34. Портал в магическую библиотеку? Белый Кролик-часовщик - друг Дороти! (1/1)

—?Что на этот раз? —?Дарк Сноу безразлично глянула на Хэйтреда. —?Индифференс донесла мне, что временно появлялись новые Прикюа. Хотя ты обещал, что их больше не будет. —?Сила перьев и магических книг не изучена до конца,?— попробовал оправдаться мужчина, но королева резко прервала его. —?Довольно. Я не хочу больше видеть тебя здесь. Среди моих слуг найдутся те, кто сможет заменить тебя. А теперь можешь быть свободен. —?Что же вы так? —?Индифференс встретила Хэйтреда в коридоре, окинув холодным взглядом. —?Неужели боитесь работать в полную силу? Что же, тогда мне придётся закончить эту канитель раз и навсегда самой. Девушка махнула зонтиком и исчезла в дымке. Мужчина выругался сквозь зубы. Не в полную силу? Ну что же, есть у него один трюк, который хранился на самый крайний случай. Видимо, этот случай наступил.*** —?Кто что собирается делать на выходных? —?спросил Изаму, когда вся команда собралась после уроков в школьном коридоре. Парни пожали плечами, а вот девушки наперебой стали рассказывать о том, куда планируют сходить за два свободных дня. —?Кажется, недалеко открылся новый океанариум,?— сказала Канэ, листая новостную ленту. —?Кто хочет сходить со мной туда? —?Не, без меня,?— покачала головой Чикай. —?У Тасуку очередное соревнование, я поеду туда. Ясу со мной. Кстати, Мамору, Изаму, вас мой брат тоже хотел видеть. И перестань так улыбаться, Хаи, он в курсе, что мы с Мамору встречаемся. Майонака покивала, но улыбку не спрятала. Ясу подтвердила, что пойдёт вместе с Чино и поставила Аойро перед фактом, что он идёт с ними. Парень немного поломался, но всё же согласился, и вся весёлая компания вышла за ворота школы. Первой что-то неладное почувствовала Канэ и сразу же начала теребить Книгу на шее. Подруги посмотрели на неё вопросительно, но тут уже начал коситься на свой Браслет Мамору. Камни на Браслетах тускло вспыхнули, и перед друзьями сгустилась тьма портала. Изаму резко отодвинул Ясу за спину, остальные парни также встали перед девушками, а из сумки Чикай выскочила Дороти, в прыжке трансформируясь. Из портала вылетели тёмные молнии, но фрея успела выставить переливающийся щит. —?Тц, а ты проворнее, чем мне казалось,?— из портала появилась девушка со светлыми волосами, одетая в тёмное платье, чёрная вуаль скрывала её взгляд, и в руке она держала уже знакомый друзьям зонтик. —?Тьма Печального Конца! Поток тьмы ударился о купол, но Дороти продолжала держать его, в тот же момент за её спиной вспыхнули артефакты, и Прикюа вплели свои силы в щит. Индифференс усмехнулась, прокрутила зонт в руках. Свет вокруг неё собрался в единый вихрь, погрузив мир во тьму. —?Чёрт, против этого заклинания нужно усиление. Придётся телепортироваться отсюда,?— Дороти рассерженно нахмурилась. —?Приготовьтесь, щит станет нашим порталом. Купол сжался, заставив Прикюа собраться вместе, Дороти подняла руку, направив поток чистой магии, который заблокировал зонт, и свет вернулся в мир. В тот же момент блеск купола ослепил команду, земля ушла из-под ног. Ротэ вцепилась пальцами в плащ Эрде, он крепко обнял её, Фламме прижал к себе испуганную Странг, но никто не опустил артефакты. Когда же все снова смогли стоять, то увидели, что стоят посреди огромной библиотеки, и у них исчезли магические формы. Дороти же снова превратилась в кошку и едва держалась на трясущихся лапках. Ясу быстро подняла её на руки. —?Куда мы переместились? —?В Библиотеку Миров, отдел литературы по магическим дисциплинам. Ой, кажется, я истратила слишком много сил на выброс. —?Слышу знакомый голос. Дороти, откуда ты здесь? Друзья одновременно повернулись, и увидели, как из-за стеллажей вышел высокий юноша. Его длинные пепельные волосы были собраны в два низких хвоста, одет он был в синий короткий камзол и такие же узкие брюки, которые были заправлены в высокие сапоги. Дороти тоже повернула мордочку к незнакомцу. —?Белый? Ты, что ли? До сих пор работаешь здесь? —?А куда мне ещё деваться? —?юноша усмехнулся, подошёл к одному из столов и положил на него книги, которые до этого держал в руках. —?Я никогда не видел людей, которые рядом с тобой. Они ведь не фреи? Зачем ты перенесла их сюда? —?Дороти, вы знакомы? Кошка кивнула. —?Ребята, знакомьтесь: мой друг Льюис, можно просто Белый. Он из королевства Кэрролл, но проходил стажировку в королевстве Гримм. А познакомились мы с ним ещё раньше, в Академии. Сейчас Льюис работает здесь библиотекарем. Белый, эти подростки?— Хранительницы и Рыцари моего Королевства, и сейчас их мир на грани захвата Хаосом. Я смогла на время поставить защиту чистой силы, но ненадолго. Можем мы на некоторое время остаться здесь? Мне надо восстановить силы. А потом… Знать бы, как выглядят эти Жемчужные усилители и где их отыскать. —?Конечно. Я же всегда говорил тебе, что с радостью жду у себя в гостях. Значит, Хранительницы и Рыцари. Ну что же, приятно познакомиться. Располагайтесь, столов хватит на всех. Тем более, вам будет интересно, что Хаос начал медленно распространяться и по другим мирам. Друзья сели за самый большой стол, Льюис ненадолго вышел и вернулся с подносом, на котором стояли чашки и чайник. Юичи помог ему разлить чай, и все с нетерпением начали слушать рассказ. Впрочем, юноша был краток. Хаос уже очернил королевства Кэрролл и Перро, но до остальных добраться не успел, потому что королева слишком сосредоточена на мире людей. Печать от проникновения в другие миры Прикюа смогут поставить, но перед этим надо очистить два уже осквернённых мира. Сейчас время там застыло и все, кто случайно или специально попадают туда, тоже замирают. —?А на нас эта остановка действовать не будет? —?спросили в один голос Мамору и Хаи. Белый покачал головой. —?Но тогда как мы сможем что-то там сделать? Льюис взял одну из книг, осторожно открыл её и прочитал: —??Тот, у кого есть живое время, никогда не заблудится в замерших мирах?. Другими словами, вам нужны особые часы с магическим механизмом. В этой книге есть способ их изготовления. Но мне понадобится время, сейчас готовы только семь, а вас восемь. И не смотри на меня так, Дороти, ты не сможешь пойти с ними. Останешься здесь и будешь восстанавливать силы, как и хотела. А то я не привык видеть тебя в кошачьей форме.? —?Почему ты нам помогаешь? —?подозрительно спросила фрея. У Ясу был тот же вопрос, но кошка задала его раньше. —?Я, конечно, понимаю, что ты всегда любил работать с часами, однако тратить на них столько времени только ради того, чтобы помочь совершенно незнакомым людям, довольно странно, не находишь? —?Не нахожу,?— юноша улыбнулся. —?Я занимаюсь любимым делом, что ещё нужно? К тому же, королевство Гримм было лучшим местом, где я когда-либо жил. И я не могу допустить, чтобы ты потеряла свой дом. Буду честен, сначала я хотел работать в твоём королевстве. А теперь простите, оставлю вас ненадолго. Восьмые часы почти готовы, после чего я помогу вам переместиться в королевства. Так что пока решите, кто куда направится. Вам нужно будет уничтожить Древа Хаоса, часы приведут вас к ним. Ясу спросила, может ли она посмотреть, что написано в этих книгах. Юноша кивнул и вскоре его шаги затихли в коридорах. Не оставалось ничего, кроме как что-нибудь почитать. Немурино быстро нашла что-то, и до неё уже нельзя было докричаться. Тогда и остальные нашли себе что-то по душе и расселись по разным углам читального зала. Дороти заснула, по-прежнему оставшись в зверином облике. Льюис вернулся так тихо, что его голос заставил Хаи вздрогнуть. —?Вот, готово, разбирайте. Девушкам наручные, парням?— карманные. Юноша откинул хвосты за спину и положил на стол восемь часов. Пока вся команда собиралась, он сверял все часы со своими карманными, иногда что-то подкручивая. —?Вы так похожи на Белого Кролика из Алисы в Стране Чудес,?— сказала Хаи, на что Льюис тихо рассмеялся. —?А ты думаешь, почему у меня такое прозвище, Белый? Не только из-за цвета волос. Дороти тоже сразу сказала, что видит во мне этого героя, она же придумала и прозвище. И прошу, не обращайтесь ко мне на ?вы?. Уже устал от этого обращения в библиотеке, хотя здесь и редко бывают посетители. Так, вроде всё сходится. Трансформируйтесь и разбирайте. Не будите свою фрею. С ней всё будет хорошо. Как и с вами, если вы не будете снимать часы. Льюис начал чертить символы в воздухе, они выстраивались в два больших круга, внутри которых сгущался блёклый свет. Поднялся, ветер, который трепал хвосты парня и одежду Прикюа, и наконец в центрах кругов зажглись разгорающиеся искры. Юноша кивнул, и команда Фейритейл разошлась в два портала. Траум, Странг, Луфт и Фламме в королевство Перро, Ротэ, Миттернахт, Эрде и Вассер?— в королевство Кэрролл.*** Миттернахт оглянулась, но густой туман застилал взор. Только четырьмя искрами горели часы. Рыцари достали свои часы, открыв их?— и четыре луча объединились в один яркий пульсар. —?Хотите сказать, так же было и в королевстве Гримм? —?тихо спросил Эрде. —?Нет. Там хоть немного была видна дорога. А здесь, —?Ротэ тоже огляделась, и в этот момент пульсар дрогнул, засиял ярче и полетел в сторону. Не сговариваясь, Прикюа побежали за ним. Вокруг стояла звенящая тишина, в которой не было ни одного огня. —?Жуть. Здесь даже звуков нет. И, кажется, муканшинов тоже. Дарк Сноу настолько уверена в подчинении этих земель, что даже не поставила защиту. Нам же в плюс. Ты можешь лететь быстрее? —?в нетерпении прикрикнула она на пульсар, и тот, словно услышав её, помчался вперёд. Но уже через пять минут Миттернахт начала оступаться, и Вассер осторожно посадил её себе на спину и попросил медленней. Пульсар замедлился, подчиняясь словам хозяев. Наконец сияние остановилось и, вспыхнув, осветило огромное дерево, абсолютно чёрное, с медленно двигающимися ветвями. —?И как мы должны его уничтожить? —?задумчиво сказал Вассер. Потом вплотную подошёл к Древу и поднял руку с Браслетом. —?Прикюа! Блистающая волна Вассера! Магическая морская волна пробила кору, но в то же время одна из веток резко полетела на парня, и только щит защитил его, но было уже поздно. Десятки ветвей начали атаковать Прикюа с разных сторон, стараясь обвить или проткнуть. Извернувшись, Ротэ случайно схватила Эрде за руку. Их часы вспыхнули, и ветви отлетели от них. Не веря, Вассер и Миттернахт тоже взялись за руки, и новая вспышка озарила округу. Они подошли ближе, и Ротэ положила ладонь на ствол. Через неё прошла странная, но знакомая пульсация, и в голове отозвался голос Траум. —?У этого дерева нет корней,?— медленно проговорил Эрде не своим голосом. —?Это всё ствол. Он пронзает три мира: те, где сейчас мы, и королевство Гримм. Луфт, Траум, Странг, Фламме, вы слышите меня? И в тишине вспыхнули и разорвались четыре вспышки. Слышат. Часы мигнули и изменились, словно покрылись перламутром. В тот же момент перламутр окутал Прикюа в двух мирах, и одежда на них изменилась. Магия переполняла их, Миттернахт схватила Ротэ за руку и кивнула. Кажется, они нашли жемчужные артефакты. —?Отзовись, сияние перламутра! Жемчужная команда Фейритейл! Прикюа! Перламутровая вспышка! Сияние от друзей пронзило миры, и от этого сияния единое Древо Хаоса сжималось, пока совсем не рассыпалось прахом. Но Жемчужные Часы сияли всё ярче, и сияние собралось в витиеватую печать. Полыхнув, она исчезла. Теперь Хаос не мог пробраться ни в эти миры, ни в какие-либо ещё. Друзья снова почувствовали, как земля уходит из-под ног, и через секунду стояли в библиотеке. —?Отличная работа! —?подмигнул Льюис. —?Но всё же я не смог уследить, и осколок кристалла Хаоса попал в другой мир. Придётся отправиться туда. —?Да хоть прямо сейчас! —?воскликнула воодушевлённая Странг в один голос с Луфтом. —?Сначала уберите трансформации и дайте сюда свои Книги,?— юноша на несколько секунд замер, закрыв глаза. —?В этом мире… есть свои защитники, но они не Прикюа. И там говорят на другом языке,?— он одолжил Перо у Ясу и быстро написал какие-то слова в каждой из Книг. —?Вот так, а Рыцари адаптируются сами. Берите Дороти. Я тоже пойду с вами. Парень повернул что-то в своих часах и на секунду исчез в сиянии. Когда оно рассеялось, перед удивлёнными друзьями сидел маленький белый кролик. Дёрнув ушами, он открыл портал и прыгнул на руки Канэ. Сияние портала поглотило их, заставив зажмуриться.