24. The Reason (1/1)

I'm not a perfect person,

I never meant to do those things to youAnd so I have to say before I go,

That I just want you to knowI've found a reason for me,

To change who I used to beA reason to start over new and the reason is youI've found a reason to show,

A side of me you didn't knowA reason for all that I do,

And the reason is you-HoobastankЯ вернулся в дом Калленов со вздохом, готовый столкнуться с самой сложной задачей в моей жизни: отцовством.Все собрались в гостиной, и когда я вошел внутрь, Эдвард вскочил со своего места, чтобы встретить меня.Его руки уже почти обвились вокруг меня, когда он остановился, неуверенный, приму ли я это прикосновение. Я одарил его дрожащей улыбкой и наклонился к моему партнеру, уткнувшись лицом в его шею.Я хотел Эдварда.Я хотел завести с ним ребенка.Я хотел отвезти его посмотреть Волшебный мир и исправить все то запутанное, что я оставил позади.Я хотел выйти замуж и отвезти их посмотреть Хогвартс, показать, как он на самом деле прекрасен.Я так хотел… И все же судьба казалась жестокой, и я никогда не доживу до того, чтобы увидеть, как все эти мечты осуществятся.Он осторожно провел меня в гостиную и немедленно удалился на кухню, чтобы принести мне чашку сока.Я слегка нахмурился, но не сказал о том, что лучше подойдёт кофе, после чего неуверенно улыбнулся.- Так… беременность, да? Я буду мамочкой. Эсме издала звук, похожий на сдавленные рыдания.Им придется растить моего ребенка вместо меня.Руки Эдварда, казалось, содрогнулись от эмоциональной агонии.Том смотрел на меня с места поблизости, его пальцы касались губ, как будто он был в глубокой задумчивости.Его багровые глаза были мрачными.Я встал, широко улыбаясь.Я хочу использовть оставшееся время как можно правильнее, черт побери!Я не собираюсь тратить его на то, чтобы хандрить о неисполненых перспективах!- Давай же! Это не так уж плохо. Элис, Розали, Эсме, мы должны пойти завтра в торговый центр и купить детскую одежду! Мы могли бы устроить вечеринку! - весело сказал я. Все трое слабо улыбнулись, желая быть счастливыми, если я смогу это сделать.В конце концов, над их головами нависла не их смерть.Если я мог быть счастливым, они могли хотя бы притвориться.- Замечательная идея, Харрисон. Джаспер, Эммет и я можем пойти и поискать кроватку. В конце концов, вам понадобится одна с предохранительными поручнями, - вмешался Карлайл, пытаясь поднять настроение. Я повернулся к своему измученному истинному с улыбкой и протянул ему руку, умоляя глазами поддержать меня.- Что ты скажешь, Эдвард? Пойдем со мной и купим детские вещи? - пожалуйста, останься со мной. Он слабо улыбнулся.- Конечно я буду, - я никогда не покину тебя…~ о ~ Мы с Эдвардом отправились спать после того, как Том поклялся взять образец не кому иному, как Северусу Снейпу, чтобы узнать пол ребенка (а также его отцовство), чтобы мы знали, какие цвета покупать.Мы молчали, войдя в спальню и я свернулся калачиком на кровати.Только тогда я позволил себе почувствовать отчаяние и беспомощность.Он держал меня, пока я плакал до изнеможения, а затем мы прижались друг к другу, Эдвард поглаживал меня по спине, пока я заснул.У меня в голове уже был план на следующий день, и его нельзя было больше откладывать.~ о ~ Я спрыгнул с лестницы, ухмыляясь собственной дерзости.Я сказал Эдварду, что ухожу и что нет, я не возьму его.Розали и Элис сидели за столом, планируя нашу дневную экскурсию по магазинам, когда я проносился мимо.Я на секунду просунул голову в дверь перед тем, как уйти, и усмехнулся им.- Я вернусь сегодня днем! Скажите Эдварду, когда заклинание рассеется, что я люблю его и обещаю быть в безопасности! - я засмеялся, слыша возмущенные крики моего истинного сверху, аппарируя прочь. Камин в поместье Тома был подключен к сети, поэтому я использовал его, чтобы добраться до моего конечного пункта назначения: поместья Малфоев.Спальня Драко была почти такой же, как и моя последняя, ??за одним исключением.Восхитительно выглядящий взрослый Драко, наклонившийся в своей гардеробной, с полотенцем на талии.Я видел косточки его позвоночника, когда он сгибался.- Что ж, приятно видеть, что что-то никогда не меняются,- поддразнил я, моя прежняя радость сменилась удовлетворением. Он от удивления подскочил, развернувшись с палочкой наготове.Когда его металлические глаза упали на меня, он смотрел в шоке, как будто едва осмеливался поверить своим глазам.- Гарри? - он выдохнул, слегка подойдя ближе. Я кивнул и сразу же крепко обнял его.Его тело было таким же тонким, как и мое.Я поцеловал его в щеку и весело рассмеялся, радуясь, что лучший друг снова оказался в моих объятиях.Он сердито хлопнул меня по бокам.- Ты мерзавец! Я придумывал всевозможные ужасные сценарии! Наводнение, торнадо, бешеные маглы, разорвавшие тебя на куски! - он заплакал, прежде чем обнять меня так сильно, как только мог. Было приятно знать, что кто-то скучает по мне.Я сел на его кровать и позволил моему другу одеться, восхищаясь его красотой, как я часто делал.- Так скажи мне, о великий Спаситель. Что внезапно привело тебя в мои апартаменты посреди ночи?- спросил Дрей, дерзко усмехаясь, приобнимая меня и приглаживая свои шелковистые волосы. Я вздохнул и наконец встал, взяв его руку в свою и глядя на него снизу вверх.Меня все еще раздражало, что он всегда был выше.- Дрей… я беременен. И я хочу, чтобы ты был крестным отцом моего ребенка. Кисть с треском ударилась об пол, и его глаза расширились от ужаса.- Что?! Гарри, нет! Ты не можешь! Тебе нужно избавиться от этого! Помнишь, что сказал нам Северус?! Тебе нужно избавиться от этого немедленно! - он кричал, хватая меня за плечи и тряся. Головокружение нахлынуло на меня волной, но я стряхнул его как можно быстрее.- Я не собираюсь избавляться от него. Я сохраню его, Дрей. И это еще не все.- Как это случилось?! - на мою приподнятую бровь он впился взглядом, - я имею в виду, что знаю, КАК это произошло, милостивый Мерлин. Расскажи мне все! Так я и сделал.Я рассказал ему все о своем истинном-вампире и его замечательной семье, о Томе и о том, как мы трахались. Я не был уверен, кто из них был отцом, но, похоже, Драко не смущала эта деталь.Я рассказал ему, как мы планировали большую поездку по магазинам, чтобы купить детские вещи.При этом заявлении Драко встал, его глаза озорно сверкнули.О Мерлин, он был так же плох, как и Элис.Они прекрасно поладят.Он позвал своего домашнего эльфа и приказал ему сообщить родителям, что его не будет несколько дней.Он призвал сундук с вещами и сказал мне идти.Это был Драко.Готов или нет, он идет сюда, хотите вы того или нет.Мне это в нем нравилось.