Глава 5 (1/2)

Такао Марумото, премьер-министр Японии, уже несколько дней пребывал в крайне отвратительном настроении. Все его мысли беспрестанно крутились вокруг неожиданно разразившегося конфликта с Соединёнными Штатами Америки, уже перешедшего в острую фазу (пусть и в одностороннем порядке). В том, что причина происходящего – гибель американского ядерного крейсера – была не более чем формальным поводом для международной ссоры, никто из членов правительства не сомневался (некоторые министры даже высказывали мысль, что всё это было организовано самой американской администрацией). К тому же, по сообщениям японского резидента в Вашингтоне, Белый дом был не в курсе причин гибели крейсера, но, тем не менее, сразу же воспользовался данным происшествием, чтобы объявить Японию агрессором. Все американские СМИ вовсю трубили о ?коварных япошках?, вероломно потопивших американских моряков; при этом официальный запрос правительства, что означенный крейсер делал в японских территориальных водах, в Вашингтоне просто проигнорировали. Попытка Марумото лично переговорить с президентом США также не увенчалась успехом. Мнения же других государств разделились: одни (в основном западноевропейские) поддержали США, другие придерживались нейтральной позиции. Поддержку Японии и готовность помочь в случае необходимости выразили лишь Россия, Китай и Северная Корея. Чем всё это может обернуться, Марумото старался лишний раз не думать. Заседания правительства проходили одно за другим, но прийти к единому мнению относительно конкретных действий в данной ситуации до сих пор не удалось: одни министры выступали за немедленный отпор Америке, уже в открытую бряцавшей оружием, другие предлагали пока что воздержаться от столь опрометчивых шагов, которые могут дорого обойтись. На всякий случай премьер с одобрения императора всё же приказал тайно подготовить армию к отражению возможного нападения.

Мелодичный перезвон селектора отвлёк главу государства от мрачных размышлений.

– Я слушаю, – произнёс он, нажав кнопку ответа.

– Господин премьер, напоминаю, что у вас назначена встреча с господином Кумада сегодня в час дня, – донёсся из динамика голос личного секретаря премьер-министра.

Каору Кумада был главой одной из самых богатых и влиятельных семей Японии, состоящей к тому же в родстве с императорской династией. Несмотря на это, он особенно не лез в политику, предпочитая (по его собственным словам) оставаться ?серым кардиналом?. При этом он имел большое влияние на парламент и в случае необходимости легко добивался принятия нужных ему законов. Поэтому, когда несколько дней назад Кумада изъявил желание встретиться с премьер-министром, дав понять, что это касается сложившейся внешнеполитической ситуации, глава государства не счёл возможным отказать.

– Спасибо, что напомнили, – вздохнул Марумото, кинув взгляд на часы: без пятнадцати час. Что ж, у него ещё есть немного времени, чтобы собраться с мыслями.

Точно в назначенное время ?серый кардинал? вошёл в кабинет, причём не один – его сопровождала девушка лет двадцати с причёской в форме ?оданго?. Данное обстоятельство заставило Марумото слегка поджать губы, но всё же он встал, чтобы приветствовать гостей.

– Здравствуйте, господин премьер, – Каору протянул хозяину кабинета руку. – Извините, что пришлось отвлечь вас, но у нас к вам дело чрезвычайной важности, касающееся всей Японии… а может, и не только её.

– Рад вас видеть, господин Кумада, – сухо произнёс премьер, пожимая руку собеседнику. – Что ж, слушаю вас. И для начала мне бы хотелось услышать, кто эта особа, что пришла вместе с вами.

– Меня зовут Усаги Чиба, господин премьер, – голос девушки был слегка хрипловатым; в совокупности с тёмными кругами под глазами это наводило на мысль, что недавно она перенесла сильное горе и ещё не вполне отошла от него. – Но я также…

– Стоп! – Кумада поднял руку, останавливая её. – Господин Марумото, у нас к вам большая просьба: сохранить в строжайшей тайне всё, что вы сейчас увидите.

Премьер-министр пристально взглянул на него:

– А вы не забываетесь, Кумада? Кем бы вы ни были, неужели вы думаете, что вправе предъявлять мне подобные ультиматумы?

– В противном случае мы сейчас же разворачиваемся и уходим, – отчеканил мужчина.

– Какая, однако, восхитительная наглость! – проворчал Марумото, переводя взгляд с одного визитёра на другого. – Однако вы меня заинтриговали. Что ж, этот разговор останется между нами.

Кумада многозначительно посмотрел на свою спутницу и кивнул ей. Вздохнув, Усаги достала из кармана золотую брошь в форме крылатого сердца и, раскрыв её, произнесла: ?Moon Eternal, Make-Up!?. Тотчас тело девушки окуталось ослепительно ярким сиянием, а когда оно исчезло, обнаружилось, что посетительница совершенно преобразилась: вместо обычной одежды на ней была белая блузка с матросским воротником, трёхслойная мини-юбка (жёлтого, красного и тёмно-синего цветов), белые сапоги и белые же перчатки до середины плеча, а также замысловатые украшения в волосах (при этом причёска осталась прежней). Лицо преображённой посетительницы было словно бы скрыто некой магической завесой, мешающей разглядеть отдельные черты, однако золотистый полумесяц на лбу виднелся вполне отчётливо. Но самой примечательной деталью были развернувшиеся за спиной девушки белоснежные крылья.

На протяжении этой сцены Кумада пристально наблюдал за премьер-министром, однако у того на лице отобразилось лишь лёгкое удивление.

– Так вот что вы хотели сохранить в строжайшей тайне, – усмехнулся он. – Что ж, рад познакомиться, Сейлор Мун.

Воительница застыла, как громом поражённая.

– Что? Вы её знаете? – удивлённо спросил Каору.

– Разумеется, – усмехнулся Марумото. – Неужели вы думали, что деятельность так называемых сейлор-воинов не привлечёт к себе внимание властей, особенно если она сопровождается масштабными разрушениями и человеческими жертвами?

– Жертвами? – переспросила побледневшая Сейлор Мун.

– Вы и ваши соратницы (кстати, где они?) могли бы хоть иногда интересоваться судьбами людей, ставших невольными участниками ваших разборок, – глава государства в упор прожёг девушку ледяными взглядом. – У многих из них после этого начались серьёзные проблемы с психикой, а некоторые даже покончили с собой. Про причинённый вами экономический ущерб я и вовсе молчу – вы даже не представляете, в какую сумму обошлось устранение последствий этих ваших… сражений.

– То есть правительство всё это время было в курсе, – мрачно процедил Кумада. – И почему же оно сидело сложа руки, не пытаясь предотвратить это? Хотя можете не отвечать – наверняка вы просто хотели, как обычно, сделать всю работу чужими руками. Действительно, удобно – пусть какие-то девчонки сражаются с тёмными силами, не щадя собственной жизни, между прочим, а власти смогут потом присвоить все заслуги себе. Кстати, а почему вы действительно этого не сделали?

– Вы можете думать, как вам угодно, – холодно заметил премьер, – но если бы правительство действительно сидело сложа руки, этих девчонок уже давно бы линчевали.

– Что?! – Сейлор Мун в ужасе прижала руки ко рту.

– Вы никогда не задумывались, откуда взялись все выпуски манги, мюзиклы, сериалы, прославляющие ваши подвиги? Между прочим, в глазах общественности вы поначалу выглядели такими же монстрами, как и ваши противники, ибо вреда от ваших действий было не меньше. Конечно, можно было бы просто избавиться от вас, но тогда некому было бы противостоять всем этим тёмным силам. Поэтому правительство втайне запустило программу по обелению сейлор-воинов. – А не проще ли было просто привлечь их на службу? – ехидно спросил Каору.

– Рассматривался и такой вариант, – сдержанно кивнул Марумото, сделав вид, что не заметил тона собеседника. – Предлагалось даже просто захватить воительниц и превратить их в безвольные орудия, в случае, если они откажутся сотрудничать добровольно. Но в конце концов было решено, что свободными они принесут больше пользы Японии.

Казалось, Усаги вот-вот упадёт в обморок. От всего услышанного у девушки кружилась голова, а перед глазами плавали тёмные круги. Мир, в котором она жила, и в котором все люди были хорошими, внезапно рассыпался в пыль, обнажив на редкость неприглядную изнанку. Сознание воительницы отказывалось в это поверить. ?Этого не может быть! Этого не может быть!? – билось у неё в голове. Ноги воительницы подкосились, и она непременно рухнула бы на пол, если бы Кумада не успел подхватить её. – Я всегда знал, что политика – грязное дело, поэтому и не лез в неё, – проворчал он, усадив девушку в кресло.

– Когда на твоих плечах лежит забота обо всей Японии, её населении и национальной безопасности, – процедил Марумото, – поневоле начинаешь мыслить другими категориями, чем обычные люди. Кстати, господин Кумада, а почему Сейлор Мун сопровождаете именно вы? Вы как-то связаны с ней?

– Не с ней лично, – проворчал ?серый кардинал?. – Мой сын Ючиро женат на одной из воительниц. Через него они и попросили меня помочь.

– Ясно. Однако мы несколько отвлеклись, не находите? Насколько я помню, у вас ко мне было какое-то дело чрезвычайной важности.

Окинув главу государства неприязненным взглядом, Кумада начал рассказывать то, что ему самому несколько дней назад поведала его невестка Рэй, правда, в слегка отредактированном виде: про то, что человечество своими действиями поставило планету на край гибели, мужчина упоминать не стал. По мере повествования к нему подключилась и Усаги, с огромным трудом сумевшая вновь овладеть собой. Когда они закончили, премьер-министр некоторое время провёл в молчании, задумчиво барабаня пальцами по столу.

– Значит,Годзилла? – наконец спросил он, переводя взгляд с одного собеседника на другого. – Гигантский ящер, питающийся радиацией… И остановить его могут только некие монстры-хранители, которых нужно ещё найти и пробудить… Вы сами понимаете, насколько бредово всё это звучит?

– Это не бред, господин премьер! – с мольбой воскликнула лунная воительница. – Нашей Земле действительно грозит ужасная опасность! Пожалуйста, поверьте нам!

– Бесполезно, – Каору положил руку на плечо девушки. – Я предчувствовал, что из этого визита ничего не выйдет. Идём, не будем больше отвлекать господина Марумото от забот о национальной безопасности.

Однако не успели они повернуться к двери, как хозяин кабинета резко встал и в несколько шагов оказался между ними и выходом.

– Вы осознаёте, что не можете просто так покинуть мой кабинет после того, как проникли в самую закрытую государственную тайну? – очень тихо спросил он. – Да, монстр Годзилла действительно нападал на Японию в пятьдесят четвёртом году, и правительство скрыло всю информацию об этом, чтобы не допустить паники среди населения, у которого в памяти ещё не изгладились следы войны.

– И что же вы намерены сделать с нами? – вызывающе спросил Кумада. Стоявшая рядом с ним Усаги заметно напряглась; по её лицу пробежала тень страха.

Глава государства ещё около минуты буравил взглядом обоих визитёров, затем… неожиданно улыбнулся.

– А ничего, – произнёс он. – Утечки информации не было, иначе мне бы уже доложили об этом. Следовательно, вы могли узнать о Годзилле только сверхъестественным образом. И уж если существуют сейлор-воины, сражающиеся со злом при помощи магии, почему бы не существовать монстрам-хранителям? Значит, Годзилла не был уничтожен и скоро вновь явит себя… И вам нужна помощь, чтобы отыскать этих монстров, которые могут быть где угодно… А тут ещё эта война с Америкой на носу…

– Но ведь это Годзилла потопил тот крейсер, – неуверенно возразила Усаги.

– А теперь скажите это американскому президенту, – проворчал Марумото. – Ладно… В любом случае в одиночку я не уполномочен решать этот вопрос. Послезавтра состоится заседание палаты представителей, посвящённое внешнеполитической ситуации. Вам, Сейлор Мун, и вашим соратницам необходимо будет выступить там. И, разумеется, я в ближайшее время доложу о вашем визите императору. А сейчас прошу меня извинить, у меня ещё много работы.***

Проведя немало времени в национальной библиотеке Японии, Ами не смогла отыскать никакой информации о деятельности доктора Сэридзавы, связанной с нападением Годзиллы многолетней давности (как, собственно, и о самом нападении), зато с удивлением обнаружила, что среди соратников покойного учёного значилась Эмико Яманэ – та самая, которая несколько месяцев назад выступила в университете с рассказом о хиросимской трагедии. Решение навестить старую женщину пришло мгновенно, и Мицуно, не тратя зря времени, тотчас отправилась к ней, узнав адрес из телефонного справочника.

Дом профессора Яманэ находился в пригороде Токио, поэтому не пострадал от землетрясения. Стоило Ами позвонить, как дверь тотчас открылась.

– Здравствуйте, я… – слова застыли на губах донельзя удивлённой воительницы, ибо перед ней стояла Нару Осака.

– Ами? – шатенка была изумлена не меньше. – Что ты здесь делаешь?

– Эээ… А профессор Яманэ здесь живёт? – вопросом ответила синевласка.

– Бабушка? Да, здесь. А зачем она тебе?

– Так она твоя бабушка? – на взгляд Мицуно, дни, последовавшие за землетрясением, были весьма богаты на всякие доселе неизвестные факты.

– Да, двоюродная. Так что?..

– Мне нужно с ней поговорить. Это очень важно, поверь!

– Важно, говоришь? – Осака внимательно посмотрела в глаза собеседнице. – Вообще-то бабушка не любит, когда по дому ходят посторонние, но тебя вряд ли привело сюда пустое любопытство, верно?

Получив утвердительный ответ, Нару сразу же провела бывшую одноклассницу к хозяйке дома.

– Кто это? – проворчала та. – Очередной журналист? Нару, я же сказала никого не пускать.

– Бабушка, познакомься, это Ами Мицуно, мы вместе учились в школе, – произнесла Осака вместо ответа.

– Здравствуйте, профессор Яманэ, – воительница Меркурия почтительно поклонилась.

– Мицуно? – голос старой женщины несколько потеплел. – Да, Нару рассказывала о вас. Вы ведь в своё время были лучшей ученицей Японии?

– Да, это так, – подтвердила Ами, слегка порозовев.

– А вы случайно не дочь Аканэ Мицуно? – неожиданно поинтересовалась Яманэ.

– Вы знаете мою маму? – в свою очередь удивилась девушка.

– Я как-то лечилась у неё, – задумчиво произнесла старушка. – Превосходный специалист, должна сказать. Вы ведь пошли по её стопам, не так ли?

– Да, я учусь на медицинском факультете. Вы выступали у нас в апреле с рассказом о хиросимском взрыве, помните?

– Вот как? – профессор окинула девушку пристальным взглядом. – То-то мне показалось, что я вас уже где-то видела. Ладно, так зачем я вам понадобилась?