Ноябрьские пиры (1/1)
Азарика полулежала, опираясь на локоть, поверх роскошного покрывала. На ней было свободное домашнее платье, подбитое нежным мехом белки. Эд расположился напротив, а между ними?— крошечный принц, которому сегодня исполнилось ровно 10 дней. Счастливые родители снова и снова пересчитывали пальчики на крохотных ручках и ножках и восхищались своим маленьким Мишелем. Теперь, когда обычная для новорожденных краснота и отечность полностью сошли, стало ясно, что принц унаследовал черты лица, да и цвет волос своей матери, и лишь глаза были отцовские, серые.—?Как он прекрасен! —?говорил король, бережно гладя кончиками пальцев темный пушок на детской головенке. —?А ты, любовь моя, так и не сказала, какой подарок хочешь получить!—?Ты уже подарил, и я в восторге от этих украшений, Эд! Только ты знаешь, что мне больше всего подходит.Король приник губами к ее руке, очень довольный похвалой.—?Но ты, помнится, хотела что-то ещё.—?Да, мой повелитель. Я хотела… Поговорить об одном деле.—?О деле, Азарика? —?король удивленно вскинул брови. —?Может быть, дела отложим на некоторое время, а ты лучше отдохнешь?—?Мне было бы спокойнее отдыхать, если бы это дело удалось уладить,?— вздохнула королева.—?Если так, то говори.—?У тебя ведь есть свои люди при дворе короля Гарсии?—?Так и чувствовал, что твоя просьба так или иначе касается королевства Леон,?— сказал Эд. —?Разумеется, такие люди есть.—?Они вполне надежны?—?Насколько могут быть надежны шпионы, служащие за большие деньги. Эти люди состоят при Гарсии с тех пор, как он был ещё принцем.—?Эд, нужно, чтобы они…Тут разговор на время прервался, ибо принц разразился недовольным криком. Его пора было кормить и укладывать. Азарика бережно запеленала сына и передала вошедшей кормилице.Эд прошёлся несколько раз по комнате, подложил поленьев в очаг.—?Итак, чего же ты желаешь, любимая?—?Эд, нужно, чтобы твои шпионы забрали у короля Гарсии ту самую шкатулку, которую Фульк передал Мартину, а затем доставил в Леон епископ Браганский!—?Но зачем? —?удивился он. —?Признаюсь, эта просьба очень неожиданна.—?Чтобы не открылось, что чертежи поддельные! Ведь Гарсия отправлял Мартина за ними, и именно он встречался с Фульком и получил их. Разумеется, самому королю Леона планы наших крепостей на границе с Аквитанией не нужны. Но вот наш давний враг, герцог Аквитанский, много дал бы за них, а они с Гарсией союзники.—?Да, верно,?— кивнул Эд. —?Мне сообщили, что Гарсия решил выдать одну из своих дочерей за герцога. Недавнее поражение Аквитании отсрочит свадьбу, но она все равно, судя по всему, состоится.—?Да. И король передаст своему зятю чертежи. Возможно, сделает это скоро. И как только выяснится, что они поддельные, Антоний Браганский, спасая себя от гнева Гарсии, скажет, что эти чертежи взял у Мартина. И ведь это будет правда. Хотя Мартин и не знал, что в шкатулке, гнев Гарсии может пасть на него. Наверняка королю Леона уже доложили о чувстве Мартина к нашей дочери, и в этом он может усмотреть причину подмены чертежей, а значит, и предательства. У меня мелькнула даже мысль забрать содержимое шкатулки, пока она еще была здесь, но это привело бы к тем же, если не худшим, последствиям.—?Да, такое возможно,?— мрачно согласился Эд. —?Ты ведь говорила с Мартином о его поездке в аббатство Святого Ангильберта?—?Говорила, но не стала открывать ему настоящее имя того, с кем он встречался. Всему свое время! Как умолчала и о том, что Фульк желал повредить нам, помогая нашим врагам заполучить планы укреплений, но, сам того не зная, передал подделку.—?Понятно. Ты не могла открыть Мартину это. Знай он об этом, ему пришлось бы заведомо обмануть своего сюзерена.—?Но заведомо или нет, король Леона уже получил чертежи, и совсем не те, на которые рассчитывал вместе со своим будущим зятем.—?А ты желаешь позаботиться о своем будущем зяте, моя королева, не так ли?—?О нашем, Эд. И, в любом случае, он ни в чем не виноват, а опасность ему будет угрожать смертельная. И потому я прошу не только ради счастья нашей дочери, но для торжества справедливости, пусть твои люди выкрадут шкатулку.Король вновь прошелся от кровати до окна, чуть приоткрыл ставень, вдыхая холодный чистый воздух осени.—?Мне придется рисковать лучшими людьми, чтобы это сделать, Азарика. Ты полностью уверена, что сын Готфрида того стоит?—?Я уверена в первую очередь в том, о мой супруг, что риск будет не слишком велик! Ведь речь не о том, чтобы увезти чертежи из Леона или хотя бы вынести из дворца. Достаточно узнать, где хранится шкатулка, и бросить содержимое в ближайший камин.—?А если с них уже сделали копии?—?Копии?— не оригиналы, часто они пестрят неточностями и ошибками, не так ли?—?Твое желание исполнится,?— произнес король, немного помедлив. —?Но я сделаю это ради тебя и Вив, и никак иначе.Они обнялись и некоторое время сидели молча.Потом речь зашла о подготовке к свадьбе и последних дворцовых новостях.—?Думаю, после свадьбы Изабеллы и Готье мы отпразднуем ещё одну,?— сказала королева. —?Авель весь светится счастьем, появляясь всюду в обществе госпожи Ирмины.—?Вот и хорошо. Буду рад, если он наконец женится на молодой и красивой женщине.Азарика вздохнула.Ее муж так и не смог побороть свое предубеждение к покойной Берте. Во-первых, она долгое время служила императрице Рикарде. Во-вторых, хоть она и предупредила когда-то о заговоре, и королевская чета была благодарна ей, но Эду не нравилось, что Берта, по его мнению, хитростью женила на себе наивного и слишком молодого для нее Горнульфа.Что ж, как бы там не было, если Авель готов к новому браку, да будет так!День бракосочетания Изабеллы и Готье выдался воистину великолепным.Была уже середина ноября, когда лишь считанные дни отделяют осень от зимы. Время золотых листопадов прошло, сменилось серой краской холодных дождей и туманов.Но этот день, как по волшебству, был солнечным и словно хрустальным в своем холодном безветрии.Дворцовая капелла могла вместить не более двухсот человек, а те, кому места не хватило, ожидали выхода новобрачных во дворе. Всего собралось около тысячи знатных гостей, не считая свиты каждого из них. Наиболее высокопоставленные были размещены в гостевых покоях дворца, остальные?— в городе, на постоялых дворах и в домах горожан, и даже за городскими стенами, где, несмотря на холод, все пестрило раскинутыми шатрами и палатками.Архиепископ Констанций совершил обряд венчания в той самой капелле, где четверть века назад соединились в священном браке король и королева.Как и тогда, слепил глаза блеск золота, драгоценных камней и дорогих одежд.Солнце струилось сквозь стрельчатые окна с яркими венецианскими стеклами, отбрасывая на мраморные плиты пола зыбкий отсвет. Свечи на алтаре мерцали золотыми огоньками.Изабелла была восхитительна в своем лазуревом наряде, с золотым, украшенным сапфирами и жемчугами венцом на белокурой головке.Темно-рыжие волосы Готье поддерживались великолепным обручем, украшенным крупнымигранатами, похожими цветом на капли медвежьей крови. Длинная, ниже колен, туника жениха из зеленой с золотом парчи была перехвачена в талиитяжелым чеканным поясом. Вокруг шеи лежала массивная цепь червонного золота.Но самое главное, что заметили все и что значило несоизмеримо больше, нежели все жемчуга и алмазы на свете?— это была любовь, что светилась в глазах жениха и невесты.Изабелла теперь не походила на разубранную, но несчастную жертву, предназначенную к закланию. С нежной улыбкой смотрела она на Готье, который теперь, когда все препятствия между ними рухнули, выглядел не суровым воином, а молодым, влюбленным и счастливым мужчиной, которому всего 24 года.Родители новобрачных, а также братья и сестры стояли позади счастливой пары, а за их спинами?— все знатные гости, которых смогла вместить капелла.Свадебное торжество длилось весь день и вечер.
После венчания молодые вышли во двор, дабы все собравшиеся там могли увидеть и поздравить их.Как водится в таких случаях, все разразились радостными криками, в воздухе замелькали платочки и шарфы, которыми махали женщины, полетели вверх шапки.Выпущенные одновременно белые голуби взмыли вверх, а иные принялись кружить над толпой, что только добавляло веселья.Тем временем слуги и помощники повара сновали по Большому залу, спешно расставляя блюда с яствами. Сейчас гости должны были плотно позавтракать, ибо им предстоял выезд на охоту в леса, окружавшие Компьень. За время их отсутствия зал будет заново убран, а столы накроют к великолепному обеду, какого не подавали и при Карле Великом.А пока дамы и шевалье поспешили в отведенные им покои, чтобы сменить парчовые и бархатные наряды на более подходящие для охоты одежды из кожи и темного сукна.Вивиана быстро переоделась в шерстяную, грубой вязки рубаху и облегающие кожаные штаны. Сверху?— теплый плащ на куньем меху, и она была готова к выезду.В сопровождении братьев и придворных дам она сбежала по лестнице во двор, где уже ждали оседланные лошади.Азарика и герцогиня Орлеанская проводили их, сами же остались во дворце следить за подготовкой свадебного пира.Уже сидя в седле, Вив услышала предостерегающий голос матери:—?Милая, не гони Люцерну слишком быстро. Похоже, ты переутомлена.—?Не волнуйтесь, матушка,?— воскликнул принц Ги. —?Мы с братьями не оставим ее без присмотра.Он не стал говорить, что тоже заметил бледность сестры этим утром. Вдруг у нее от этого испортится настроение, или мама разволнуется? Похоже, Вив действительно устала, прогулка по лесу пойдет ей на пользу и вернет румянец ее щечкам.Охота выдалась веселой, хоть и не слишком удачной. Уезжать далеко от Компьеня не было времени, а здесь много дичи не найдешь, особенно когда через лес ломится толпа в несколько сотен всадников.После полудня король велел поворачивать назад, и тут же это возвестили звуки рогов, дабы те охотники, кто успел рассыпаться по лесу, подтягивались обратно.Пока слуги грузили в повозки небогатую добычу, было решено немного подкрепиться.Тут же все спешились, появились копченые колбасы и окорока, которые быстро нарезали толстыми ломтями и раскладывали вместе с кусками свежего хлеба на захваченные с собой деревянные блюда.—?Вив, а ты так и останешься голодной? —?спросил Ги. —?Почему не ешь?—?Пока не хочется,?— проговорила она, рассеянно проводя рукой по лбу. —?Я лучше прогуляюсь по лесу…—?Ты хочешь сказать, что до сих пор не нагуляла аппетит? —?удивился он. —?Погрызи тогда яблоко и точно захочешь есть.Яблока тоже не хотелось, но чтобы он не волновался, принцесса надкусила жестковатый ярко-желтый плод. Он оказался кисло-сладким и аппетита не прибавил, но дал приятную свежесть, и отступила тошнота, которая досаждала Вив с раннего утра.—?Не грусти, милая Вив! —?шепнула Изабелла, обнимая сестру. —?Ты и оглянуться не успеешь, как вы с Мартином тоже обвенчаетесь!Отдохнув и подкрепившись, все вернулись во дворец.Там опять закрутилась суета, связанная с переодеванием в праздничные платья.Служанки и камеристки работали не покладая рук, чтобы заново причесать благородных дам и прикрепить драгоценные оплечья, тиары и диадемы.Пиршество и впрямь было на высоте и, судя по восторгам гостей, рассказывать об этой свадьбе скоро будут при дворах всех государей.Сейчас слуги разрезали на куски и раскладывали на блюда зажаренные целиком говяжьи, бараньи и свиные туши с всевозможными соусами. Также были поданы косули, гуси с яблоками, каплуны, фаршированные фруктами, истекающих соком жирные утки, гигантские пироги с курицей и рыбой, не менее двадцати сортов сыра, форель с лимоном и укропом, лососина, приготовленная на пару и посыпанная петрушкой, а также креветки и мидии, сваренные со сладким укропом.Немало было и редких, очень изысканных и сложных в приготовлении блюд, таких, как запеченные целиком павлины со всем их красивым оперением, душистые окорока, копченные на можжевеловых ветках, всевозможные паштеты, моллюски и устрицы.Спелые яблоки и гроздья винограда соседствовали с заморскими фруктами, названия которых знали не все даже среди избалованной знати.Особое внимание привлекли странные плоды, похожие на орехи, но огромные, величиной почти с голову человека, и покрытые сверху чем-то, напоминающим волосы. Внутри их оказалась белое, со своеобразным вкусом и ароматом молоко, которое можно было наливать в чашу и пить.Все это подавалось с огромным количеством вин и сидра, слуги только и успевали подкатывать новые бочонки и убирать пустые.Слух гостей услаждали ирландские менестрели, с которыми попеременно выступала со своими песнями и бубном местная любимица публики?— Сехмет. Любовные баллады чередовались с песнями о великих героях древних времен и их подвигах.Затем итальянские танцовщицы в полупрозрачных костюмах фей и эльфов показали удивительно грациозные танцы под музыку арф и свирелей.И они же, переодевшись чуть позже в восточных гурий, исполнили чувственные, завораживающие мавританские танцы.После их выступлений королева пригласила гостей прогуляться на свежем воздухе.Некоторых пришлось сопроводить на отдых, но большинство имели достаточно сил, чтобы вернуться в зал через некоторое время, когда там закончится уборка и будет подана очередная перемена блюд.Столы сдвинули так, чтобы желающие продолжать пир могли это сделать, а остальным нашлось бы достаточно места для танцев.А танцы были самые разные, от быстрых, с неистовым кружением, поворотами и развевающимися вуалями и атласными лентами в косах, до самых изысканных и церемонных, когда кавалеры и дамы медленно и плавно двигаются рядом под музыку, но не соприкасаются даже кончиками пальцев.—?Взгляни, вот и наш Горнульф, как обычно, в первых рядах танцующих,?— с улыбкой говорила Азарика мужу, наблюдая, как бывший палатин, невероятно представительный в светло-сером, с золотой вышивкой бархате и чеканном золотом обруче, удерживавшим его поседевшие на висках волосы, ведёт в танце даму Ирмину, одетую без лишней пышности, но солидно и дорого, как подобает достойной вдове.- Где же Вивиана? - спросил король. - Она, помнится, обещала показать нечто необычное!- Вон она, танцует с Винифридом. Как хорошо, что он успел вернуться к свадьбе!Эд с улыбкой кивнул, высматривая среди танцующих Вив.Верно говорили об их дочери, что она самая грациозная и танцует лучше всех.Она действительно танцевала с Винифридом и выглядела весьма веселой.Вот танец закончился, принцесса с видом заговорщицы шепнула что-то своему другу и исчезла в сверкающей толпе.Спустя полчаса она вернулась, но уже не в своих сиренево-розовых шелках, а в алом, невероятно ярком, легком и искрящемся драгоценными камнями наряде, поверх которого было одето нечто похожее на золотую короткую кольчугу. Темную головку принцессы венчал алый султан из перьев страуса. За нею выбежали юные фрейлины, тоже в развевающихся цветных шелках и кольчугах, как у Вив.Музыканты заиграли новую мелодию, под которую принцесса и ее помощницы станцевали удивительный быстрый танец. Они то кружились на месте, то брались за руки и образовывали один большой круг, то внезапно выхватывали из-за пояса бутафорские короткие мечи и с воинственным видом бросались навстречу друг другу, скрещивали оружие над головами.Это был боевой танец амазонок, который Вивиана придумала сама, и он настолько заворожил всех присутствующих, что Изабелла и Готье выскользнули из зала, никем не замеченные.Король и королева, посвященные в эту маленькую хитрость, удовлетворенно улыбнулись.Не менее их была рада и Вивиана. Она избавила сестру от преследования пьяных гостей, выслушивания скабрезных шуток и пьяных выкриков, неизбежных даже на свадьбе королевской дочери, а заодно вновь показала свое непревзойдённое умение придумывать и исполнять танцы.А неприятная тошнота почти прошла. Главное?— есть побольше освежающих фруктов и ягод, и все будет хорошо.