Главы 205 - 208 (1/1)

Глава 206. Похотливый малыш Гу.По окончании первого дня ЕГЭ студенты организовали стихийный благодарственный банкет для учителей. На банкете учителя и студенты впервые широко и искренне распахнули друг другу свои сердца; одним словом, Бай Лоиня очень тронул учитель математики, который сказал ему:—?Бай Лоинь, по правде говоря, всякий раз, когда я видел, как ты спишь на уроках, у меня сердце болело за тебя, когда ты будешь учиться в университете, не нужно не спать по ночам, постарайся хорошенько высыпаться.На этом банкете Бай Лоинь увидел Ло Сяоюй, которую не видел уже скоро год. Она по-прежнему была прекрасна и ещё больше по-женски привлекательна, на руках она держала дочку. Девочка была очень похожа на неё, живая, с большими, смышлёными глазками, которыми она с интересом посматривала по сторонам, приводя в изумление множество людей; очень многие студенты наперебой соревновались за право подержать её на руках. Бай Лоинь подошёл к Ло Сяоюй и мягко улыбнулся ей:—?Учитель, если я и сказал в тот раз что-то, не принимайте это всерьёз, пожалуйста.—?Посмотри, что ты говоришь, как может учитель быть злопамятным к ученику.Бай Лоинь вынул из кармана маленький футлярчик и вручил Ло Сяо-юй.—?Учитель, это подарок Вам.Лицо Ло Сяоюй выразило приятное удивление:—?Подарок мне?—?Да, внутри зеркало, если когда-нибудь у Вас будет плохое настроение, отражение в нём сразу согреет Вас… В этом отражении Вы не найдёте причин для того, чтобы сердиться.Ло Сяоюй рассмеялась и покраснела.Этот благодарственный банкет для учителей приравнивался к прощальному ужину. Кроме того, что учителям были преподнесены подарки, были подготовлены подарки и для учеников, в зависимости от их стараний и стремлений к успеху. Ю Цзы, как наиболее популярный юноша, принял подарков больше всех. Каждый раз, когда очередная девушка преподносила ему подарок, господа студенты заставляли его выпить штрафной бокал, поэтому банкет ещё не дошёл до середины, а Ю Цзы был уже основательно пьян.Бай Лоинь сидел рядом с Ю Цзы. Пользуясь тем, что Гу Хай отошёл в туалет, он вытащил пакет с какими-то вещами и вручил его Ю Цзы:—?Я долго думал, что бы такое хорошее подарить тебе. Я ради тебя изучил некоторые лекарства, этот секретный рецепт лечения насморка я раскопал из старой китайской народной медицины, в него входит три курса лечения. Если оно не будет иметь эффекта, я полностью возмещу тебе деньгами.Неизвестно, каким образом эти слова соприкоснулись со слёзными точками * Ю Цзы, но после того, как Ю Цзы дослушал до конца, его веки набрякли от подступивших слёз.—?Иньцзы, на самом деле я…Бай Лоинь оборвал его:—?Ладно, не надо объяснять, я понял,?— закончив, он крепко по-дружески обнял Ю Цзы.—?Иньцзы, на самом деле я тоже приготовил для тебя один подарок, но мне не хватило смелости вручить его перед таким количеством людей, я оставил его в зоне обслуживания гостиницы, на ресепшене. Если ты хочешь, дождись окончания банкета и получи его сам, а если не хочешь, брось его здесь, во всяком случае, это не такая уж ценная вещь.Бай Лоинь дважды крепко ударил Ю Цзы по спине:—?На самом деле, я всегда хотел тебе сказать, ты самый красивый мужчина из всех, кого я встречал за свою жизнь.Как нарочно, Гу Хай вышел из туалета, услышав эти странные слова, он чуть не споткнулся.Банкет ещё не закончился, когда Гу Хай получил телефонный звонок от начальника охраны своего отца, офицера Суня, на той стороне нервничали и подгоняли, ему пришлось уйти с банкета до окончания. К вечеру, когда шумные студенты понемногу начали расходиться, непрерывной чередой возвращаясь по домам, Бай Лоинь подошёл к ресепшен и после того, как объяснил цель прихода, барышня вручила ему огромный упакованный свёрток. Бай Лоинь раскрыл свёрток, бросил взгляд, и глазам сразу стало горячо. Ю Цзы подарил ему большое тёплое одеяло.Выйдя из гостиницы, Бай Лоинь позвонил Гу Хаю, но никто не ответил, ему пришлось самому взять такси и отправиться домой. Дойдя до дверей, он хотел открыть дверь ключом, но обнаружил, что дверь открыта. Бай Лоинь вошёл и увидел в спальне Гу Хая, тщательно перебирающего вещи в шкафу; он так сосредоточенно что-то искал, что даже не обернулся на вошедшего. Бай Лоинь, не долго думая, зарядил Гу Хаю пинка по заднице:—?Ты, блядь, почему на звонки не отвечаешь?После этого человек повернулся и, как будто неведомым трюком, сменил лицо на одну бездушную физиономию.—?Гу Ян… —?обалдел Бай Лоинь.Кажется, Гу Ян рассердился, но ругаться не стал и посмотрел на Бай Лоиня:—?И как расценивать твой пинок?Бай Лоинь тут же выставил свои резоны:—?А ты зачем надел одежду Гу Хая?Гу Ян с холодным высокомерием затопил рот улыбкой:—?Моя одежда не подходит для движения, я в ней потею.Бай Лоинь был всё ещё слишком взволнован после выпускных, к тому же, выпил немного вина; услышав эти слова, он схватил Гу Яна за во-ротник и стал стаскивать с него одежду:—?А ну, блядь, давай, снимай всё!—?Цэ-цэ-цэ… —?Гу Ян остро и коварно засмеялся,?— Тебе жаль, что я так плохо поступил с его одеждой? Ты чрезвычайно заботлив!Бай Лоинь, игнорируя сарказм Гу Яна, имел единственное намерение, снять с него эту одежду. Два человека сцепились, Гу Ян проявлял видимую уступчивость, но Бай Лоинь не отставал от него, неизвестно, умышленно ли Гу Ян воспользовался упущением в обороне Бай Лоиня, но во время борьбы он применил грубый силовой приём и повалил Бай Лоиня на постель.Руки Бай Лоиня всё ещё цеплялись за воротник Гу Яна, это привело к тому, что воротник Гу Яна прямо на глазах Бай Лоиня широко раскрылся. Поскольку у Бай Лоиня не было никаких задних мыслей, он оказался невосприимчив к этой сцене, но Гу Ян думал по-другому.—?Бай Лоинь, у тебя какая-то не очень хорошая привычка пускать в ход руки и ноги. Ты сейчас заигрываешь со мной, я ещё не рассчитался с тобой за этот пинок, а ты уже раздеваешь меня. Скажи, теперь я должен записать на твой счёт два долга, и как ты будешь со мной расплачиваться?Бай Лоинь с возмущением сжал шею Гу Яна, пытаясь освободиться, но безуспешно. В глазах Гу Яна сверкнула страсть:—?Бай Лоинь, я не Гу Хай, моя задница не для того существует, чтобы ты мог пинать её, как тебе хочется.После этих слов он рванул брюки Бай Лоиня, и поскольку он не рассчитал силу, то до ушей Бай Лоиня сразу долетел звук рвущейся ткани. Бай Лоинь с гневом в глазах закричал:—?Гу Ян, ублюдок, отвали от меня, не вынуждай меня сопротивляться.—?Я только приветствую сопротивление,?— Гу Ян игриво ухмыльнулся, а потом задрал белую майку Бай Лоиня и большой рукой обнял его за талию.Бай Лоинь неожиданно внутренне собрался и пнул Гу Яна в низ живота. Гу Ян вытянул два пальца вверх:—?Уже второй пинок! Вы, уважаемый, всегда такой страстный, что мне даже немного неловко.После этого он навалился на Бай Лоиня, придавив его своим телом, и обеими руками крепко зажал его голову, намертво пригвоздив его к кровати.—?Бай Лоинь, на самом деле мы с Гу Хаем совершенно одинаковы по характеру, просто он вульгарный хулиган, а я хулиган утончённый. Всё, что может дать тебе Гу Хай, то же самое могу дать тебе и я, но я также могу дать тебе и то, что Гу Хай дать не сможет. Очень скоро ты убедишься, что я гораздо больше подхожу тебе.—?Я предпочитаю слушать его непристойности, чем твои льстивые речи.Гу Ян, нисколько не пострадав от полученного удара, упорно штурмовал нижнюю границу Бай Лоиня:—?На самом деле, когда ты в тот день упал в обморок у меня в комнате, я сделал всё, что следовало, тебе незачем передо мной ломаться.Бай Лоинь нисколько не показал свою слабость:—?Ты чрезмерно предаёшься сексуальным фантазиям. У меня нет особо сильных качеств перед другими людьми, единственное, что есть, это мои уши. Безразлично, сплю ли я, или упал в обморок, даже если муха сядет мне на руку, я это почувствую.—?Раз так, тогда отставим разговоры и перейдём к делу.И тогда под пронизывающе холодным взглядом Бай Лоиня, глядящего в упор, губы Гу Яна стали медленно надвигаться всё ниже, дюйм за дюймом. Бай Лоиня охватывало оцепенение, в то время, как кровь Гу Яна превратилась в раскалённый поток. Буквально за мгновение до то-го, как его губы должны были прижаться к уголку губ Бай Лоиня, он внезапно остановился, и взгляд его потемнел:—?И впрямь, моя честь меня остановила.Бай Лоинь не понял, что это значит. В следующую секунду Гу Ян насильно потащил Бай Лоиня в ванную и не спрашивая его согласия принялся мыть ему голову. Бай Лоинь непрерывно барахтался, уворачиваясь от пены и воды, и Гу Ян прикрикнул на него:—?Успокойся немного.Бай Лоинь не мог понять, что за игру замыслил этот сукин сын. Завершив мытьё головы, Гу Ян поволок Бай Лоиня в спальню к зеркалу, сжал его голову с двух сторон руками, внимательно рассмотрел его отражение и взял ножницы.—?Это совершенно невыносимо, сегодня я сделаю тебе красивую стрижку.У Бай Лоиня в теле кровь потекла вспять, его чувства в этот момент не поддавались описанию.—?В вашей семейке все психи!Гу Ян засмеялся, глядя в зеркало:—?Вначале в нашей семье все были нормальными, но после встречи с тобой превратились в психопатов.—?Зачем тебе нужно стричь меня?Ножницы в руках Гу Яна проворно защёлкали вокруг:—?Я такой человек, которому не нужна мотивация, чтобы принять решение, а вот отлично я справлюсь или нет, не могу поручиться, я в этой области не компетентен.Затем он быстро приложил ножницы к чёлке Бай Лоиня сначала повыше, потом пониже, примеряя длину, Бай Лоинь понимал, что стрижки не избежать, он только боялся реакции Гу Хая, если тот увидит этот кошмар.Гу Ян усадил Бай Лоиня на стул, накинул вокруг его тела кусок ткани и только после этого приступил к работе. Неожиданно Бай Лоинь заговорил:—?Я отдал свою рекомендацию на поступление другому человеку вместо себя, но всё-таки спасибо тебе.—?Зачем ты отдал другому? —?безразлично спросил Гу Ян.—?Я не проходил проверку, не было подтверждено, соответствую я требованиям или нет, к тому же, я могу сдать экзамены своими силами.Гу Ян насмешливо улыбнулся:—?Вы оба достаточно целеустремлённые.Между разговорами стрижка уже приобрела основной контур, было видно, что Гу Ян обладает отличными навыками. Бай Лоинь про себя начал предполагать, как Гу Ян мог научиться такому мастерству? Он раньше слышал, что китайские студенты, обучающиеся за границей, подрабатывают на жизнь мытьём посуды и уборкой, неужели Гу Ян ради заработка занимался парикмахерским делом?.. Пока он предавался размышлениям, навалилась дремота, вызванная опьянением, и внезапно голова Бай Лоиня повисла. Гу Ян был вынужден заняться сначала затылком Бай Лоиня и областью за ушами, после того, как он привёл в порядок заднюю часть, он приподнял голову Бай Лоиня, тот продолжал спать, откинувшись на спинку стула. Гу Ян хотел заняться его чёлкой, но увидев его безмятежное сонное лицо, внезапно остановился.Когда вернулся Гу Хай, волосы Бай Лоиня уже были хорошо подстрижены, Гу Ян сушил их феном. При виде таких интимных действий мозг Гу Хая мгновенно переполнился кровью, он резкими шагами ворвался в комнату, вырвал из рук Гу Яна фен и уже открыл рот, чтобы разразиться бранью, но увидев спящего Бай Лоиня, с трудом сдержался.Выйдя из спальни, Гу Хай ударил Гу Яна кулаком в грудь:—?Чёрт, чего ты добиваешься?Гу Ян поднял злое лицо на Гу Хая:—?Чего я добиваюсь? Тебе объяснить, чего я добиваюсь? Гу Хай, уже не один раз, и не дважды, твой мозг совсем не трезвеет! Я твой старший брат, перед другими ты можешь играть в грязные игры, мне нет до этого дела, но передо мной никак не получится! Я, Гу Ян, уже ударил тебя ножом однажды, а теперь могу всадить в тебя нож и второй раз.Эмоции Гу Хая постепенно остыли, он плюхнулся на диван, закурил сигарету и с каменным лицом затянулся. Прошло много времени, и Гу Ян снова заговорил:—?Зачем тебя искал отец?—?Да, так.—?По какому делу?—?А какие могут быть дела? —?лицо Гу Хая дикое, тёмное,?— Прессует меня военной службой.—?Пол жизни боролся за укрепление военной династии, а теперь оказалось, что некому наследовать дело жизни, разве он может не расстраиваться?Гу Хай вздохнул с облегчением, лицо немного смягчилось:—?Не будем об этом, а ты-то зачем пришёл?—?Искал один документ, он завтра потребуется на открытом судебном заседании. Процесс пока приостановлен, но завтра нужно будет до-биться хоть какого-то результата. Даже если проиграю, мне нужна твоя поддержка, завтра утром встреть меня у дверей суда.Сказав это, Гу Ян переоделся и вышел.*泪点 (lèidiǎn)?— анатомический термин ?слёзная точка? или ?слёзная протока?; Дзи Дан часто пользуется медицинской терминологией, это одна из особенностей её стиля. Примечание редактора.Перевод Марины Алиевой. Консультант по переводу Kirillasoe.Глава 208. Молодёжная драма закончена!

Ещё одним резким рывком автомобиль выбросило на проезжую часть, Бай Лоинь с колотящимся сердцем снова повернул голову и посмотрел на Гу Хая:—?Что с тобой сегодня?Гу Хай по инерции хихикнул:—?Не совсем проснулся.Так как впереди была прямая дорога и относительно немного машин, и Гу Хай временно расслабился. Неважно, что тормоза вышли из строя, он мог принудительно затормозить машину, используя переключение передач. Боковым зрением Гу Хай заметил, что Бай Лоинь с беспокойством смотрит на него в упор.—?Гу Хай, не знаю почему, но мне что-то тревожно.Напряжённые мышцы лица Гу Хая вдруг расслабились, он специально замедлил темп речи:—?Ничего не случилось, ты просто испугался. Я сейчас расскажу тебе хороший анекдот.?— Рассказывай,?— тихо вымолвил Бай Лоинь.На лице Гу Хая заиграла улыбка:—?Сначала закрой глаза.—?Зачем закрывать глаза?—?Ну, этот анекдот обязательно нужно слушать с закрытыми глазами.Бай Лоинь понимал, что это какая-то хитрость Гу Хая, он закрыл глаза, не более, чем из любопытства, думая, что если и попался на удочку, то в худшем случае его в очередной раз облапают и только.—?Рассказывают, что в одной деревне был всегда очень высокий уровень рождаемости…Рассказывая, Гу Хай аккуратно переключился на вторую передачу, отпустил педаль газа и выжал сцепление, скорость автомобиля мгновенно снизилась. Как только Бай Лоинь собрался открыть глаза, Гу Хай продолжил:—?Чтобы как-то обуздать эту проблему, однажды в деревню направили партийного функционера, чтобы распространить знания о контрацепции. Дали ему с собой ящик презервативов, чтобы одновременно с лекциями научить жителей пользоваться ими…Слушая продолжение истории, Бай Лоинь не стал открывать глаза, небезосновательно полагая, что если впереди едут какие-то автомобили, Гу Хай сможет быстро затормозить. Гу Хай выждал удобного случая переключиться на первую передачу и начал медленно подтягивать ручной тормоз, с особой осторожностью ослабляя туго натянутый рычаг…?— В результате, два года спустя, этот функционер вернулся в деревню с контрольной проверкой и обнаружил, что в их деревне рождаемость так и не снизилась.Автомобиль почти остановился, как вдруг спереди на перекрёсток ворвался грузовик и пролетая мимо, передней частью едва не задел их машину.-Ты знаешь, почему? —?На лбу Гу Хая выступил холодный пот. Бай Лоинь покачал головой:—?Почему?—?Один мужчина так ответил функционеру: я послушно делал всё, как Вы говорили, каждый день надевал его, но я обнаружил, что когда носишь его, невозможно пописать, поэтому я просто вырезал на кончике дырочку.Бай Лоинь прыснул от смеха.Между тем, один человек решил перебежать дорогу, и микроавтобус впереди неожиданно резко затормозил. Гу Хай попытался вывернуть руль, но было уже поздно.—?Какая разница, слушать твой анекдот с открытыми глазами или с закрытыми? —?Бай Лоинь собирался открыть глаза, когда вдруг почувствовал на себе всю направленную силу мощного столкновения. Мгновенно перед глазами всё закрутилось, загудели барабанные перепонки, тело намертво сдавило так, что стало трудно дышать.Когда он снова открыл глаза, перед ним было лицо Гу Хая, по которому текла кровь, взгляд выхватил всё так отчётливо, как на увеличенной картинке в компьютере. Лицо Бай Лоиня мгновенно побледнело, он обеими руками обхватил лицо Гу Хая и громко позвал, но Гу Хай не реагировал. Бай Лоинь отвёл взгляд от лица Гу Хая, и открывшаяся его глазам картина заставила его сердце перестать биться.Два автомобиля столкнулись, передняя часть их машины серьёзно деформирована, стальной штырь передней стойки вонзился в спину Гу Хая, лобовое стекло разбито вдребезги, плечи и голова Гу Хая изранены. Сам Бай Лоинь, однако, цел и невредим, только кожа на задней стороне предплечий немного ободрана. Несмотря на то, что место рядом с водителем потеряло форму, однако степень повреждений с этой стороны далеко не критическая. Если бы Гу Хай в последнюю минуту не загородил его, он бы не получил таких тяжёлых ранений.Поскольку микроавтобус был общественным транспортом, да ещё ДТП произошло в таком роскошном районе, водитель передней машины не осмелился уклоняться от своего долга, он немедленно вышел проверить обстановку сзади и прежде всего набрал номер 120 (экстренные службы спасения). Опасаясь, что машина Гу Хая может взорваться, водитель прежде всего вытащил Бай Лоиня, когда же водитель и Бай Лоинь попытались вытащить Гу Хая, они обнаружили, что Гу Хай зажат стальной стойкой. Водитель побежал к багажнику за инструментами, а когда вернулся, был ошеломлён картиной, представшей перед его глазами: Бай Лоинь просто руками разломил этот зажавший Гу Хая кусок стали; между его пальцев текла кровь, две ногтевые пластины на больших пальцах были взломаны, но Бай Лоинь не чувствовал боли, стараясь поскорее вытащить Гу Хая из железных тисков.Дорога была перекрыта, Бай Лоинь, обнимая Гу Хая руками, сидел на проезжей части в ожидании скорой. Из спины Гу Хая фонтаном била кровь, залитые кровью руки Бай Лоиня уже давно были красными по локоть, алая кровь текла между пальцами и заливала штаны; сердце Бай Лоиня разрывалось так, словно это его проткнули железным штырём.—?Гу Хай, Гу Хай…Горло Бай Лоиня охрипло от крика, но Гу Хай так и не откликался. Водитель рядом из лучших побуждений осторожно заметил:?— Ты положи его на землю, если держать его так, может возникнуть угроза для жизни.Бай Лоинь как будто не слышал, только ещё крепче сжал Гу Хая в кольце своих объятий, не давая никому приблизиться ни на шаг. Ещё никогда он не был таким беспомощным от ужаса, как в эти пятнадцать минут. Оглядываясь вокруг, он видел чужие лица, ?кто может помочь нам? Кто может разбудить его? Кто может остановить его кровотечение? Кто в состоянии остановить течение времени и позволить надежде стать длинной, как вечность?..?—?Только что позвонили из больницы, сейчас час пик, скорая застряла в пробке и не может проехать.Бай Лоиня словно ударом молнии прибило, он опустил голову и посмотрел на Гу Хая, сердце будто полоснули ножом:—?С какой стороны она должна приехать?—?С восточной...... Э? Ты что, собираешься уйти?Вместе с вопросом водителя множественные крики толпы ворвались в уши Бай Лоиня. По обоим направлениям, и на восток, и на запад проезжая часть уже давно превратилась в одну большую очередь. Он немедленно закинул Гу Хая на спину, переждал проезжавшие по правой стороне машины и бешено помчался, отбрасывая по пути брызги крови и слёз.?Гу Хай, ты не должен так поступать! Мы столько страдали от голода, чтобы победить судьбу, родственники отвернулись от нас, но мы радовались, несмотря на страдания, мы столько всего выдержали, возможного и невозможного. Ты откроешь глаза и увидишь, до нашего счастья рукой подать!Дахай, Дахай… Слышишь, как я зову тебя? Отзовись мне, откликнись! Мы совсем недавно купили внедорожник, мы ещё по стольким местам не успели поездить. Когда мы отправимся в путешествие, нам уже никогда не нужно будет дрожать от страха, мы больше никогда не пропустим таких красивых пейзажей?.Голова Гу Хая свешивалась на ключицы Бай Лоиня, от сотрясения его лицо постоянно моталось и тёрлось о щёку Бай Лоиня; его температура вслед за интенсивностью дыхания понемногу снижалась, неистовые слёзы Бай Лоиня лились безудержными потоками; силы уже давно иссякли, а ноги по-прежнему неслись с ускорением…?Дахай, ты не должен остывать, если твои руки и ноги остынут, как мне быть??Обе ноги Бай Лоиня уже совершенно утратили чувствительность, когда несколько санитаров кинулись к нему навстречу, подхватили Гу Хая с его спины и экстренно подняли в машину скорой помощи. В прострации Бай Лоинь привалился к дверце автомобиля, лицо мертвенно бледное, крупные, как горох, капли пота катились по его щекам. Он слышал торопливые звуки шагов внутри машины скорой помощи, скрежет от передвижения медицинских приборов; тело Бай Лоиня безотчётно сотрясалось от судорожных рыданий…Сейчас он вдруг понял, что в его сердце Гу Хай всегда был как бессмертный Ваджрасаттва. * То, что называлось его смелостью и бес-страшием базировалось на этом фундаменте. Поэтому он дерзнул излагать свои взгляды перед Гу Вэйтином, не потому что он боялся, что Гу Хай умрёт, а потому что он считал, что Гу Хай не может умереть. Вплоть до того, что в сознании Бай Лоиня Гу Хай не мог заболеть, его вечное здоровье никогда даже не требовалось оберегать. Он всегда заботился о себе сам, будучи больным и раненым, во время путешествий он согревал ночью его руки и ноги, он старался готовить еду, стирать одежду, покупать завтраки… Казалось, его энергия не закончится вечно, как будто он и не составлял тебе компанию по ночам, когда ты не спал, словно время его сна и отдыха больше на целую вечность по сравнению с твоим N-ным количеством часов…Поэтому, когда Гу Хай сам упал в его объятия, когда он звал его, а он почему-то не откликнулся, эта вера в сердце Бай Лоиня разрушилась. Оказывается, он не бессмертное божество, он тоже может быть ранен, он тоже может быть слабым, он тоже может заснуть и не проснуться.?Оказывается, я так боюсь его смерти, что не колеблясь могу отдать всё, что имею, в том числе и собственную жизнь в обмен на его жизнь, лишь бы только он мог выжить?.Ситуация с автомобильной пробкой нисколько не повернулась к лучшему, но когда медики уже были готовы опустить руки, в поле зрения множества людей появился вертолёт, и Гу Хай, жизнь которого висела на волоске, был вырван из рук смерти.Лампы в кабинете первой медицинской помощи сверкали, слёзы Бай Лоиня уже пересохли. Когда Гу Ян подоспел в больницу, он стоял перед операционной весь в засохшей крови, не смея даже дышать.Неизвестно, как много прошло времени, когда, наконец, вышел врач:—?Пока смертельная опасность миновала, его уже перевели в отделение интенсивной терапии.Губы Бай Лоиня двигались, но ни одного слова не вышло наружу. Он повернулся, Гу Ян стоял за его спиной.—?Ты изначально хотел убить меня?В тишине коридора монотонный голос Гу Яна звучал особенно гнетуще:—?Ты слишком опасен для него. Если ты останешься рядом с Гу Хаем, ты определённо можешь его разрушить.—?Ты так часто выказывал мне свою симпатию, чтобы я снял в своей душе меры предосторожности против тебя? Или же… Тобой давно двигала идея устранить меня, но честь не позволяла? Поэтому ты сразу решил компенсировать всё одним махом?Гу Ян не дал какого бы то ни было ответа. Спустя долгое время Бай Лоинь заговорил:—?Спасибо, что сделал мне такую хорошую стрижку, прежде чем отправить в ?путь?.В газах Гу Яна бурлили чёрные воды. Проходя мимо Гу Яна, Бай Лоинь невольно остановился:—?Если Гу Хай, очнувшись, спросит обо мне, скажи, что я умер.У Гу Яна внезапно сжалось сердце, но когда он обречённо повернулся, чтобы заговорить, тень Бай Лоиня уже исчезла в конце коридора.?Я выражал симпатию именно потому, что был искренен, но к сожалению, я слишком сильно люблю моего младшего брата?.…….Бай Лоинь впервые сходил на продовольственный рынок, купил овощи и мясо, и вернувшись домой, впервые приготовил тушёное мясо с овощами, потрудившись непрерывно до самого вечера. Когда он накрыл стол скатертью и подал, наконец, последнее блюдо, первое блюдо уже остыло. Бай Лоинь постоял несколько минут в тишине перед накрытым столом, после чего взял свои вещи и навсегда ушёл отсюда.Глубокой ночью Бай Лоинь стоял на большом мосту и охрипшим голосом выкрикивал до изнеможения:—?Гу Хай, я люблю тебя!!! Гу Хай, я люблю тебя!!! Гу Хай, я люблю те-бя!!!..Вновь и вновь, пока в рыданиях не упал на колени на холодные каменные плиты.?Гу Хай, я действительно трусливый человек, я боялся одиночества, боялся отправиться в дальний путь, боялся расстроить родных… Но я встретил тебя, поэтому я стал сильным?.?Поэтому ты для меня должен очень хорошо пожить на этом свете?.*Будда Ваджрасаттва переводится как ?Алмазная Душа? или ?Ду-ша Молнии?, иногда его называют шестым дхьяни-буддой, являет-ся олицетворением принципа очищения. В тантрическом контек-сте значение указывает на обладателя нерушимого состояния со-знания, Vajrasattva, другими словами, ваджра?— это символ природы будды. Источники:http://www.abhidharma.ru/A/Buddha/Content/Vajrasattva.htmhttps://www.oum.ru/yoga/mantry/mantra-vajrasattva/Перевод Марины Алиевой, консультант по переводу Kirillasoe.ЗАНАВЕС.