Аська пожала плечами, а после снова напрягла их, ощутив на себе чей-то взгляд сзади.—?Тогда старайся не оставаться одна, Агата. Так будет безопаснее. Ты уже попрощалась с директорами?—?Нет, Мег, не иметь времени…—?Тогда лучше поторопись, пока есть возможность. Я тоже пойду попрощаюсь,?— юная Жири поспешила спуститься в сопровождении критик от зрителей. Пусть и тихих, но критик.А Аська, найдя взглядом господ Дебьенна и Полиньи, поспешила к ним вслед за Мег. Пожилые директора, что уж там, были рады встрече. Особенно Полиньи, который начал беседу на английском, как в старые времена, когда Пенберова только попала к ним в театр.—?Mademoiselle Agatha, nice to see you.—?Me too, monsieur Poligny,?— улыбнулась Агата, еле сдерживая себя, чтобы не обнять этих стариков, что так помогли ей. Если бы не они, то она бы, наверное, не смогла выжить. И если бы не они и не Кристина с Сорелли, то слуги и большинство актёров так и гнобили бы иностранку.—?Мадемуазель Агата, спасибо Вам за сегодняшний вечер! Вы были бесподобны на сцене. Я прав, Полиньи? —?радостный черноволосый пожилой человек покосился на коллегу, на что тот закивал:—?Дебьенн прав. Не передать словами, как мы благодарны Вам за Ваше выступление. Вы осчастливили не только нас, но и человека, что Вас порекомендовал… —?мужчина прикусил себе язык, понимая, что сболтнул лишнего. Зато Аська оживилась и, сложив руки в замок за спиной, подошла поближе к директорам:—?Правда? Он быть доволен? А мочь я его видеть? Я хотеть сказать ему ?Спасибо!?.—?Н-ну…э-э… Мы право не знаем, тут ли он… —?Полиньи начал нервничать и Дебьенн, будучи более собранным, сумел сменить тему:—?Ну, и ничего. Давайте лучше послушаем прощальную речь?! Мадемуазель Дюпон, пожалуйста, подойдите сюда!Поняв, что её просто нагло проигнорировали, Аська с мыслями о поражении спустилась к остальным и, в отличие от Мег, Кристины и Жамм, решила немного успокоиться. Взяв бокальчик с красным вином, девушка сделала небольшой глоток. Немного, но полегчало.?Ладно, послушаю речь Сорелли. Надеюсь, она хоть подкорректировала свои ошибки. Хотя бы слегка.?,?— усмехнулась Аська, поставив полупустой бокал на стол и начиная смотреть на Сорелли, что сейчас стояла и мялась на месте. Она боялась, что что-то забудет, а ещё не смогла найти свой амулет удачи. Так была рассеянна сегодня, что даже с графом не удалось поговорить нормально.И только мадемуазель Дюпон начала зачитывать свою речь, как её голос и тишину разбавили громкие, пронзительные хлопки. Как будто кто-то хлопал. Но хлопал не от души, а как бы привлекая внимание к себе. Звук доносился сверху и когда директора, зрители и актёры взглянули туда, то просто замерли как статуи.—?Этот чёрный цилиндр, пальто, волосы, маска… Не может быть,?— Кристина начала шептать одной из первых, после чего к ней подключилась Жамм, которая не тратила сил на испуганные визги:—?ЭТО ПРИЗРАК! ОН ЗДЕСЬ!—?Н-нет… Мы… Мы все умрём… Он всех нас убьёт,?— напуганная Мег чуть не заплакала и сжалась как ёжик в клубочек. Агата примерно отреагировала примерно также. Только Сорелли уже держала кинжал наготове и пыталась успокоить подружек. Да что толку?! Страх перед Призраком Оперы невозможно утихомирить. Этого монстра боятся все люди в Оперном театре.—?Призрак? Это действительно он? —?шокированный увиденным Дебьенн не рискнул даже шевельнуться, но Полиньи всем своим телом ощутил, что коллега смотрит на него.—?Похоже, что так. Но почему он пришёл? Мы же выполняли все его требования.—?Это так. И безо всяких оговорок.Директора вместе с остальными и глазом моргнуть не успели, как Призрак Оперы исчез также внезапно, как и появился. Словно он?— ничто, воздух.Только несколько минут назад Призрак Оперы явил себя, а директора уже, как ни в чём не бывало, спустились на встречу с новыми директорами. Сорелли, что уж там говорить, была разочарована. Ей даже не дали вознести речь в дань уважения старым директорам. Целая неделя труда была потрачена впустую!Зато Агата сейчас стояла рядом с подружками и с холодными аплодисментами встречала новых директоров?— Армана Моншармена и Фирмана Ришара. ?Крыса и Свин, добро пожаловать в Оперный театр! Любимые мои товарищи, как ж я вас люблю, вы просто не сможете вообразить!?,?— язвила Аська в своих мыслях, когда наконец новые и прежние директора обменялись приветствиями, мсье Дебьенн отдал мсье Моншармену ключ. Казалось бы, всё, всё хорошо. Но нет…Из толпы к директорам шёл уже знакомый танцовщицам, хористке и иностранке человек. Его пальто и цилиндр, что были так поношены, его белая маска на лице. Ну было и капли сомнения о том, кто надвигается на директоров словно буря средь ясного неба.Аська вдруг ощутила какой-то удар в спину. Сразу же возникли картинки того, что сейчас будет. Ох, как же она молилась, чтобы и это ей удалось изменить!—?Вы знаете, что красавица мадемуазель Делоне мертва? —?низкий и холодный голос вырвался из маски, отчего директора широко раскрыли глаза.—?Делоне? Вы имеете ввиду танцовщицу кордебалета Вивьен Делоне? —?всё-таки решил уточнить Полиньи, что было как-то нелепо с его стороны. На его вопросы незнакомец усмехнулся:—?Да. Её нашли повешенной за декорациями. Какая ужасная трагедия, не правда ли? ~—?К-как…? —?Дебьенн и договорить не успел, как говорящий с ним человек в маске продолжил, и по голосу ясно было, что он улыбается:—?Это?— прощальный подарок от друга. Надеюсь, он вам понравился.—?То есть… Вы и есть…?! Но за что нам это?! —?Полиньи, как и Дебьенн был шокирован и испуган. А новые директора, похоже, были в недоумении. Что ж, им было уготовано узнать подробности чуть позже.—?Дамы и господа, приятного вам всем вечера!Едва произнёс эти слова человек в белой маске, как во всём Оперном театре погас свет. Паника охватила каждого… Эти крики от страха…Но они быстро прекратились, как только рабочие всё-таки починили свет. Они сказали, что одному человеку не под силу отключить всё газовое питание в таком большом помещении. Это было более, чем странно. Мсье Моншармен заметил, что старые директора о чем-то беспокоятся и вместе с Ришаром направился за ними. Господа Дебьенн и Полиньи поспешили рассказать новеньким о Призраке. Однако же ни один из них не поверил. Арман и Фирман посчитали, что Призрак Оперы?— это так, безобидная шуточка. Особенно, когда старые директора заявили о требованиях Призрака, которые новичкам необходимо выполнять. А именно: относится к Призраку Оперы с уважением, ежемесячно выплачивать ему 24 000 франков, всегда оставлять пятую ложу свободной?— она для Призрака, ну и каждую его причуду исполнять сразу, без всяких колебаний.Жаль, что Моншармен и Ришар не поверили своим предшественникам. Зато последние годы жизни господа Дебьенн и Полиньи прожили спокойно, без единой мысли о том, что Призрак Оперы придёт по их души.?Ну, пожалуй, на этом я и закончу… Надеюсь, что я смогла ответить на Ваш вопрос.?.