Pars secunda (1/1)

Недолго гости добирались.

Уж до прибытия остались

Часы. И славный КамелотКипит трудами. от заботНемногие в такую поруСвободны оказались: взоруГостей должно лишь то предстать,Что может зависть вызывать.Снуют повсюду кравчих тучи.Из кухонь аромат летучийРазносит ветер по двору,Дразня босую детвору.А рыцарей нарядных сонмы,Которых вечно залы полны,В сопровожденьи милых дамВ саду гуляют. Тут и там

В кружки собрались в тени ивы,Ольхи и дуба. МолчаливыхНе много было в тех кружках,И все толкуют о гостях.Немудрено: слыхали люди,Что очень скоро свадьба будет.Но кто невеста, кто жених –Не знал еще никто из них.И любопытным в эту поруОдни остались разговоры.Сэр Дагонет, насмешник злой,Не знавший радости другой,Чем шуткой ранить человека(Ведь по-другому и в полвекаОн ранить никого б не смог,Хотя бы недруг был безног),Людей собрал, готовых к смехуНад ним и с ним. И на потехуСобрался чуть ли не весь двор,И он свой начал разговор:?Я слышал, тайной окруженный,И, верно, истинно влюбленный,Вот-вот приедет к нам герой.И будет он достоин той,Кого ему определили.Я верю: зря нас наделили

Уменьем мыслить, если мыНе выведем себя из тьмы,Когда порассуждаем вместе.Что нам известно о невесте?Должно быть, прелесть великаЕе, ведь к нам издалекаНесутся гости, что есть силы,Чтоб овладеть девицей милой?.?К чему ведешь ты, старый плут?Ты думаешь, тебе дадут

Кривляться здесь, как обезьяне??Прошелся ропот по поляне:Все ищут взглядом смельчака,Что перебил озорника,Рискуя следующею цельюНасмешек стать. Тогда весельюПридёт конец: серьезный нравОн показал, и был бы прав,Шуту отмстив. Но вот из тениВыходит рыцарь. Нет сомнений –Эрек пред нами, Лака сын.И он выходит не один:

С ним - сэр Гавейн. Они по правуЛюбимцы короля: и нравом,И храбростью, и чистотойНе наделен никто другойТак, как они. Нарядны обаИ хороши собой. Но злоба

Эрека исказила лик:?Тебе позволил кто, старик,Избрать своей предметом речиНевесту? Вижу, что за вещиО ней готов наговорить,Бессовестный! Не смей юлить:Твои повадки знает всякий.Подобно уличной собакеНа всех ты лаешь?. ДагометТакой ему даёт ответ:?Ни одного дурного словаНе проронил еще я. СноваМеня ты обижаешь зря,

Эрек, сын Лака-короля.Сдаётся мне, тебе известно,Кому быть предстоит невестой.Быть может, ты в неё влюблёнИ оттого лишь так смущен?Не я твой враг, а тот счастливый,Кто вызывает гнев ревнивый

В душе измученной твоей.

Его ищи ты средь гостей.Вечор мне птичка рассказала,Кто он такой. О нем немалоИзвестно: он в боях себя

Уж показал, бои любя.Он храбр, красив, победоносен,А ты беспечен и несносен.Не в пору состязаться с ним

Тебе, коль хочешь быть живым?.Эрек смеется: ?В самом деле?О нем я не слыхал доселе.Как, ты сказал, его зовут??Того не знает старый шут.Но тут уж стало скучно слушатьСобравшимся сие. НарушитьОни решили тишину –Мы то им не вменим в вину.Все разошлись, и очень скороВозобновились разговоры.Гавейн о спутнике забыл:Он отвлечен беседой былС прелестной девой, что в ту поруНад ним имела власть, хоть скороК ней охладеет он. ОнаТо знает, но не смущена.Эрек же (наказав о девеМолчать) покинул тень деревьев.К воротам замка он бежатьРешил, чтоб первым увидатьГостей высоких. Шел он скрытно,Стыдясь, что было любопытноУзнать, как выглядит герой.Он сел под крепостной стенойИ сидя ждал. Тут сон спустилсяЕму на очи; покорилсяОн дреме ласковой. Тот деньБыл жарок – легкий ветер, теньЕго сумели убаюкать.

Он долго спал, но громким звукомБыл на закате пробужден,И оборвался сладкий сон.И тщетно вспомнить он пыталсяТот сон, что в памяти остался.

Лишь смутным призраком. Но вотГостей нарядный строй идёт.Горящие лучи заката

Окрашивают шлемы, латы,Играют по мечам, щитам,И украшеньям знатных дам.Эрек совсем уж пробудилсяИ взглядом в короля вперился.Он был немолод, но силен,И, несомненно, одарен

И как боец, и как правитель,В войне и в мире победитель.Он первым ехал на коне,А чуть за Карлом, в стороне –Два рыцаря: один разумен,Другой отважен; он угрюмейГлядит, чем небо в зимний день.Но хоть чело покрыла тень,

В чертах его героя видно.Эрек подумал: ?как не стыдноС таким лицом к гостям въезжать?Перенебреженье показать

Он, что ли, этим взглядом хочет?Для них весь Камелот хлопочет,А он тому совсем не рад.Но где жених? Он, говорят,Всех Франков превосходит силойИ доблестью. Его за милюУзнать я должен без труда.Уж не случилась ль с ним беда??Но франки в замок уж въезжают.Эрек, гостей опережая,Спешит, с Артуром-королемВстав, оказать гостям прием.