Письма (1/1)

Неожиданно на улице зазвонил велосипедный звонок. Почтальон Печкин давно вышел на пенсию, но желающих работать почтальоном на маленькую зарплату не было, поэтому он продолжал работать и доставлять письма, разъезжая на велосипеде. Благодаря магической защите сюда не могли проскочить иностранные почтовые птицы, зато ходили совершенно обычные письма. Родители Дафны и Лаванды узнали, как можно написать письма при помощи маггловской почты, запаковать в конверты, приклеить марки и отправить, кинув в почтовый ящик. Домашний почтовый адрес дяди Фёдора мистер и миссис Гринграсс узнали по своим каналам. Сам Печкин был сквибом или, выражаясь местным языком, лишенцем, то есть лишённым возможности колдовать. Дафна обрадовалась. Родители писали, что раз она сбежала из дома с чистокровным волшебником, несмотря на помолвку с Маркусом Флинтом, то её не будут проклинать и изгонять из рода. Они хотят познакомиться со сватьями и зятем. Лаванда тоже получила письмо от родителей. Они были рады за свою дочь, удачно вышедшую замуж. Сами уезжают работать по пятилетнему контракту в Южную Африку, надеются переждать неспокойные времена. Они полукровки, мало ли что. Ещё одно письмо было Луне от отца. Он именовал её зайчиком, солнышком и цветочком, надеялся, что у неё всё хорошо. Жёны её мужа написали, что она беременна, но магический артефакт в виде цветка это не подтверждал. Луна томно вздохнула, ведь она до сих пор была невинной девой. Ещё одно письмо было деда Рубеуса Хагрида. Большое, на пять с лишним футов. После нескольких дежурных фраз он начал писать про скрещивание магических животных. Там было много ценной информации. Вот завести бы сквозное зеркало… Банши по кличке Джинни заметно погрустнела. Ей никто ничего не писал. Она теперь круглая сирота. Больше всего писем получил дядя Фёдор. По одному письму от родителей всех трёх жён, а также коллективное. Итого: четыре. Почтальон Печкин изучил почтовые штампы на письмах и пришёл к глубокомысленному выводу, что их отправляли одновременно из одного места. Он рассказал, как писать письма в Англию, но нужен почтовый адрес. А вот адреса пока не было. *** Дафна и Лаванда сидели обнявшись. У них было о чём вместе помолчать, ведь всё понятно и без слов: их семьи признали их замужними женщинами со всеми обязанностями, то есть сбежать отсюда они, конечно, теоретически могут, но это будет расценено весьма негативно. Надо жить здесь, вести себя, как подобает приличным замужним чистокровным ведьмам, несмотря на то, что Лаванда чистокровная в первом поколении. Как говорят в таких случаях французские волшебники: "C'est La Vie". И с этим ничего не поделаешь.