Собрание Высших Лун (1/1)

Звуки бивы?— предвестники бед.—?Хё! Так-так, Аказа-сама! Боже правый, шикарно выглядите. Как проживаете по прошествии 90 лет? Малейшая возможность того, что погибли именно вы, заставляла моё сердце биться чаще от радо… Кха-кха! Обливаться слезами от горя. Хе-хе! —?говорил демон вылезая из горшка. Пятая высшая луна: Гёкко, выглядел он довольно странно. Вместо глаз два рта, а глаза были на лбу и вместо рта, странно.—?Страшно. Гёкко разучился считать за время нашей долгой разлуки. Нас не созывали сто и тринадцать лет. Неделимое число… Несчастливое число. Странное число! Пугающее… —?говорил демон с рогами, с эльфийскими ушами, и довольно-таки странной внешностью. Четвертая высшая луна: Хантенгу.—?Девушка-бива, Господин Музан уже здесь? —?поинтересовался Аказа.—?Он ещё не прибыл,?— ответила Девушка-бива.—?А где первая высшая луна? Не может быть, чтобы его убили,?— проговорил Третья высшая луна.—?Постой-постой! Постой-ка минутку, Аказа-доно! Неужели не проявишь ко мне заботы? Я безумно за вас волновался, ребята! Вы мои дорогие товарищи. Не хочу, чтобы кто-то из вас померк,?— говорил демон с красными волосами на макушке приобняв Аказу за плечо, мы с вами уже знакомы с ним, тот самый демон что сделал из Гютаро и Даки демонов.—?Хё! Доума-доно… —?начал Гёкко.—?Хей, давно не виделись, Гёкко. У тебя новый горшок? Какой милый. А тот горшок, что ты мне дал, сейчас стоит у меня в комнате. В качестве украшения я посадил туда отрезанную голову девушки,?— пропел Доума, вторая высшая луна.—?Отрезанная голова не прорасёт… Но идея мне нравится,?— проговорил Гёкко.—?Знаю. Навести меня как-нибудь! —?весело говорил Доума.—?Убери,?— прошипел Аказа.—?Хм? —?не понял вторя Высшая Луна.—?Убери свою руку! —?прошипел Третья Высшая Луна, разбивая челюсть Доумы.—?И-и-и-и-ип! —?пропищал Хантенгу.—?Ва-ау! Хм-м-м, прекрасный удар! Ты стал чуточку сильнее с нашей последней встречи, Аказа-доно? —?пропел Доума моментально восстановившись.—?Первая луна прибыл раньше всех. Он был здесь всё это время,?— проговорила Девушка-бива, после чего Аказа посмотрев в нижнюю комнату увидел первую Высшую луну.—?Я… Здесь… Господин Музан прибыл… —?проговорил Первая Высшая Луна: Кокушибо.—?И-и-и-ип! —?запищал Хантенгу, увидев Музана на верху.—?Гютаро мёртв. Высшие луны померкли,?— говорил Музан, что-то наливая в колбочки.—?Ох, вот как! Мне очень жаль! Ведь это я привёл к нам Гютаро… Как я могу принести вам свои извинения? Вы выколете мне глаз? Или вы… —?начал лепетать Доума.—?Мне не нужны твои глаза.? Я знал, что Гютаро проиграет. Всё, как я и предполагал. Даки его сдерживала. Гютаро выйграл бы, если бы с самого начала дрался один. Он мог бы отравить их в первые же минуты битвы, и они бы просто не смогли сражаться. Ладно, это уже не имеет значения. Бесполезный. В нём было слишком много человечности. Поэтому он и проиграл. Но всё в порядке. Я ничего от вас не жду,?— говорил Музан что-то записывая.—?Ох, вы опять о таких грустных вещах говорите. Был ли хоть раз, когда я не смог оправдать ваши ожидания? —?пропел вторая Высшая Луна.—?Семья Убуяшики уже давно должна быть погребена. И что насчёт голубой паучьей лилии? Почему мы не можем найти её вот уже сотни лет? Я… Действительно не знаю, почему вы до сих пор существуете,?— медленно, но верно начиная закипать говорил Кибуцуджи.—?И-и-и-и-ип! Прошу, простите нас! Умоляю! Умоляю! —?пищал Хантенгу, а наш Аказа решил отмолчаться.—?Мне… Нечего… Сказать… Убуяшики… Надёжно… Спрятал себя… —?проговорил Кокушибо.—?Я не слишком хорош в поисковой работе. Что мне ещё добавить… —?начал Доума.—?Господин Музан! А я не такой, как они! У меня есть информация, которая позволит вам на один шаг приблизится к вашей мечте. Сейчас… —?говорил Гёкко, Гр-р-р-р он меня уже злит!—?То, что я ненавижу?— это ?изменения?. Изменения в обстоятельствах. Изменения в теле. Изменения в эмоциях. В большинстве случаев каждое изменение это?— ?деградация?. Это спад. То, что я люблю?— это постоянство, если что-то не меняется на протяжении вечности, это идеальное положение вещей,?— говорил Кибуцуджи.?Рука Господина Музана на моей голове! Да… Как… Хо…рошо…??— наслаждался Гёкко, и среди высших лун нашелся любитель садо-мазо по отношению к нему от Этого Музана.—?Я в высшей степени недоволен, ибо последний раз высшую луну убили сто тринадцать лет назад. Не бойтесь и предоставьте мне сведения, даже если вы их ещё не подтвердили. С этого момента вы должны быть готовы отдать свою жизнь, за служение мне. Кажется, я слишком избаловал вас тем фактом, что вы все высшие луны,?— проговорил Музан выкинув голову Гёкко вниз.—?Гёкко, если ты можешь подтвердить свою информацию, направляйся туда с Хантенгу, дал приказ Кибуцуджи.—?И-и-и-и-ип! Будет исполнено, Господин,?— вновь и-и-ипнул Хантенгу, а что? Мне надоело, что он вечно и-и-ипает! Привычка Гютаро, вечно Да-а-а-акать была лучше, не так резало.?Да вы шутите?.. Я добыл сведения… А он проигнорировал меня… Но он верно подметил…?—?Гёкко-доно! Что же у тебя за сведения? Я тоже хочу туда пойти! Нет… Ну… Можешо рассказать? Как ты можешь заметить!!! —?начал Доума, но договорить ему не дал… Барабанная дробь бам-бам-бам… Угадали уже? Ладно-ладно, Аказа. Разбив ему часть лица.—?Господин Музан отдал тебе приказ? Убирайся! —?рыкнул Аказа, хех ты вообще иди и ищи паучью лилию!?Они совершают свои ходы, связанные с ?абсолютным? приказом…Аказа удар Доуму, но… Что-то пошло не по плану, по скольку Аказа лишился части своей руки.—?И-и-и-и-ип! —?да вот снова!!! И-и-ипнул Хантенгу!—?Аказа… Ты… Зашёл слишком далеко… —?проговорил Кокушибо, а может это Доума ему многое позволяет?—?Всё в порядке, всё в порядке, Кокушибо-доно! Меня совсем не задевает то, что он сделал,?— пропел Доума, видимо ему это просто нравится, вот и вся мораль этой басни.—?Я говорю это не для твоего блага…? Я обеспокоен фактом… Что он не только подрывает установленную иерархию, но и нарушает всю систему субординации… —?объяснил Кокушибо, что ж тут вы правы милорд, иерархия есть иерархия, то что нарушать нельзя, статус, ранги и тому подобное. Сравнимо с Хашира, им тоже нельзя грубить, если ты обычный Мизуното, и любой ранг ниже Хашира.—?О-о-о! Теперь ясно,?— пропел Доума. Будто не знал? Серьезно?—?Аказа… Если он докучает тебе, попроси о поединке крови, чтобы поменяться с ним местами… —?проговорил Кокушибо, лицо! Хочу видеть его лицо!—?Но Кокушибо-доно, даже если Аказа попросит о поединке, у нет ни шанса одолеть одного из нас. К тому же я стал демоном после него. Но успеха достиг раньше, так что думаю он этим явно взбешён! Постарайтесь его понять. Кроме того, я специально не уклоняюсь от его ударов. Просто это весело. Так я пытаюсь с ним поладить. Вышестоящие должны давать фору тем, кто ниже их, и не ругать за мелкие… —?говорил Доума. Да-а-а, Доума, плохо же у тебя с пониманием поладить, хочешь поладить не унижай его, вон уже как злится, не будь здесь Кокушибо, вновь ударил бы тебя и быть может на поединок вызвал бы.—?Аказа. Ты понял… что я… хотел… сказать?.. —?устрашающе проговорил Кокушибо. О мой бог! Что за? Шесть глаз?! Зачем ему шесть глаз?! И стойте кажется ли мне, но он кого-то напоминает, метка на лбу, ну и на подбородке конечно тоже, но метка на лбу, такая же как у… как у семьи Камадо!!! Танджуро и Танджиро! Что здесь происходит??? И почему стиль причёски, так похож на стиль Танджуро. Да и вообще как тут не понять, что-то если тут такое устрашающе лицо и взгляд, аж в дрожь бросает, Ух-х-х.—?Да. Я обязательно тебя убью,?— рыкнул Аказа. Вот это поворот событий, интересно, о-о-о-о-очень интересно. Удачи Аказа, убей его, если не убьют тебя.—?Ясно… Удачи… С этим… —?хмыкнул Кокушибо.—?Прощайте, Кокушибо-доно! До свидания! —?начали другие луны.—?Такое чувство, что он просто не хотел с нами разговаривать. Но ты слишком много думаешь о нём, Аказа-доно,?— начал Доума, а должен думать о тебе? М-м-м-м.—?Аказа-доно! Хэй, мы же болтаем! —?возмутился Доума, когда Аказа ускакал. Эх, не судьба, Доума. Не судьба.—?Если у тебя нет возражений, отправь меня и Хантенгу в одно место! —?обратился к Девушка-биве, Гёкко.—?И-и-и-и-ип! —?эх, снова и-и-ипнул Хантенгу. Ну сколько можно, что значит это И-и-и-и-ип!???—?Постойте, я с вами, ребя… —?начал Доума, но не договорил, по скольку ребята уже исчезли.—?Э-э-э-э-э-эй! Девушка-бива! Если хочешь, как насчёт того, чтобы ты и я… —?начал Доума, может хоть сейчас его не отвергнут?—?Отказываюсь,?— процедила дама. Ох как печально-печально.—?М-м-мгх. Какие вы все буки! —?пробурчал Доума, оказавшись у себя в комнате.—?Милостивый основатель. Прибыли ваши последователи,?— проговорил мужчина заглядывая в комнату Доумы.—?Ох, правда? Прошу прощения, что заставил ждать. Ладушки, сейчас быстро со всем разберусь. Ну же, ну же. Впусти их всех,?— пропел Доума надевая свою парадную шляпу.*** Мысли Аказы.Гютаро проиграл? Чтож, было ожидаемо. Но он ведь бился с Хашира, и ещё парой охотничков, с теми которых я видел в прошлый раз. Та девочка Маречи, Танджиро да? Чем-то похожа на Кокушибо, странно это всё. Но, я должен раздобыть паучью лилию, либо выпить кровь той Маречи, и стать в разы сильнее, другого выхода нет. Либо умру я, от руки Господина Музана, либо убью я ту Маречи, и одалею Хашира! Другого выхода я не вижу, нужно срочно найти Маречи, срочно найти её. Что ж, посмотрим, что будет потом… потом после того как я выпью её кровь, а может будет лучше забрать её к нам? Тоже идея хорошая, но сначала выпью её кровь, стану сильнее и смогу находится на солнце, видимо Господин, в это не поверил, раз уж никаких действий по отношению к девчонке не делает и на задания связанные с ней никого не отправляет. Значит сделаю первый шаг я. Эта девчонка будет моей, и я стану сильнее…