Глава 9. Сила Волчья (1/2)

Карвер расхохотался и сел на первую парту второго ряда.

- Сейчас в нашем веке все люди дома сидятночью и смотрят телевизор, и некоторые уже должны спать на своей кроватке.

- Ты не понимаешь, что творишь Карвер. Тебе их даже не жалко!

- К настоящему оборотню не приходит жалостливость. В чем его фишка.

Эрроу зарычал от злости, что наступала полная ярость.

- Тебе надо научиться многому Эрроу. Я бы тебе мог помочь в этом, - сказал со спокойным голосом Карвер. Тот встал с парты и начал подходить к подростку.

Эрроу ровно дышал и начал впускать с ноздрей пар, как бык. Когти медленно нарастали на правой руке. Карвер, лишь хотел проверить на силу парня. Может с него реально выйдет сильный оборотень. Вид мальчика, был слегка спокойным. Изумрудные глаза смотрели со злобой на мужчину, скорее с ненавистью. По дышащей груди было видно, как рыжик сдерживал своё зло.

- Хотя отец твой не ошибся с выбором твоей матери, - разыгрался с широкой улыбкой Карвер.

Эрроу оскалил свои зубы и накинулся с кулаками на врага. От хорошего прижатия к ткани, мальчик прижал оборотня к холодной, коричневой стенке. Карвер от резкой боли в голове, медленно вздохнул и прислонился затылком на холодную стенку. Холодная поверхность более успокаивает боль.- Ты не вмешивай сюда моего отца! - сказал раздраженно Эрроу и от неожиданного поворота опустил человека, - Вы знали его?

Карвер закатил глаза и привстал по-над стенкой. Парень не знал, что делать в такую ситуацию. Бить или оставить в покое. Карвер от знака молчания мальчика резко ударил в живот ногой. Тот влетел в угол низкого, деревянного шкафчика с химической посудиной. Первые две дверцы свалились со жгутиков и упали на пол вместе с парнем. Эрроу почувствовал, как уголок шкафа сильно ударил в позвоночник с треском и упал грудью на пол.Два шкафа покромсали деревянными палками на пол, будто деревосрубили. С разбитых пробирок сливалась какая-то кислота прозрачного цвета.Парень лежал неподвижно на палках со шкафов, как только увидел, что Лин начала подниматься. От боли в голове, она дотронулась к своему лбу и присмотрелась в кабинете.

- Лин! - крикнул Эрроу.

Карвер резко отреагировал и подошел к девушке. Та заметила учителя и встала с пола. Её ладони были в человеческой крови. Она уже почтизасохла и самапижама была выпачкана ею.

- Что со мной?! - изумилась Лин, смотря на свои ладони.

- Это просто был сон Лин, - сказал со спокойным тоном Карвер, проходят сзади девочки, - Ты разве не чего не чувствуешь?

Лин опустила глаза на свои ладони. Кровь почти засохла и стала более липкой. Лицо изменилось на маску страха. Руки трусились от ужаса перед подростком.

Дама подняла глаза на лежащего парня. Эрроу в недоумении почувствовал ток в правой руке ладони. Она почти не слушалась парня. Только рыжик хотел зашевелить указательным пальцем, сразу все пальцы зашевелились. На человеческой руке засветился светло-голубой силуэт.

Карвер от мелкого просвета взглянул на происходящее зрелище. Парень смотрел на электрическую руку и начал медленно подниматься. Он почти не чего не почувствовал.- Это наверное молниеносная клешня, - сказал про себя Карвер.

Эрроу очарованный огнем, сделал от удивления выдох, как вдруг молния на руке погасла. Весь кабинет биологии снова стал мрачным. Высокий фонарь на улице освещал на окна школы.Лин не поняла, что происходит, решила уйти с кабинета. Карвер заметил, что девочка зашевелилась и взялся за её локоть. Изумрудные глаза Эрроу снова засветились, а зрачки сузились.

- Отпусти её, - попросил нормально Эрроу.- А то что? - спросил с улыбкой мужчина, - Убьёшь?

Эрроу начал подходить к парочке. Тот почти зажал локоть раненой и прижал её к себе.

- Эрроу, помоги, - просила о помощи Лин с тревогой.

Рыжик медленно подошел, думая, что это приведёт к лучшему. Он потянул руку к мужчине. Тот косился на парня. Эрроу был как будто загипнотизирован.

Мальчик посмотрел со злыми глазами. Он резко взялся за правую руку девочки и дернул её к себе. Карвер хотел успеть зацепиться за ткань ушедшей,как заметил что электрическая рука подростка толкнула его. Молния сразу пронзился внутрь к сердцу. Карвер почувствовал нехватку воздуха и упал коленями на линолеум. Он взялся за сердце и пытался сделать глубокий вдох. Но он не мог, лишь смог показать лицо противнику.

- Ты что со мной сделал? - сказал с охрипшим голосом мужчина. Шоковое состояние все не уходило с тела оборотня. Это еще хуже, чем серебряная пуля.

Молния все разбушевалась в груди. Эрроу опустил свои красные брови и держался за красно-зеленую, полосатую ткань девочки. Он легко вздохнул от лёгкости, как вдруг внутри Карвера ушла боль. Мужчина подумал, что боль еще придет и начал медленно подниматься с пола.

- Невероятно, - оценил физрук.

В этот подходящий момент Эрроу задумался о побеге. Он потащил за собой девочку к школьному выходу. Карвер злобно впускал пар с ноздрей. Он чувствовал полную слабость с своих руках. При действии электрического тока, все таки сила смогла пройтись по нервным клеткам оборотня. Пытки бессильны. Мужчина решил оставить дело на завтра.

Эрроу остановился возле большого мусорного бака вместе с девушкой. Та уже не смогла больше двигаться. Такую скорость как у Эрроу, она не могла иметь. Была тяжелая отдышка.