Глава 10: «Не надо возвращаться в прошлое. Там только декорации умершего мира». Часть 2 (1/2)
- Н-ну вообще-то, - собираюсь было возразить я, но бойкая корреспондентка перебивает:- Вот и отлично, идем, - запихнув меня в темную узкую коморку, она спрашивает:
- Ты же не возражаешь против прытко пишущего пера?
- Вообще-то возражаю, - прерываю я, вспомнив, как оно приукрашивало все сказанное. На меня сбоку падает швабра, больно стукнув по плечу.
Скитер состраивает недовольную гримасу, не обратив никакого внимания на мои слова, достает перо и, встряхнув, отпускает его. Я вздыхаю. И на что я рассчитывала? Неужели думала, что мои жалкие попытки возразить ей возымеют хоть какой-то эффект? Прутья веника лезут мне в лица, пытаюсь отодвинуть его, но только провоцирую падение еще одной швабры.
- Итак, Стефани. Мне удалось узнать, что в Хогвартсе ты учишься первый год. Расскажи, почему? - женщина поворачивается ко мне, пристально вглядываясь в лицо.Надо отдать должное - журналист она неплохой. Я немного запинаюсь, не особо торопясь с ответом, так как сформулировать правдоподобно только что придуманную информацию оказывается для меня тяжеловато. Это не ускользает от внимательной журналистки, но я все же отвечаю, смахнув выбившийся локон с лица:
- До этого три года я со своей двоюродной сестрой обучалась магии дома. Но этим летом в результате несчастного случая мои родители погибли, и директор пригласил нас в Хогвартс, - пытаюсь говорить медленно, тщательно продумывая свои слова.
- Еще одна сирота? Какая грустная история, - притворно воркует Рита, стряхнув фальшивую слезу со своей щеки. - Что за несчастный случай? - тут же проворно уточняет она.Вот что за женщина? У меня бы язык не повернулся выяснять причины гибели родителей. Да еще и если эти события произошли недавно. Мозг окончательно перестает генерировать идеи, почему нельзя было обсудить все детально заранее?- Эммм… моя мама… она… она была изобретательницей. И… и из-за одного из ее экспериментов произошел взрыв. Нас с Мэри тогда не было дома. А вот родители… - кое-как придумываю я, запинаясь после каждого слова. Думаю, это можно списать на нежелание говорить о своем горе. По крайней мере, я очень на это надеюсь.- Соболезную, - смахивая еще одну притворную слезу, произносит ведьма. - А что насчет Гарри Поттера? Поговаривают, что вы проводите с ним вместе много времени? Это любовь? - жеманно улыбнувшись, спрашивает та. Я не успеваю за ее быстро сменяющимися темами.- Что? Гарри? Нет, мы просто друзья, - я не собираюсь посвящать эту ведьму хотя бы в эту часть своей жизни.- Ну конечно, конечно, понимаю, теперь вы оба знамениты и не хотите выносить свои отношения на публичное обсуждение. Итак, Стефани, что заставило тебя бросить свое имя в Кубок? Возможно, вы с Гарри вместе решились на это? И как вам это удалось? - кажется, я вовсе не нужна журналистке, она бы прекрасно справилась с моим интервью и без меня.- Я не бросала свое имя! Я совершенно не представляю, как это могло получиться! - закипаю я.- Брось, Стефани. Тебя никто не будет наказывать. Мои читатели любят таких, как ты, - женщина заговорщически подмигивает мне. Интересно, таких как я - это каких? О чем она вообще? - Таких, кто идет против правил, - улыбается она, словно отвечая на немой вопрос. – Но, впрочем, можешь оставить это в секрете. Возможно, своим поступком ты хотела доказать что-то окружающим? Может, своему молодому человеку? Это был некий порыв убедить общество в твоих способностях? Или в твоей необходимости для других? Возможно, в своей необычности?- Что? Нет, мне вовсе не нужно никому ничего доказывать! - ее поток речи совершенно сбивает меня с толку. Откуда у нее такие мысли? Как это вообще могло прийти в ее кудрявую голову?
- Хорошо. А как ты думаешь, как бы отреагировали твои родители, будь они живы? - наскоро меняет вопрос Рита.- Простите, но они погибли, поэтому отреагировать не могут никак, – резко выпаливаю я и вылетаю из чулана, будучи уже совсем не в состоянии находиться в ее обществе.- Мисс Фелпс, а вот и Вы. Пора бы приступить к проверке палочек, - директор Хогвартса в сопровождении мадам Максим и Каркарова минут пять назад вошел в комнату чемпионов. - Следуйте за мной.Все двигаются за Дамблдором в следующее помещение. Там за длинным коричневым столом сидит мистер Оливандер, которого я мгновенно узнаю.
- Здравствуйте, - здоровается со всеми мастер, приветливо улыбаясь.Я киваю Оливандеру, слегка повернув голову.- Позвольте представить, это мистер Оливандер – отличный мастер волшебных палочек. Лучший в своем деле, - произносит Дамблдор, обращаясь к гостям Хогвартса.
- Я здесь для того, чтобы проверить исправность ваших волшебных палочек и их готовность к турнирным испытаниям. Итак, мисс Делакур, прошу Вас, - поясняет мужчина, тут же приступая к работе.Девушка легко подходит к столу, шелестя невесомой голубой материей своей юбочки, и протягивает палочку:- Одиннадцать дюймов, розовое дерево, не гнется. Содержит... - мастер хмурится.- Волос с головы вейлы, - помогает Флер, слегка картавя.
- Да. Я никогда не использовал это для изготовления палочек. Но, как говорится, каждому свое. Орхидеус, - произносит волшебник и, поймав букет орхидей, протягивает их француженке.
Та натянуто улыбается и отходит в сторону, приняв цветы.
- Мистер Крам, ваша очередь, - подзывает болгарского ловца Оливандер.Парень быстро подходит к мастеру и протягивает палочку. Его лицо снова не выражает решительно никаких эмоций.
- Работа Грегоровича, не так ли? Жесткая, 11 дюймов, саксаул и сухожилие дракона. Авис! – из палочки вылетает стая птиц. - Мистер Поттер?Гарри, вытащив, как и остальные, палочку, протягивает ее Оливандеру:- О! Я отлично помню эту палочку! 11 дюймов, остролист и перо феникса, -мастер еще немного вертит в руках оружие, а потом, взмахнув, указывает на лежащие неподалеку лист пергамента и произнес:- Эбублио, - вместе пергамента над столом повисают несколько мыльных пузырей. -Мисс Фелпс, ваша очередь. Береза и перо феникса, одиннадцать дюймов. Агуаменти, - произносит маг и направляет палочку на пустой бокал, стоявший на столе. Тот наполняется водой.Отдавая мне обратно палочку, мастер шепотом, чтобы никто, кроме меня, не услышал, произносит, подмигнув:- Я же говорил, что мы скоро о Вас услышим.
Я улыбаюсь старику в ответ, хотя меня и немного пугают его слова.- Ну, вот и все. Можете расходиться на занятия. Хотя… Они уже скоро закончатся, так что можете и идти на обед, - добродушно разрешает директор Хогвартса и вместе со своими коллегами покидает комнату для чемпионов, оставляя нас в одиночестве.Я беру сумку и выхожу в Большой Зал. Меня догоняет Гарри:- Стеф, твоя палочка тоже содержит перо феникса. Почему ты не говорила?
- Да ты и не спрашивал, - отвечаю я, пожав плечами. – А что в этом такого-то?- Да особенно ничего. А ты куда? – удивляется парень, поняв, что я вовсе не собиралась оставаться в Большом Зале.- Мне надо кое-что спросить у профессора Грюма, - уклончиво говорю я, не желая посвящать Поттера во все подробности.- Вот как? Ясно, ну тогда удачи. Или тебя проводить? - неуверенно предлагает гриффиндорец, переступая с ноги на ногу.
- Не стоит, спасибо, - улыбаюсь я и, оставив Поттера в Большом Зале, отправляюсь к кабинету защиты от темных искусств. Подхожу к классу я в тот момент, когда последние ученики выходят оттуда. Постучав, юркаю внутрь:- Фелпс? Чего тебе? – вместо приветствия грубо спрашивает профессор, даже не поворачиваясь в мою сторону.- Понимаете, профессор Грюм, мне и Фреду Уизли очень нужно разрешение на доступ к запретной секции в библиотеке, - я подхожу к столу, стараясь держаться как можно более уверенно.- Неужели? И зачем же? - он хищно облизывает губы, соизволив-таки взглянуть на меня.-Мне... необходима кое-какая информация, касающаяся драконов, а Фред мне помогает, - на какое-то мгновение мне кажется, будто уголки губ Грюма дрогнули, дернувшись наверх, и тут же опустились, желая скрыть улыбку. Хотя, возможно, это лишь мое разыгравшееся воображение. Или я не ошиблась, подумав, что он как-то замешан в моей участии на Турнире.- Хорошо, - лжеГрюм берет перо и пергамент и, написав что-то темным пером, быстро сует мне в руку разрешение.
- Спасибо, - сияя, благодарю бывшего мракоборца и отправляюсь в Большой Зал. Подойдя к столу своего факультета, я плюхаюсь на скамейку рядом с Фредом и, быстро накладывая себе еду, заявляю:- Отличные новости, Фред. Я достала нам пропуск в запретную секцию. -Так быстро? Стеф, да ты просто чудо! – улыбается парень.Я покрываюсь предательским румянцем, но только говорю, закончив трапезу:
- Ну что, идем?- Да, конечно, - Уизли встает. Сворачивая в коридорах, мы скоро уже добираемся до библиотеки и, протянув мадам Пинс пергамент, заходим в запретную секцию через металлические угрюмые двери. Примерно через час после начала поисков я, ошарашено взглянув на парня, говорю:- Фред, слушай. Что-то подсказывает мне, что это единственный вариант. Ничего конкретно про драконов мы так и не нашли. Но вот это заклинание. Легилименс. Хоть оно напрямую и не связано с драконами, оно позволяет управлять мыслями, а в некоторых случаях и действиями.- Стефани, ты умница! - воодушевленно заявляет рыжий.- Разве? Меня смущает то, что это заклинание очень сложно в использовании, - я знаю это далеко не из учебника.
- Да. Но разве у нас есть выбор? Время есть, надо просто приступить к тренировкам. Ну то есть к занятиям. Я уверен, у тебя все получится, - ободряюще хлопает меня по плечу.- Спасибо, - улыбаюсь я в ответ, надеясь, что все же мне удастся хоть что-нибудь.- Только вот на ком тренироваться? - запоздало задумывается мой учитель.- О, я знаю! У меня есть кот! - радостно сообщаю я парню, не понимая искрящегося смеха в его глазах:- Кот? Стеф, драконы несколько отличаются от котов. Ну так, самую малость.- Хорошо подмечено, - смеюсь в ответ, - Но нам особо выбирать не приходится.