Глава 8. Офис. (1/1)

Нао застыла, оказавшись лицом к лицу с девушкой, уже встречавшейся ей на видео.- Кто вы?! - воскликнула та, сердито тряхнув тёмноволосой головой.- Г... госпожа... Абэ? - она вспомнила, что мошенник рассказывал о преданных Харимото сектантах: Кимуре Кэй, Микамото Мике и Абэ Юкие. - Вы меня помните? Я Канзаки Нао."Господин Акияма, вы же слышите нас! Пожалуйста, спасите меня!!!" - мысленно умоляла Канзаки под лихорадочное биение сердца.- Демон! - прошептала девушка, отступая. Она собиралась уже закричать, но не успела.- Я не демон! - чуть не взвизгнула Нао, ошарашив этим Абэ. - Почему вы считаете всех участников Игры демонами?! Это вовсе не так!Юкие замерла. Это искреннее возмущение поразило её до глубины души. А вдохновлённая молчанием Канзаки продолжала тараторить всё, что приходило ей на ум. Ни об Абе, ни о Харимото с Кимурой, ни о Йокое, ни даже об Акияме она уже не думала...- Это ведь так просто - обозвать человека демоном! Несчастного человека, попавшего в сети этой ужасной Игры!!! Как вы не понимаете, что все эти люди, которых вы хотите уничтожить - несчастны! Их нужно спасать, и вы могли бы спасти их! Но нет, вы хотите убить их всех... многие из них были бы рады покончить с жизнью, ведь на них висят огромные долги. Что бы вы делали, оказавшись на их месте? Что, госпожа Абэ? Я бы... не знаю. Я не знаю, что бы было со мной, если бы не господин Акияма. Вы зовёте его демоном. Для меня он - ангел. Ангел, спустившийся с небес, чтобы помочь мне. И не только мне. В Игре Лжецов есть люди, помогающие другим! В Игре есть предатели, обманщики, подлецы, но они стали такими не от хорошей жизни!!! То, что делаете вы - подло! Я не могу понять, почему господин Харимото, которого вы так уважаете, хочет уничтожить множество невинных людей, пострадавших от чудовищной Игры...- 10000-летний никогда не допустил бы гибели невиновных! - резко перебила её сектантка. - Вы ничего о нём не знаете!- А вы знаете?! - раскрасневшаяся от произнесённой речи девушка уже не могла остановиться. - Что вы о нём знаете?! И что вы знаете о госпоже Кимуре, которая всегда с ним?! - эти слова попали в яблочко. - Я знаю очень мало, но и вы, госпожа Абэ, знаете об их... о её настоящей цели не больше моего! Неужели вы не понимаете, что вас запутали! Что вас ведут по неправильному пути! Если вы мне не верите... госпожа Абэ, скажите: я похожа на демона?! Я - демон?!Наступило молчание. Девушки смотрели друг другу в глаза, пытаясь прочесть спрятанное в глубинах душ. Нао видела - ей верят. Юкие почти уже на её стороне, семя сомнения быстро даст свои всходы. Сектантка же не могла увидеть ничего, что напомнило бы ей демона. Она видела только чистоту и искренность этой девушки.- 500-летняя! Где ты?! - резкий оклик из коридора разорвал тишину.- О нет, - прошептала Нао: она узнала голос Кимуры и поняла, что пропала.- Сюда, - Абэ резко схватила её за руку и потащила дальше по коридору, прочь от Кимуры. Дойдя до неприметной двери, сектантка приоткрыла её и втолкнула девушку внутрь, шепнув ей "Беги!". Та оказалась в абсолютной темноте. Нащупав рукой выключатель, Нао открыла для себя уходящую вниз лестницу. Надеясь на лучшее, она ринулась вниз.Йокое же далеко не так повезло. Он оказался лицом к лицу с двумя громилами-телохранителями под руководством Микамото Мики, блондинки в очках, которая куда лучше смотрелась бы в приёмной какого-нибудь офиса, чем в театре-штаб-квартире весьма подозрительной секты.- Кто вы и что вам здесь нужно? - ледяным голосом поинтересовалась она.Норихико постарался выдавить из себя вежливую улыбку, но не успел он этого сделать, как "секретарша", судя по всему, узнала непрошеного гостя и быстро велела охране:- Схватить его! Это демон!!!Однако схватить демона не успели, поскольку он рванул обратно так, как бегал только наперегонки с Акиямой от рушащихся катакомб. Или даже быстрее. Не добегая до развилки, заметив человеческую тень впереди, свернул налево и побежал прямо к окну. Суровые сектанты-телохранители не отставали. Не остановило этих суровых парней и бегство "жертвы" через окно третьего этажа. "Мышиный король" весьма жёстко приземлился на крышу какого-то автомобиля, скатился с него и пустился на улицу, на ходу проверяя наличие и целостность мобильного телефона. Охранники спрыгнули на крышу той же машины и побежали следом. Проныра рассчитывал скрыться, перебежав дорогу, и затеряться в переулках города. Однако планы его были нарушены появлением на задворках театра потрёпанного временем и дорогой мотоцикла с двумя всадниками. Рулевой соскочил с железного коня и, не снимая шлема, кинулся наперерез сектантам. Приёмом карате он сбил одного с ног, другого отбросил на несколько шагов назад. Те замерли, окидывая взглядом мотоциклиста в обтягивающих джинсах. Из задней двери появилась Микамото, на ходу поправляя очки.- Что здесь происходит?! - окликнула она собравшихся. Охрана отступила.- Кажется, ваши сторожевые псы гнались за нашим другом, - нагло заявил мотоциклист, снимая шлем. "Фукунага! - изумился мужчина. - Значит...". Как он и ожидал, на заднем сиденье мотоцикла оказался Акияма.- Согласись, мы очень даже вовремя?! - обернулся Юджи к ошалевшему от всего происходящего Йокое.- Где Нао? - сухо поинтересовался Акияма вместо приветствия, в то время как Секретарша с компанией взирали на него, как на восставшего из могилы.- Я...- Господин Акияма! Господин Йокоя! Господин Фукунага?!...- Йо, подруга! - помахал подбежавшей с другой стороны девушке трансвестит и повернулся к сектантам: - Думаю, никаких вопросов к нам не имеется...- Имеются, - взяла себя в руки Микамото. - Вы вторглись на частную территорию!- Я? А что я? А при чём тут вообще я? - завалил её Фукунага. - И при чём тут остальные? И вообще, вычуть не убили меня и ещё двоих здесь присутствующих и ещё что-то мне выговариваете?! А за тот теракт на острове вас надо бы в Сибирь на каторгу отправить! Я чуть не поседел! Хорошо ещё, что я бритый и парики ношу, а если бы я растил свои волосы?! Это же было бы кошмар что такое! И вы, вы что-то мне высказываете?! Да как вы смеете вообще?! Я бы на вашем месте сидел в этом своём "Мирном рае" и не высовывался, а то...Дальше последовала такая нецензурная брань, от которой покраснели даже мужчины. Ругаясь и размахивая руками, транс потихоньку оттеснял троицу к запасному выходу, где они в итоге и скрылись, пробормотав напоследок что-то угрожающее.- Фух, - вздохнул мошенник, свешивая с мотоцикла ноги. - Будь здесь Кимура, мы бы так легко не отделались. Хорошая работа, Фукунага.Тот отсалютовал, блистая улыбкой во все 32 белоснежных зуба.- Теперь отвези Нао домой, - велел Акияма, отдавая девушке шлем. - Мы с ней там поговорим.- Тебя потом забирать? - тихо спросил Юджи, предчувствуя разборку.- Я позвоню, если что. Нам тут поговорить надо. По-мужски.Всем сразу стало ясно, что темой разговора станет в основе своей Нао, и что разговор предстоит не из лёгких: Акияма был настроен более чем серьёзно и даже внушал Фукунаге с Канзаки некоторые опасения.- Только без членовредительства, ладно? - скромно попросила девушка, надевая шлем и пристраиваясь на мотоцикле.- Этим частям тела вредить не будем, - невесело усмехнулся Проныра.- А я бы тебе подправил. И эту часть тела, и другие, - процедил Аферист, когда мотоцикл скрылся с глаз. - Позволь спросить, что это такое было здесь сегодня?! - продолжал он, разминая кулаки.- О чём ты говоришь? - спокойно поинтересовался Йокоя, внутренне начиная тревожиться за своё лицо, и не только за лицо.- О том. Что ты. Бросил. Девушку. На растерзание. Этим грёбаным сектантам! - Акияма резко перешёл на крик. - А сам в тот момент спасал лишь собственную шкуру! Ты о ней вообще думал тогда?! Или ты, как обычно, думал лишь о себе любимом?!- Вовсе нет, я...- Тогда почему ты кинул её?! Дело даже не в моих инструкциях, хотя я велел вам ДЕРЖАТЬСЯ ВМЕСТЕ! Но у тебя даже на то, чтобы дождаться её, мозгов не хватило!!!- Меня бы вот-вот обнаружили! Там была Микамото, ты сам её видел!- МИКАМОТО НИКОГДА НЕ ПОШЛА БЫ К КАБИНЕТАМ ХАРИМОТО И КИМУРЫ!!! - мошенник окончательно разошёлся, и остановить его уже не было возможности. - У ТЕБЯ НЕ ХВАТИЛО УМА ДОЙТИ ДО ЭТОГО?! НЕ ХВАТИЛО УМА ПОЙТИ НАЗАД И ПРЕДУПРЕДИТЬ НАО?! НЕ ХВАТИЛО УМА СПРЯТАТЬСЯ В КАБИНЕТАХ, КУДА НИКОГДА НЕ СУНУЛИСЬ БЫ ОБЫЧНЫЕ СЕКТАНТКИ?! Я ТЕБЯ СПРАШИВАЮ!!!Он схватил Йокою за шкирку и встряхнул так, что у того в голове помутилось.- Ус-по-кой-ся уже!!! - силком вырвавшись из железной хватки, тот отступил на несколько шагов. - Ичто это за претензии? При чём тут ты вообще? Я. Помогал. Нао. И точка! С тобой я никаких дел иметь не желаю!Последовала пауза, затянувшаяся на добрых несколько минут. Всё это время Шиничи мерил шагами задний двор театра, глубоко дыша, чтобы успокоиться. Норихико же сверлил его напряжённым взглядом глаз-щёлочек.- Думаю, ты не понял ситуации, - прервал молчание Аферист. - Согласившись сотрудничать с ней, ты согласился сотрудничать со мной. По умолчанию. Можно сказать, мы идём в одном наборе. И, хоть Нао и "идейный вдохновитель" для всех игроков, кто встречается ей на пути, она слушается меня. Ты давно должен был это понять. Ты сказал, что помогаешь Нао. Значит, ты согласился выполнять МОИ указания. Ясно тебе это?- ...- Что ж, молчание - знак согласия. Это сотрудничество тебя не устраивает, по роже видно. Поверь, меня оно устраивает ещё меньше. Мой идеал - чтобы ты держался как можно дальше и от меня, и особенно от неё. Но деваться некуда. Нао права - все игроки сейчас должны держаться вместе.- Согласен. Как это ни прискорбно.- Думаю, конфликт можно считать исчерпанным.- Да. Подвезти до дома?- Не откажусь. Всё лучше, чем с Фукунагой на мотоцикле, - Аки передёрнулся. - Заодно расскажешь, что ты такого нарыл. А то я слышал только непонятные восклицания.Йокоя вызвал свою машину и по пути пересказал всё, что выяснил, показав фотографии как доказательство. Акияму это серьёзно обеспокоило.- Если Нао узнает об этом, она будет морально уничтожена, - он сокрушённо покачал головой. - Она верила всем игрокам, а они так её предали.- Таковы люди. Тут уж ничего не поделаешь, - отрезал Йокоя. Шиничи кинул на него быстрый взгляд и снова уставился в пол.Машина остановилась напротив дома Нао. Уже в окно было видно сторожа-Фукунагу, сидевшего на перилах напротив входной двери.- Поджидает, - усмехнулся Йокоя, когда Акияма открыл дверь.- Послушай вот ещё что, - тихо сказал мошенник, прикрыв дверцу так, чтобы Фукунага сверху не видел его лица. - Если девушка тебе небезразлична, ты должен защищать её. Думать об её жизни больше, чем о своей собственной. Подставляться под удар, направленный на неё. Ты должен идти по трупам, но спасти её. Неважно, кого ты предашь и кого используешь, но её доверие должно быть для тебя священным. Если ты не готов к этому, лучше сразу отступись от Канзаки Нао. Иначе следующим трупом, на который наступлю я, станет труп Йокои Норихико.Дверь захлопнулась, оставив застывшего от удивления Проныру в тёмном салоне. Акияма же тронулся к лестнице на второй этаж. Встретивший его там Фукунага придирчиво оглядел мошенника.- Ну, рожи друг другу не били и слава богу, - махнул рукой транс и открыл дверь в квартиру: - Заходи, Нао там уже чай приготовила.Напарница, разливавшая чай по трём чашкам, встретила мужчину пристальным взглядом но, кажется, не увидела ничего, что внушало бы беспокойство - она улыбнулась и пригласила друзей к столу.- Ну, рассказывай теперь, - Акияма глотнул горячего чаю и забросил неприятный разговор с Йокоей на дальнюю полку своей памяти, - что такого интересного обнаружилось в кабинете Кимуры?Девушка сразу посерьёзнела.- Я не нашла информацию, напрямую связанную с Игрой, но информация о деятельности собственно секты там была. "Мирный рай" имеет отделения по всему миру. У них разные названия, но общая цель и общий руководитель - госпожа Кимура. Господин Харимото считается лидером секты, но всей остальной работой заправляет именно она.- В том числе и тем, как уничтожить Игру Лжецов со всеми прилагающимися, - Акияма с удовольствием затянулся сигаретой. - Ну и дальше?- Так вот, там были отчёты из отделений. И они говорят о... о том, как избавиться от участников Игры, не оставляя следов. И они говорят не о японцах. Там были и немецкие, и английские, и другие имена.- Йокоя говорил то же самое. В досье, которые он нашёл у Харимото, встречались анкеты иностранцев, и их было слишком много для того, чтобы считать их всех частью "японской" Игры. Значит, Игра Лжецов изначально существовала по всему миру. Секта же распространилась, чтобы помешать ей. Вопрос только, какие у них мотивы? На кой чёрт им всё это надо?- Есть у меня одна мыслишка, - вставил Фукунага. - Скажем, кто-то из близких, или друзей, или кумиров Харимото или, скорее, Кимуры, попал в Игру. И завис там на N миллионов. Вот они и настроили всю секту отомстить за дружка.- Мысль ничего так, - согласилась Нао, присаживаясь на стул. - Но как-то мне в это не верится. И кстати, что за анкеты игроков нашёл господин Йокоя?Акияма поперхнулся чаем, быстро соображая в уме правдоподобный ответ. Ответ сообразился сразу, да и чистой ложью его назвать было нельзя.- Это были анкеты жертв секты, - выпалил он, отходя к раковине и закуривая новую сигарету. Не хотелось видеть лицо девочки. Но всё равно это было лучше, чем сказать "Это были анкеты тех, кто предал тебя". Наверное, лучше.Воцарившееся, словно память о погибших, печальное молчание прервал звонок в дверь. Троица хором вздрогнула. Нао на правах хозяйки пошла открывать, Фукунага уставился на мошенника, а тот - в окно, на стоящую у дома матовую чёрную иномарку с затенёнными стёклами.В кухню Нао вошла с лицом, будто труп увидела. Мужчины с несколько враждебным интересом тут же уставились на вошедшего следом мужчину. У него было приятное лицо с внимательными, словно просвечивающими тебя насквозь глазами.- Здравствуйте, господин Акияма, господин Фукунага, - вежливо поклонился мужчина.- Вы кто такой? - поинтересовался трансвестит, вставая с насиженного стула и подходя ближе.- Думаю, вы и сами меня узнаете, - улыбнулся мужчина и достал из портфельчика, который держал в руках, белую маску с нарисованным на ней "третьим глазом". Когда он надел маску, оба - и Шиничи, и Юджи, - рухнули обратно на стулья.- Чтобы сам дилер с Игры к нам заявился, - пробормотал Фукунага, не отводя глаз от маски.- Рад, что вы меня узнали, - сказал человек уже изменившимся голосом. - Но представлюсь ещё раз: я - Леронила, один из ведущих Игры Лжецов. Нынешняя ситуация сильно беспокоит нас, и мы хотели бы побыстрее с ней разобраться. Но для этого нам нужна ваша помощь. Надеюсь, вы не откажетесь проехать со мной.Отказаться не представлялось возможным, и вся троица проследовала за Леронилой в ту самую матовую машину. Из-за неоткрывающихся тёмных стёкол и экрана, которым задние сиденья отгораживались от передних, они не видели, куда ехали. Пунктом назначения оказалась ничем не примечательная офисная многоэтажка. На подземной парковке машину встретили сотрудники в белых масках, которых игроки уже много раз встречали на площадках туров. Их сопроводили на пятый этаж, где, за дверью с охранником и кодовым замком, они нашли невероятное по своим размерам помещение, похожее на штаб-квартиру шпионской организации из какого-нибудь американского фильма. По огромному холлу сновали мужчины и женщины в костюмах и белых масках или солнечных очках, дополненных марлевыми повязками. Напротив двери находилась стойка управления, заставленная компьютерами. Мониторы на стенах показывали малопонятные игрокам графики, цифры и фотографии. Над стойкой красовались сияющие золотые буквы: L, G и T.

- Ничего себе... - пробормотал Фукунага, шокированный масштабом и грандиозностью Офиса ТИЛ. Сотрудники пригласили их на мягкие диванчики, выставленные вдоль стен. Нао, даже сев, не переставала вертеть головой во все стороны. Акияма и трансвестит не отставали от неё в любопытстве, но вращали всё-таки глазами, чтобы меньше палиться.- Мы кого-то ждём? - поинтересовалась девушка, когда Леронила приземлился рядом с ними.- Да, ещё одного человека. Потом отправимся дальше, точнее, выше. Но если вам здесь уже стало скучно, я могу устроить небольшую эксурсию.- Было бы здорово! - Нао тут же вскочила с диванчика и под неодобрительные взгляды мужчин ушла осматривать холл вместе с дилером, который перед уходом дал сотруднику приказ дожидаться запоздавшего гостя.- Что-то мне подсказывает, что скоро здесь соберутся все три претендента на нашу наивную дурочку, - пробурчал себе под нос оскорблённый Фукунага.- Что значит "три"? - мошенник обратил к нему ледяной взгляд.- Я давно понял, что дожидаемся мы именно Йокою, но кто третий? Неужто ты?Глаза Юджи преисполнились презрения и искреннего негодования.- Чтобы я... "боролся за сердце" своей лучшей подруги?! - театрально-гневно воскликнул он, ненадолго привлекая к себе общее внимание. - Как ты можешь так обо мне думать?! - и добавил уже тише: - Я говорю об этом дилере. Можешь считать меня параноиком, но он явно заигрывает с Нао.- Ты головой не ударился? - скептически поинтересовался Акияма. Но за девушкой решил приглядывать получше...Тем временем Канзаки в сопровождении Леронилы осматривала Офис. Это нельзя было назвать экскурсией, потому что дилер ничего особенного девушке не рассказывал - скорее наоборот, следил, чтобы она не залезла куда не следует. Ну и ещё с некоторой долей любопытства ждал, пока Девица не заметит огромных плакатов, вывешенных под потолком чуть впереди. В конце концов, он дождался, пока темноволосая головка задерётся под потолок, и её хозяйка ахнет от смешанных чувств.- Это... игроки?- Верно, игроки. Лучшие из лучших, по общему мнению, - лукаво заметил ведущий, подходя ближе и глядя вверх.Там на полотнах разного цвета красовались фотографии людей с именами, игровыми прозвищами и другой информацией, полезной сотрудникам игры.- Участники-японцы дальше, - подсказал Леронила, направляя девушку по коридору.Там были плакаты с фотографиями многих, кого Нао ещё не знала. Однако она увидела и знакомых персонажей."Йокоя Норихико. "Проныра". Основные средства достижения победы: запугивание, доминирование, подкуп. Не имеет постоянных союзников, благодаря чему озабочен только собственной победой, но этот же фактор является недостатком: почти в каждом туре он вынужден искать новую свиту".Морда лица мышиного короля в полтора человеческих роста, да ещё и на высоте скольких-то метров не внушала никаких особо приятных чувств, так что девушка поспешила дальше, отыскивая среди незнакомых фотографий мордашку Акиямы. Наконец она нашла, что искала: рядом с внутренним лифтом Офиса красовалась подпись "Акияма Шиничи. "Аферист". Основное средство достижения победы: тонкое психологическое манипулирование. Постоянный союзник: "Девица", Канзаки Нао".Рядом висело изображение "Трансвестита" Фукунаги, однако...- Здесь далеко не вся информация, - прошептал ведущий на ухо девушке. - И всё написанное может быть чуть-чуть ложью. Не обращайте внимания, самое интересное ещё впереди.В словах вновь скользнула лукавая искорка. "Этот человек потрясающе владеет своим голосом, - подумала Нао. - Хотя как ещё передать эмоции, если твоё лицо никто не видит?"- Господин Леронила, госпожа Курифудзи с гостями ожидают вас в холле. - раздалось из динамика. Дилер с девушкой направились обратно к диванам, где компанию Акияме и Фукунаге составили Йокоя и молодая женщина, сотрудница ТИЛ - она была в костюме, солнечных очках и марлевой повязке.- Курифудзи, ответственная за Йокою, - представилась она, чуть кланяясь Нао. Та представилась в ответ.- Мы уж заждались, - промурчал дилер, жестом приглашая следовать за ним. Они проследовали к тому самому лифту, где уже были Нао с Леронилой. По пути игроки вдоволь насмотрелись на свои и чужие имена и краткие характеристики, а также убедились в международности Игры Лжецов - об этом свидетельствовала огромная карта мира, на которой тут и там отмечены отделения Офиса.- На самом деле, даже здесь вы мало кому можете доверять, - произнесла Курифудзи, когда лифт с пассажирами тронулся вверх. - Нас предаёт кто-то из своих.- С чего вы это взяли? - спросил её Йокоя. - То, что бывшие игроки работают на секту, доказано. Но ваши предположения...- Также доказаны, - вмешался дилер. - Доказаны нападениями на одних игроков и ненападениями на других. К примеру, то, что атаке подвергся господин Фукунага, но не подверглась госпожа Канзаки, напрямую доказывает, что предатель - из "широкого" круга сотрудников. Скоро вы поймёте, почему. И ещё, господин Йокоя: бывшие участники игры не работают на секту. Скорее, сотрудничают. Добровольно-принудительно. И далеко не все, прошу заметить.- Некоторые согласились помогать вам? - ехидно поинтересовался Юджи.- Мы просили о помощи только действующих игроков. И только лучших из лучших.Двери лифта открылись под самой крышей здания. Вышедших встретил охранник в белой маске. Габариты охранника поражали - он был чуть ли не больше телохранителей Йокои и Микамото. Глаза в прорезях маски внимательно осмотрели пришедших, затем он двинулся, освобождая проход к железной двери. На ней стоял многоуровневый замок, который Леронила с лёгкостью открыл.- Господин Леронила и госпожа Курифудзи, - подал голос охранник за его спиной. - Разрешите узнать имена ваших сопровождающих.Игроки представились и вошли в комнату, по размерам уступающую холлу, но оснащённую куда более продуктивно: на каждом свободном квадратном метре здесь располагались компьютеры, мониторы, принтеры и другая техника. Вдоль одной из стен были развешаны плакаты, как в холле, но куда меньше размером и с немного другим содержанием. На стульях тут и там сидели другие ведущие, также знакомые игрокам. В противоположной стене зияла арка в другую комнату.- Добро пожаловать в святая святых Центрального отделения Японского Офиса ТИЛ! - воскликнул Соларио, оторвавшись от монитора. -Форли, принеси гостям чаю и чего-нибудь пожевать!Молодой дилер в распахнутом пиджаке и маске клоуна вскочил со своего стула и бросился в кухню через арку. Леронила покачал головой ему вслед и пригласил игроков на вращающиеся офисные сиденья. Все сели, кроме Фукунаги, внимательно рассматривавшего плакаты.- Почему здесь нарисовано не то, что внизу? - обратился он к стоящей рядом Курифудзи.- Потому что здесь - настоящая информация, итоги долгого наблюдения дилеров,- ответила та. - Именно тут указана правда о сильнейших игроках.- Так мы и определили, что предатель - не один из нас, - пояснил Ниарко, подходя к ним. - Посмотрите получше, особенно сюда.Он ткнул пальцем в один из плакатов. "Акияма Шиничи, "Аферист" и Канзаки Нао, "Девица". Сильнейший тандем в японской "Игре". По отдельности легко могут проиграть, вместе практически непобедимы в том числе за счёт контроля большого количества других игроков. Основной союзник (бывший противник) - "Трансвестит", Фукунага Юджи".- На плакате внизу Нао отмечена как второстепенный игрок, а здесь - как основной, - задумался Акияма. - Фукунага же здесь, наоборот, на вторых ролях. Значит, то, что на Фукунагу напали, а на Нао - нет, означает, что предатели не владеют этой информацией.- Но владеют той, которая вывешена внизу, - продолжил Йокоя. - Из чего следует, что они из сотрудников ТИЛ, но сюда доступа не имеют.- А значит, он не один из нас - ведущих или тех немногих вроде Курифудзи, кто имеет доступ в нашу обитель, - подвёл итог вернувшийся с едой Форли. - Леронила и Ниарко уже давно всё это выяснили. В том-то и проблема - мало кому мы можем доверять. А значит, нам нужна помощь.- А чем мы можем вам помочь? - Нао отпила чай из поданной Форли чашки и открыто взглянула в глаза всех присутствующих. - Обещаю, мы сделаем всё, что в наших силах!"Ну, ты за всех-то не обещай", - подумалось Акияме, Фукунаге и Йокое. И не зря подумалось.- Именно от вас, госпожа Канзаки, ничего не требуется, но спасибо за вашу искренность, - Леронила нажал пару кнопок на одной из множества клавиатур. На экране появилась карта мира с четырьмя горящими точками. - А вот от остальных нам нужно только одно - установить связь с другими Офисами, а именно российским, немецким и итальянским.- Дело в том, что, по нашим данным, в других странах сложилась та же ситуация, что и у нас - предатели из числа сотрудников, не имеющих доступа в, так сказать, кулуары Игры. Но экстренной связи между дилерами не предусмотрено, а обычной межофисной линией мы воспользоваться не можем. Для контроля ситуации нам нужен кто-то в другом Офисе. Но переезд кого-то из дилеров привлечёт внимание сотрудников, а вот ваши передвижения неограниченны.- Хотите разослать нас по всей Европе?..- Чур, я еду в Италию!!!Акияма и Йокоя смерили Фукунагу взглядами, в которых ясно читалось "Молчи, трансвестит!" и вернулись к разговору с ведущими.- Именно эти Офисы наряду с нами являются ведущими во всей Игре Лжецов. Они очень важны, - Ниаркодостал из шкафчика три папки. - Здесь находятся все необходимые документы. Осталось только решить, кто куда отправится.- А нашего согласия вы спрашивать не собираетесь?!- Господин Йокоя, поймите: ваше согласие уже получено. Ваш страх перед сектой, желание защититьсяот них и как можно быстрее избавиться от угрозы - все эти чувства, появившиеся в ваших (как и в наших) сердцах после первого теракта - вот ваше согласие на сотрудничество. Разумеется, вы можете уйти прямо сейчас, но кто даст гарантию, что вы, или Акияма, или Канзаки встретят рассвет, скажем, через неделю? Никто...- Я жил и работал в России несколько лет, - прервал его Йокоя, отвернувшись к двери. - Так что я полечу туда. Все мы здесь такие идиоты, хоть ржи, хоть плачь...- Че? - переспросил Фукунага, не понявший последней, сказанной по-русски фразы.- Капчо, - бросил Йокоя на "великом и могучем" и больше ничего не говорил.Акияме ничего не оставалось кроме как согласиться отправиться в Германию, да он не особо и возражал.- А что будет с Нао? - спросил он дилера. - Она ведь никуда не летит?- Госпожа Канзаки останется в Японии под присмотром надёжных людей, - пообещал Леронила. - Мы будем круглосуточно наблюдать за её домом и всеми передвижениями. Можете не волноваться.В голосе дилера скользнула добрая усмешка, заставившая Акияму отвести глаза куда-нибудь в сторону от него и от девушки.- Какие вы скучные, - Фукунага осмотрел двух смутившихся мужиков и откинулся на спинку стула. - Давайте уже разберёмся, когда ехать, куда ехать, на какие показы я попаду...- Фукунага!!! - хором его осадили Аки, Йокоя и Леронила. Так началось обсуждение задания Офиса ТИЛ для своих игроков.- Итак, какие наряды мне потребуются?... И сколько денег с собой брать?.. - размышлял Фукунага, что-то считая на одолженном у сотрудников листочке. Йокоя сидел рядом, безразлично оглядывая Офис. Акияма, скинув ботинки, лежал на диване, пристроив голову на коленях у Нао. Сама же девушка не отличалась бодростью духа.- Что не так? - поинтересовался мошенник, глядя на напарницу снизу вверх. - Ты так скисла из-за слов дилера?Нао кивнула.- Вы сами слышали: "Чем раньше мы нейтрализуем опасность, тем быстрее восстановится Игра Лжецов и начнутся новые туры". Сначала я думала, что они действительно хотят помочь людям...- Они и помогают. По-своему. Понимаешь ли, мы очень важны для них, но только как игроки... Фукунага что-то втирал мне о том, что Леронила за тобой ухлёстывает. И он был почти прав.- Что вы имеете в виду?! - вспыхнула Нао, но спокойный холодный взгляд быстро остудил её.- То, что ты - интересный игрок. Он просто хотел рассмотреть тебя получше. Они - наблюдатели. Мы - те, за кем они наблюдают. Что-то вроде подопытных крыс, но мы за эти опыты ещё и платим. Или платят нам, в зависимости от результата.Мошенник улыбнулся, но в этой улыбке не было ни капли доброты или света, только лед и жестокость. Видя, что правда произвела на девушку чисто отрицательное действие, мужчина протянул руку и взъерошил её каштановые волосы.- Не дрейфь, прорвёмся, - усмехнулся он и сменил тему: - Кстати, помнишь, ты мыла мне голову? Я скоро уезжаю на целый месяц... помоешь меня ещё раз?Он наслаждался вспыхнувшими щеками Нао, не обращая внимания на две пары уставившихся на него лазеров от Фукунаги и Йокои и думая лишь о том, что смог развеять впечатление от своей предыдущей реплики.Так они перекантовались день в Офисе ТИЛ, а к вечеру разъехались по домам собирать вещи.Акияма в который раз кинул взгляд на безразличную ко всему девушку. Сидеть в ванной вдвоём, но при этом совершенно одному - вот что он чувствовал. И это чувство совсем не соответствовало тому приподнятому настроению, которое создалось в сердце мошенника.- Чего ты такая раскисшая? - поинтересовался он, выливая на голову девушки тазик воды. - Всё ещё думаешь о словах ведущего?Она покачала головой.- Уже нет. Я думаю о другом... о том, как закончится эта война...- Просто: либо секта уничтожит ТИЛ, либо ТИЛ секту. И для нас с тобой куда выгоднее второй вариант, - Акияма вспенил шампунь на голове девушки и сдул пену так, что маленькие шмотки упали ей на нос. Нао чуть улыбнулась. - Они как Монтекки и Капулетти у Шекспира, только до победного конца. И со множеством жертв. Пока, к сожалению, только с нашей стороны. Но не думаю, что это надолго. А почему тебя это интересует?- Я тут подумала... что если бы у нас появился союзник в секте?- Хотел бы я, чтобы под союзником ты имела в виду "человека, который будет добывать для нас информацию и работать против секты внутри неё", но боюсь, что ошибаюсь. Верно?Он наклонил голову девушки назад, встретившись с ней глазами. "Всё тот же ребёнок, - мысленно вздохнул мошенник. - Она никогда не исправится. Да и нужно ли ей это?".Нао помолчала недолго, а потом рассказала напарнику о своей встрече с Абе. Повествование перемежалось негромкими вскриками, когда задумавшийся мужчина слишком сильно сжимал её голову, за что он всё время извинялся. Только девушка закончила, как перед глазами у неё снова возник сначала потолок, а потом и сам Акияма.- Ты хоть понимаешь, что выяснила? - прошептал он заговорщическим тоном.- Только то, что госпожа Абе не любит госпожу Кимуру, хотя всем сердцем преданна господину Харимото. И не шепчите так, здесь никого, кроме нас, нет.Ответом ей был тяжёлый вздох. Акияма обошёл табуреточку и сел на корточки напротив Нао. Он был крайне серьёзен, но при взгляде на белую и пышную от пены головку девушки не смог удержаться от смеха.- Расскажи мне ещё раз эмоции Абе, когда ты заикнулась о целях Кимуры, - велел он, включая душ. - Внимательно, со всеми малейшими подробностями. И скажи, какие эмоции у неё вызвали твои слова.- Ну, господин Акияма, я не умею читать мысли, - засмеялась она в ответ, послушно наклоняя голову к сильным рукам мошенника. - Но, если подумать... мне показалось, что она догадалась о чём-то. Но потом тут же отбросила эту мысль.- Совсем уничтожить мысли практически невозможно. Можно забыть о ней, надолго куда-то запрятать, но она остаётся в сознании. А если эта мысль - волнующая и почти запретная, то выкинуть её из головы нереально. И в голове Абе сидит именно такая мысль. Этот разговор очень важен для нас и для ТИЛ. А знаешь, почему? - девушка помотала головой. Акияма поднял её голову к своему лицу. Глаза его горели.- Она знает настоящую цель Кимуры. - медленно произнес он. - Или, по крайней мере, догадывается об этом. Что само по себе очень важно. Если она расскажет нам то, что знает, мы сможем понять причины поступков Кимуры. В этом - ключ к победе, понимаешь меня?- Да... но госпожа Абе всё ещё не доверяет мне полностью. К тому же я встречалась с ней только раз, а чтобы сделать это снова...- Надо забраться в самое логово врага. Не позволю. Будем искать другие методы...Он вышел из ванной, накинув на голову полотенце и оставив девушку одну. Вскоре она молча сидела на кухне и пила чай, наблюдая, как он собирает вещи и повторяет одни и те же наставления по нескольку раз.- Я знаю, что тебе нужно учиться, но больше, пожалуйста, никуда не выходи. Конечно, сотрудники ТИЛ будут присматривать за тобой, но всё-таки ты должна быть крайне осторожной. Лучше сиди дома от греха подальше и никому не открывай дверь. Я буду звонить так часто, как смогу, если получится, то каждый день, а то и несколько раз в день.- Господин Акияма, я уже не ребёнок...- Не говори этого человеку, который столько раз спасал тебя из всевозможных проблем, что уже и со счёта сбился! И ещё: никому не говори о том, что происходит. Ни о секте, ни об Игре, ни о том, что у тебя есть охрана. Ясно?Он застегнул спортивную сумку и уселся на пол.- Да, да, да, - девушка кивала головой так усердно, что мошенник начал сомневаться, стоит ли ему вообще куда-либо ехать. Но пути назад уже не было. Эту, последнюю ночь он провёл на полу, так и не сомкнув глаз. Его тревожили всякие разные негативные мысли, от которых мошенник старался отмахиваться, но ничего не получалось. В конце концов он решил даже не пытаться уснуть и сел, глядя на безмятежно спящую Нао. То, что после двух недель невольного совместного проживания они будут разделены тысячами километров, совсем его не радовало. "Возможно, если я уеду, будет даже лучше, - подумал он, вспоминая о мыслях и желаниях, возникавших в голове в эти дни. - Эта поездка поможет мне отвлечься и как следует всё обдумать". С таким решением он встретил рассвет своего последнего дня в Японии.- Вы должны быть очень осторожны, господин Акияма. Старайтесь не ввязываться в конфликты, а то вдруг ваша рана откроется! И ещё...Канзаки всю дорогу до аэропорта наставляла уезжающего напарника, причём так подробно, что тот уже начал жалеть о том, что вообще взял девушку с собой.- Успокойся! В отличие от тебя, я уже взрослый человек, который много всего уже пережил и может о себе позаботиться!- Я просто волнуюсь... вы целый месяц проведёте в чужой стране, да ещё и в Офисе ТИЛ! К тому же, там наверняка есть сектанты...- Не думаю, что они отслеживают наши передвижения, - успокоил её Акияма. - К тому же, это всего лишь месяц. Уже через четыре недели я снова буду здесь.По громкой связи объявили начало посадки. Бывший мошенник одной рукой подхватил сумку, а другой притянул к себе Нао и поцеловал девушку в лоб.- Постарайся не попасть в неприятности, иначе мне придётся лететь из Германии спасать тебя! - крикнул он на прощание, убегая в сторону ворот.

- Хорошо... - пробормотала остающаяся в стране восходящего солнца девочка, чувствуя, как неумолимо краснеют её щёки.