Глава 7. Спасённые души (1/1)
Зигфрид был в гостиной и смотрел новости по телевизору. ?Снегопады, выпавшие на выходных, легли на слабый старый снежный покров, особенно на теневых склонах… Сильный ураганный ветер легко сдвинул старый жесткий слой снега… Шансы найти выживших уменьшаются с каждым часом…? Глава семейства тупо смотрел в одну точку на экране и пытался осознать все то, что произошло за последние сутки. Вчера утром его старший сын отправился с друзьями в горы кататься на лыжах и сноуборде с ночевкой. Зигфрид отчаянно не понимал, зачем необходимо оставаться на ночь среди горных склонов, но Андреас не собирался объяснять и вдаваться в подробности. Скорее всего, причиной того послужила романтическая привязанность Андреаса к девушке, которая также была в собравшейся компании. Это был обычный день, и все шло своим чередом, пока по радио, которое все время было включено на кухне, не объявили о сходе лавины как раз на том склоне, куда отправился Андреас с друзьями. Родители и бабушка парня не могли поверить в услышанное. Когда Хельга, мама Андреаса, трясущимися руками набрала номер телефона сына, оператор ответил, что вызываемый абонент вне зоны действия сети. Конечно, это отнюдь не означало, что теперь их сын в лапах снежного дракона, но сердце матери не обманешь. Ребята всегда ездили именно на тот склон кататься, и связь всегда была. Дальше Зигфриду показалось, что он оказался в своем личном аду: старший сын пропал в горах, и еще неизвестно, останется ли он в живых; жена и мать в истерике, матери даже с сердцем плохо стало. Сам Зигфрид безумно переживал за Андреаса и сходил с ума от бессилия. Не сомкнув глаз в ту ночь, глава семьи позвонил Томасу, своему младшему сыну, который всегда был для него отрадой. И вот сейчас Том ворвался в гостиную вместе с Меган, которую он привез с собой, и что-то говорит, активно жестикулируя руками. Том пытался донести до своего отца то, что им нужно собираться и немедленно отправляться на место происшествия, поскольку Меган может помочь в поисках. Наконец, до Зигфрида дошел смысл слов младшего сына, и он стал суетиться и бросился одеваться. Было решено, что мама и бабушка Тома остаются дома, поскольку состояние их здоровья не позволяло ехать куда-либо. Несмотря на протесты Хельги, Том и Зигфрид вместе с Меган отправились на внедорожнике в зону поисков. Последнюю часть пути им пришлось преодолевать пешком, поскольку все вокруг было занесено снегом.— Эй! Что вы тут делаете? —?закричал какой-то мужчина, судя по одежде, спасатель, и, судя по его тону, он здесь главный.—?Мы родственники пропавшего Андреаса Нойвирта! —?прокричал Том, но сильный ветер уносил звук его голоса в противоположную от собеседника сторону.—?Вам нельзя тут находиться! Здесь зона поисково-спасательных работ, посторонним вход запрещен,?— строго ответил мужчина в оранжевой спецовке.—?Мы можем помочь в поиске,?— вмешалась Меган, поскольку участник поисковых работ уже махал своим коллегам, чтобы те выпроводили их компанию за ограждение. —?Я знаю, где нужно искать!—?Откуда это ты знаешь, девочка? —?усмехнулся спасатель. —?Будешь учить нас работать? А ну пошли вот отсюда!—?Я?— экстрасенс, мать твою! —?взорвалась Мэг и вплотную приблизилась к мужчине.- И да, я буду учить тебя работать, потому что я точно знаю, где сейчас Андреас, а ты не даешь мне показать это место, тупой ублюдок! Это ты мешаешь мне спасти человека, а сам стоишь здесь и бездействуешь! Глаза ведьмы метали молнии, кулаки были сжаты, губы вытянулись в тонкую линию. Мужчина опешил от такого натиска и тихо произнес:—?Следуйте за мной. Старший и младший Нойвирт во главе с Мэг проследовали за руководителем поисково-спасательной операцией непосредственно к эпицентру событий. Здесь под завывания сильнейшего ветра, который поднимал снег с земли, мужчины в оранжевых куртках и в касках с фонарями с помощью зондов пытались определить местоположение пострадавших. Отойдя в сторону, ведьма достала свечу, спички и кинжал. Если Томас уже был знаком с атрибутикой своей подруги, то Зигфрид находился в полном недоумение. Еще при разговоре с главным спасателем он был шокирован речью девушки. Но вот она не без помощи Тома подожгла черную свечу и что-то шепотом спросила у сына. Том кивнул и перевел взгляд на отца.—?Папа, Меган необходимо взять каплю твоей крови для обряда. Она видела, что Андреас жив и что он находится в небольшой пещере, но чтобы найти ее, нужно совершить кое-какие действия. Прошу тебя, не противься, это все ради Андре.Зигфрид кивнул и протянул свою руку ведьме. В ее руке проблеснуло лезвие, и острая короткая боль пронзила палец, снег под ногами окрасили капельки крови. В это время кто-то из группы поисков заметил в руках девушки холодное оружие и попытался помешать ее действиям, но Томас вовремя остановил сердобольного спасателя.—?Не мешай, так надо. Никто никого не убивает.—?Да-да, отойди, продолжай работу,?— вмешался руководитель группы?— он уже был на стороне Нойвиртов и Форрер. Картинки вновь замелькали перед глазами ведьмы, но они уже не помогали ей, поскольку среди этих бескрайних снегов нужно было найти то место из видения. Вдруг Мэг услышала голос своей бабушки. Да-да, голос своей умершей бабушки Магдалены, такое было впервые с момента ее смерти. Девушка развернулась в ту сторону, откуда доносился голос, и побежала на звук. Томасу и Зигфриду ничего не оставалось, как побежать вслед за девушкой, но Меган не видела и не слышала их, сейчас для нее весь мир сузился до звуков голоса Магдалены. Слезы застили глаза, воск от свечи жег руки, но девушка не чувствовала всего этого, сейчас она слышала только ?Мэгги, родная, иди скорее сюда?. Когда голос вдруг резко оборвался, Мэг остановилась как вкопанная и огляделась по сторонам. В этот момент она заметила в снегу какой-то предмет и бросилась его откапывать. Этим предметом оказался рюкзак! Меган вскочила и огляделась по сторонам?— это было то место, то самое место из ее видения. В это время Томас уже подбежал к Мэг, Зигфрид и руководитель группы спасателей тоже приближались к ней.—?Они здесь, в пещере! —?закричала девушка. —?Здесь и рюкзак есть! Главный спасатель, которого, к слову сказать, звали Карл Мюллер, развернулся и бросился назад к своей группе. Мужчина безоговорочно поверил ведьме, да и особых вариантов у него не было?— шансы на спасение таяли с каждой минутой, а информации о местонахождение пострадавших не было никакой. Спустя некоторое время?— никто не мог сказать точно, сколько именно минут или часов прошло?— спасатели извлекли из-под снега Андреаса и еще четырех человек. Все они находились без сознания, но были живы. Как и говорила ведьма, ребята находились в небольшой пещере, в которой образовался воздушных карман, но спустя почти сутки кислорода осталось мало, и молодые люди потеряли сознание. Все то время, пока спасатели откапывали пострадавших, доставали их, грузили на вертолет для оказания медицинской помощи, Зигфрид, Томас и Меган не находили себе места от беспокойства. Томас и его отец безумно беспокоились за жизнь Андреаса, Меган же не могла прийти в себя после того, как она услышала голос бабушки Магдалены. Тут к троице подошел Карл Мюллер.—?Если бы не Вы, мы бы не нашли их,?— честно признался он, пожимая руку Меган.—?Не стоит благодарности, я сделала это ради своих близких людей,?— устало ответила Мэг.—?В любом случае, спасибо,?— ответил герр Мюллер.- Вам нужно спускаться вниз, мы можем довезти вас до дома. Все пострадавшие будут доставлены в реанимацию, поэтому вам пока там делать нечего. Вам надо отдохнуть. Ничего не оставалось, как послушаться совета и позволить отвезти себя домой.