?━══════╗5. Отзвуки вальса╔══════━? (1/1)

— Ну же. Лука просил, чтобы ты был куда бодрее на балу. За него же.— Не важно. Я давно говорил, что не хочу сюда отправляться. Если бы вы вдвоём не начали настаивать, то моего бы духу тут не было с самого начала. Они спорили долго и безнадёжно, без решения проблемы хотя бы в пользу одной из сторон. Эндрю настаивал на том, чтобы его друг мог хотя бы немного отойти от собственных проблем и нежелания находиться среди людей, выполняя попутно своеобразную "миссию" Луки, что попросил этого заместо него. В то время как Эзоп всячески упирался, не желая принимать факт того, что он находится здесь.— Это всё прекрасно, конечно, но ведь разве не лучше... Просто развеяться? Постараться уйти от атмосферы духоты и работы? Не вечно же тебе находиться на одном и том же месте, разговаривая разве что с трупами? Хотя бы тебе. — альбинос сделал акцент именно на Эзопе, ибо сам не очень жаловал шумные места. Задачей было далеко не отстоять собственное право и нахождение здесь.— Нет. Но я сделаю это исключительно по той причине, что этого просил Лука. — хмыкнул Эзоп, позже бросая другие слова в сторону, процедив те сквозь зубы. — Лучше бы не просил. Спор мог оказаться вещью бесполезной. Долго он длиться не мог, потому Эндрю решил предложить некий компромисс, чтобы окончательно поставить точку в споре.— Может, немного вина?— Эндрю, это уже второй бокал. Из нас двоих должен кто-то один точно остаться в здравом рассудке, чтобы довезти товарища до обители.— Ты меня недооцениваешь! Я ведь... Я не смогу поддаться этому. В том плане, что на меня алкоголь практически не действует.— Практически — не значит "совсем нет". Может, ты не будешь похож на завсегдатая трактира, но бдительность потеряешь. В нашем случае бдительность более чем нужна.***— Только представьте — он мне каждый раз говорит, что делать. Ну не глупый ли? Не может принять тот факт, что я старше и куда умнее него.— Не боитесь ли Вы так говорить о собственном брате, мисс Вальден?— Ничуть. — Мэри лишь тихо посмеивалась, прикрыв рот рукой и хитро щурясь. — Он ничего не может мне сделать. В конце концов, у него не хватает на то сил. Ах, как жаль, что правление всё равно перешло на него. Она знала о том, что Джозеф поедет на бал, убив аристократа, только для того, чтобы добраться до вожделенной слепой. Мэри подобную цель брата не оценивала совершенно. Она, одна из тех, что примкнули к Высшей Лиге, что стали частью Цитадели. Девушка не могла позволить себе опуститься до уровня брата, а потому продолжала изо дня в день осыпать его насмешками. Как только главенство Мэри в разговоре стихло, она стала осматриваться. Джозеф попал в поле зрения посреди танца с Хеленой. Как же такая сцена раздражала и вызывала зависть. Она вынуждена была оставаться одной, что для Кровавой Королевы было невыносимым. Поправив лёгким взмахом руки золотистое платье, взгляд стал высматривать что-то ещё в толпе. И тут он остановился на странном человеке, что явно не мог не привлекать к себе внимание. Только вот если люди посчитают его уродом и будут остерегаться, то Мэри более чем заинтересовалась. Бледный, с белёсыми волосами и ресницами, скрывавшие время от времени алые глаза. Сам он выглядел будто вампир из местных мифов, но являлся простым человеком. Наличие этого мужчины в серо-синем одеянии на балу заставило девушку усмехнуться про себя. Если Джозеф позволяет себе танцы с людскими девушками и желает крутить с ними романы, то почему этого не может она себе позволить? Однако, объект интереса словно специально ощутил на себе взгляд, повернувшись немного и встретившись взглядом с Мэри, тут же отворачиваясь. Это знак, призыв к действию. Покинув компанию из девушек высшего сословия, Мэри уверенно направилась в сторону альбиноса, который явно ещё ничего не подозревал. И лишь тогда, когда она дошла, остановившись буквально за спиной, заметила, как другая фигура спешно удалилась, оставляя своего товарища один на один с Королевой.— Прошу прощения, мистер. — Мэри стала говорить куда мягче, пытаясь показать себя более слабой, вспоминая былой опыт в общении с кем-либо другим. — Надеюсь, Вы являетесь местным жителем. Не могли бы Вы оказать мне честь, рассказать о местном городе приезжей? Волна дрожи прошлась по спине Эндрю, который от шока чуть не выронил бокал. Насколько же подобное обращение было неожиданным. Парень обернулся, оглядывая свою собеседницу. Молодая, в пышном золотистом платье с необычным фасоном, коронованная диадемой и множеством других ценных украшений.— А... Д-да, конечно. Я постараюсь. Правда. — Эндрю заметно стал нервничать, ведь общение с кем-то давалось невероятно тяжело. Так ещё и шум бала начинал медленно соединяться друг с другом. Всё же, Эзоп был прав. Это уже был перебор. Но нужно было начинать что-то рассказывать, тем более, видя дружелюбный и любопытствующий настрой девушки.*** Несомненно, танцы были грациозны у всех без исключения. Светская атмосфера бала давала лишь больший толчок для того, чтобы казаться величественнее своего статуса. Только вот Джозеф явно не мог прыгнуть выше в этом своей головы. Его титул и без того высок, и речь не об одном только мероприятии. Он выше людей, выше статусом как среди людей, так и среди вампиров. Он часть Цитадели. Его боялись, боятся и будут бояться бесконечно.— Ах, Хелена, Вы превосходны. Неужели у Вас бывают уроки танцев? Вы справляетесь с ними, это стоит отметить наверняка. — с довольной улыбкой прикрыл глаза, закружив слепую в своих руках в танце, позже подхватывая ту. — Я потрясён Вашими навыками и способностями. Не сдаётесь даже когда взору ничего не доступно.— У меня нет выбора. — сжала чужие руки крепче, не ощущая трости. Наверно, зря её всё-таки забрал отец, полагаясь на графа. Чуть позже девушка стала запыхаться, уже не в силах двигаться.

— М? Простите, мисс, я не желал утомить Вас. Прошу, держитесь, я отведу Вас к диванам. — чувствуя на себе некую вину, взял Хелену под руку, уводя в сторону. Но этот момент не был плохим. Он был прекрасным. Запах крови ощущался лучше из-за её усталости, что насыщал разум. Джозеф изо всех сил старался сдержать инстинкты, а потому продолжал держать на лице маску довольного балом кавалера. Как только Хелена смогла присесть, та не спешила отпускать руку Джозефа. Она хотела получить ответ на волнующий её вопрос. Постараться расколоть вампира, что так ловко пока что справлялся со своей ролью человека.— Господин граф, прошу, скажите. Как Вы относитесь к вампирам? Они ведь повсюду. Неужели Вас ни разу не тревожил страх?— Помилуйте, никак. Я не боюсь их. Отец мой — потомственный охотник на них. А я же в свою очередь не пожелаю опустить честь и светлое имя своего отца. — Джозеф понял, что сейчас лишнее слово плохо скажется на него, а потому старался подбирать максимально правдивые слова. И судя по тому, как хватка девушки ослабла, он смог уверить её в правильности своих слов. Но тут взгляд невольно выцепил из толпы две фигуры. Женскую в золотистом платье и другую, принадлежавшему молодому мужчине. Брови сошлись на переносице, выражая явное недовольство. Ощущая то, как трещит имя Джозефа и его семьи, решил не оставлять эту ситуацию не тронутой.— Мисс, прошу, побудьте здесь. Я вернусь к Вам сию минуту, как только освобожусь. Работа не желает покидать меня даже в стенах этой прекрасной обители. — виновато улыбнулся, даже если Хелена не увидит улыбки, а позже поспешил скрыться. Мэри же краем глаза заметила недовольный взгляд Джозефа, усмехаясь про себя. Получилось. А потому грациозно поклонилась Эндрю, что всё это время рассказывал девушке различные истории города и в какой-то момент успел потанцевать с Кровавой Королевой. Тот же решил удалиться, чувствуя нарастающее напряжение и явно не желая получить своё.— Какого Дьявола? — бросил граф, с раздражением глядя на Мэри. — Почему ты позволяешь себе порочить моё имя и быть с простолюдинами?— М? Ты уверен, что ты не поступил так же? — девушка лишь хищно улыбнулась, прищурив тёмные глаза. — Находиться без конца и края со смертной. Не слишком ли ты разыгрался, позволяя себе дурачить людей?— Тебя слишком испортила Цитадель. — убедился, что его никто поблизости не слышит, а потому стал говорить уже куда прямее. — Это моя цель. Что хочу, то и делаю. Я уже давно говорил, что не желаю следовать их указаниям и требованиям. За подобное высказывание Джозеф получил лёгкий удар перчаткой по щеке. Совсем без злого умысла, скорее, как поучение от Мэри, которая лишь вздохнула, слыша такие неприятные для себя слова. Видимо, разговор явно затянется надолго.***— Где же он?.. Пронеслась в голове мысль Хелены, которая уже жутко истосковалась и начала бояться. Её оставили одну, что явно не считалось добрым знаком. Джозеф пропал на большое количество времени, но, увы, не на такое, чтобы Хелена смогла высчитывать его по секундам. Время не существовало для неё, о чём слепая зачастую жалела.— Что же мне делать? Трости нет, его нет. — опустила голову, нервно сжимая в руках рукава одеяния. Но тут же что-то привлекло её внимание. Такая же атмосфера, такая же аура, но отдававшая далеко не огненным и кровавым отблеском. Эта аура была синей. Страх, печаль, тоска, нежелание, сопротивление. Хелена тут же подняла голову, уверенная в том, что что-то уже находилось перед ней. И не ошиблась. Перед ней стоял тот самый человек. Не очень высокого роста, в красном шёлковом плаще, с пластиной на лице, которую тот явно завуалировал под маску. Бледный, как смерть, но излучавший что-то живое, словно тлеющий уголь на последнем вздохе ветра. Виктор молча взял Хелену за руку, накрыв ту своей и начав выводить слова. Привычная некогда операция наверняка могла сейчас его спасти."Прошу, не бойтесь. Наверно, Вам очень тоскливо. Позвольте пригласить Вас на танец. Сейчас музыканты обещали сыграть что-то весёлое. Уверен, Вам понравится. " Хелена не могла поверить в происходящее. Ощущения были те же, но то, что излучал подошедший к ней человек, отличалось радикально от того, что было с графом. И прикосновение пусть и было холодноватым, казалось тёплым и чувственным. Этот кто-то явно знал, с кем общается, а также знает, что Хелене более приятны нежные прикосновения и обращение к себе. Не как к кукле.— Конечно, как Вам будет угодно. — девушка робко улыбнулась, но лишь на секунду, ещё ощущая некоторый страх. Правильно ли она делает? Почему с моментом, как незнакомец стал уводить её в сторону зала, Хелена словно потеряла ощущение людей в зале? Только он и она. Это заставляло бояться, но и очаровываться этим страхом, позволяя синим ледяным цепям охватывать душу и тело, заставляя себя им подчиняться. Заиграл вальс. Печальный, бархатистый, но всё такой же прекрасный, каким и должен был быть. Неторопливый, плавный. Виктор понимал, на что идёт, ведя под его нежное вступление Хелену, уже ощущая на себе взгляды. Они то и дело было поражены тем, как самовольно он вёл себя, буквально уводя от графа девушку. Но та не была против. Как только Хелена смогла ощутить сердцем ритм музыки, соединяя его с движениями, увереннее сжала чужие руки, словно боясь чего-то. Боясь, что то лишь нечто мимолётное и страшное, что должно было заставить её отпрянуть от неизвестности и просто сгинуть. Виктор аккуратно вёл девушку в танце, бережно сжимая её руки и восхищаясь про себя. Такая слабая и невинная. Душа ныла от бессилия. Неужели такая девушка должна достаться Джозефу? Ей суждено умереть от его руки, о чём Виктор более чем догадался из многих разговоров. И смерть будет далеко не от клыков или орудия. От тоски и слабости. Вальс печальный заставлял вести Хелену в танце, не давая задуматься той о чём-то плохом. Старался изо всех сил подарить девушке доброту, не произнося ни слова, чувствуя, как копошился в глубине души дикий зверь. Она не должна узнать. И не узнала. Через какое-то время на лице слепой появилась улыбка. А с её душой пробудилась и музыка, став куда более весёлой.— Мистер, это невероятно! Ваши движения меня поражают! — по-детски засмеялась, явно чувствуя некий комфорт. Сейчас Хелене было куда удобнее. Неизвестный партнёр был чист, не вызывал отвращения для той, что явно видела лучше окружающих. — Прошу, скажите, кто же Вы? Как Вас зовут? Как только музыка стихла, Виктор остановился, в спешке оглядываясь. Он заметил Джозефа, что уже явно заканчивал разговор, а потому решил оставить только одну невидимую надпись на ладони слепой."Прошу, сохраните это в секрете. Со временем Вы всё узнаете. " Хелена не хотела отпускать чужую руку, которая тут же отпустила её, сопровождая это отдаляющимся стуком каблуков. Ушёл, вспорхнул в небо, как птица, оставляя после себя самые приятные и светлые ощущения. Хелена прижала руку, что приняла ответ на вопрос от незнакомца, ближе к себе, продолжая радостно улыбаться. И ничего не сказала подошедшему и обеспокоенному графу. Только вот жаль, что он смог всё понять, ощущая от Хелены странные нотки знакомого запаха. Он нарушил обещание. Он вмешался в планы. Именно он, Виктор. Джозеф про себя оскалился. Он пообещал, что в следующий раз при встрече не даст этому позору спуска.— Клянусь, тебе не жить. — подумал про себя Джозеф, стараясь успокоиться рядом с Хеленой и выполнить своё поручение до конца.***— Сообщи Наибу. Обнаружен вампир.— Погодите, сэр. Тот самый? Который был с Оком Разума вместо графа?— Да. Та тварь, что ранее уничтожила достаточное количество людей в городепо совместительству. Донеси эту новость до Его Святейшества. Пусть усилит охрану своей дочери. Мужчина в чёрном плаще отстранился от другого. В шляпе с большими полями, на которой был ярко вычерчен красный крест, а на поясе красовался украшенный зубцами меч. Даже если на бал были приглашены люди с уверением, что охрана будет прекрасной, Кевин знал заранее, являясь главным инквизитором, что даже в самой лучшей охране бывает пробел.— Что же, видимо, теперь у инквизиции появится новое развлечение. Давно такого ждал. — поправив шляпу, он чуть плотнее прижал маску к лицу, скрываясь в глубине коридоров второго этажа.