Я больше не твой Господин... (1/1)
?Что вы?— я не поэт. Я так?— несчастный рифмоплёт…? Аой была сама на себя не похожа?— потускнела. Прежде, немного увлечённая вязанием, девушка лежала на холодном одеяле в холодной комнате. А может, она просто казалась таковой? Корзинка с клубками пушистых ниток лежала у тахты, перевёрнутая. Один клубок выкатился почти на середину комнаты, но Аой не поднималась. Чиби пытался понять происходящее, дёргал девушку за рукав, хотел добиться ответов:?— Аой! Что стряслось? —?обеспокоенный, писклявый голосок разносился едва ли не по всей гостинице. —?Аой… Аой, очнись! Я… Я кушать хочу! Даже это не помогло. Кроха-аякаши уже не знал, что сказать своей хозяйке, чтобы она обратила на него своё внимание. Он нашёл её в таком состоянии час назад. С тех пор она не шелохнулась, и только потерянный взгляд и тяжёлое дыхание выдавали в ней признаки жизни. Чтобы понять причину такого поведения, не приходится копать глубоко. Во всяком случае, сейчас. Ведь теперь не Гинджи был причиной её страданий: ?Ты больше не будешь волноваться за него. Никогда больше?. Слова Огра звенели в ушах и… Из-за них она не могла плакать. Потому что так она бы выразила свои волнения о Лисе и происходящем с ним сейчас. Этот запрет на чувства заставил Аой подавлять все эмоции. И лишь надежда на то, что Оданна выяснит причину поступка Гинджи, всё ещё не давала впасть в отчаяние. В дверь тихо постучали?— Аой сначала дёрнула рукой, а потом, собрав остатки самообладания в кулак, поднялась и ответила:?— Войдите! Чиби отскочил, радостно пища и пытаясь запрыгнуть на колени к девушке:?— Аой! Всё хорошо?! Что случилось?! Но был оставлен без внимания, потому что Аой лишь помогла ему взобраться к себе на коленки, оставив его вопросы без ответов. В это время раздвижные двери явили собой гостя:?— Утречко, Жена огра… От удивления Аой широко распахнула глаза. Не сразу сориентировавшись, девушка только сильнее вжалась в футон, пытаясь понять, что ей делать. Наконец, когда осознала, что надо звать на помощь, она была сцеплена лапами Ёкая, который закрыл ей рот:?— Тихо… Я не собираюсь тебя убивать,?— Райджу улыбался всё шире, не отпуская девушку, как бы та не брыкалась. —?Тебе ведь интересно, почему солгал Лис, верно? Чиби вместо того чтобы выскользнуть из комнаты и позвать Господина, что стоило бы сделать, попытался защитить Аой?— разбежавшись от центра комнаты и с криком: ?Убери свои лапы!?, Чиби прыгнул на Ёкая, но был поражён мгновенной маленькой молнией.?— Чи… ии… —?Райджу всё ещё затыкал рот Аой, удерживая её и не позволяя приблизиться к маленькому аякаши:?— Ничего с твоим дружком не случится. Поваляется пару дней и придёт в норму. А вот с тобой вполне может случиться, если не перестанешь дёргаться…***?— Спасибо вам, Господин. Сначала я подумал, что это какая-то отрава, но это лекарство очень быстро помогло мне, хоть я ещё и не полностью восстановился. Гинджи сидел на своей подушке, уставив глаза в пол и опустив уши в присутствии Огра. Последний сидел у окна, отчуждённо куря свою трубку:?— Можешь не благодарить. Я сделал это не по своей прихоти. Неловко мотнув белокурой головой, Лис утих в непонятках, боясь спровоцировать ещё большую строгость Хозяина. Но он, кажется, был настроен на разговор:?— Я так понимаю, осознав свою беспомощность и ненужность, ты добровольно улёгся в саду на снег? —?алые глаза презрительно пробежали по подчинённому. —?Впрочем, это не имеет значения… Оданна отвернулся, а Гинджи, залившись от стыда краской, боязливо заговорил:?— Простите, Господин, я…?— За что именно я должен тебя простить?! —?это был тот редкий случай, когда Ёкай вспылил, говоря на повышенных и грубых тонах. —?За то, что чуть не умер от переохлаждения, или за то, что предал меня и Аой, покрывая нашего врага?! Но Огр быстро успокоился, снова принялся за трубку, как бы ожидая ответа от Гинджи:?— Я не предавал ни вас, ни Аой, я просто…?— Для тебя она?— Госпожа Тенджинья. Усвой это. На мгновение Лис растерялся, но после приобрёл небывалую решимость:?— Госпожа Тенджинья?— самое ценное для меня! —?его голос срывался, но он продолжал. —?Не только в Тенджинья, но и в жизни! Неизвестно как это слетело с его уст. Как слишком большая капля росы срывается с листа, так и эти слова?— их накопилось слишком много, чтобы их сдержать. Но когда они были сказаны, Гинджи понял, что совершил фатальную ошибку?— он сам раскрыл свою тайну перед Господином. Помедлив, Оданна усмехнулся:?— Не думал, что ты всё-таки скажешь об этом… —?под потолок взлетело облачко дыма. —?Что же ты планируешь говорить в своё оправдание? Ты ведь предал её, Госпожу Тенджинья. Надо отметить, что Оданну ничуть не покоробило признание Гинджи. Напротив, он даже надавил на это, словно это и не было такой уж тайной. Словно всё это время Огр знал об этом секрете подчинённого… И терпел. Гинджи не представлял как отреагировать. С одной стороны, ему стоило оправдаться… А с другой?— он и правда предал… Госпожу Тенджинья.?— Аой не раз тебя спасала. Этим ты отплатил ей? Глухой стук слезинок о паркет выдавал все чувства Лиса. Он не контролировал своё тело?— им завладела слепая боль, которую он не мог подавить или терпеть. Можно терпеть боль в ноге, спине, но в душе?— невыносимо. Оданна поднялся со своего места, спокойно прошёл до двери и остановился около неё:?— Ты же понимал, что Аой?— моя жена, и твоя любовь к ней?— обречена. Люби она тебя, то не выходила бы за меня замуж. Хотя, что теперь говорить об этом… —?Оданна немного опечаленно взглянул на Кицуне. —?Я не причиню тебе никого вреда, потому что ты дорог Аой как друг. Но, как ты понимаешь, в Тенджинья ты не можешь оставаться. Гинджи понуро поднялся, не поднимая головы. Его тело словно окоченело, но он и так знал, что его действия приведут к такому исходу. Однако, этот исход наступил быстрее, чем он думал. Слушая Хозяина, Гинджи не выдержал:?— Ао… То есть… Госпожа Тенджинья наверняка не отпустит меня так просто! Пожалуйста, Господин, исполните мою просьбу! Пусть она возненавидит меня… и забудет…?— Аой нужна причина для этого. Что ж, могу рассказать ей про то, как ты подался на шантаж Райджу, хотя это не вызовет ненависти к тебе, скорее напротив?— жалость.?— Откуда…?— Я знаю об этой ситуации всё, Гинджи. А теперь, так уж и быть, я оставлю тебя в покое. К сегодняшнему вечеру ты должен покинуть Тенджинья. О жилье и деньгах на первое время я позабочусь. Всё-таки ты полвека был рядом со мной, считай это благодарностью.?— Господин!?— Я больше не твой Господин…