12. Всё, что имеет начало, имеет и конец, Нео (1/1)

?Ты рано, мой мальчик.?Седовласый старец с мудрыми голубыми глазами совсем не изменился. Проницательный взгляд остановился на молодом человеке, осматривая его с ног до головы, в глазах цвета ясного неба была печаль, смешанная с радостью встречи.На вокзале Кингс-Кросс было прохладно, туман стелился серебряными клочьями, напоминающими облачка патронуса.Гарри Поттер действительно был рано: 40 лет, совсем не возраст для волшебника, но у Гарри Поттера была не обычная жизнь. Он с удивлением осмотрел своё тело: оно было существенно моложе, как будто ему снова было в районе восемнадцати или двадцати?— символично тогда, когда его жизнь действительно закончилась.Волдеморт потерял к нему интерес, когда тот сломался. Словно наигравшись вдоволь и изломав игрушку, он откинул её за ненадобностью. Нет, он не отказался от своего трофея?— но подобно испорченному медальону или покорёженной диадеме, что положив на полку, можно забыть, всё реже проявляя внимание, он перестал общаться с Гарри, перестал его видеть, перестал идти на контакт.Говорят, жизненная сила исходит из желания жить, но у Гарри Поттера этого желания не было. Вся его жизнь олицетворяла собой череду лишений: судьба, ужасная в своей жестокости, но в то же время прекрасная в своей трагедии. Могло ли отсутсвие воли к жизни быть причиной смерти?Гарри посмотрел на старца с выражением глубокой боли и раскаяния.?Он победил, профессор… Мне так жаль...??Тебе не за что извиняться, мой мальчик.??Профессор… Он делал ужасные вещи. Заставлял меня… заниматься с ним любовью…?В знакомых васильковых глазах промелькнула боль, быстро сменившись печалью и сожалением. Он смотрел на юношу с нескрываемым сочувствием, некоторое время молча, словно не зная, что сказать.?И как ты думаешь, почему он это делал???— наконец задал вопрос Дамблдор.?Потому что он больной садистский ублюдок и самовлюблённый психопат???— сразу же ответил Гарри, не задумываясь. В словах Тёмного Лорда порой был смысл, но его действия не поддавались никакой логике адекватных людей, и Гарри даже не пытался их хоть как-то понять.?И да, и нет?,?— ответил профессор в своей привычной манере говорить загадками.?Он хотел получить то, что утратил много лет назад… Все люди хотят быть целостными, Гарри??Вы сейчас говорите о душе???И о ней тоже, да. Том… Пытался испытать то, чего был лишён с самого рождения. Но не имея возможности… Не зная, как. Итог очевиден??— грустно закончил старик. Он выглядел опечаленным и казалось даже, что он искренне сочувствовал тому враждебно настроенному к миру мальчику, которого встретил однажды в приюте.?Вы думаете, он пожалел… О том, что расколол душу??Дамблдор грустно улыбнулся.?Ну конечно же он пожалел об этом, Гарри. Правда, он бы этого никогда не признал… Гордыня всегда была одним из наиболее явных недостатков Тома.Душа обладает целым спектром эмоций, и раскол её приводит не только к бессмертию, он приводит к потере целостности. Невозможность почувствовать то, что когда-то было доступно…??Вы хотите сказать… Неужели он пытался действительнопочувствовать настоящую любовь???— озадаченно спросил Гарри.?А кому не хочется быть любимым, Гарри???Но… Том Риддл… Не мог же он всерьёз пытаться получить это от меня???Думаю, он пытался, мой мальчик. Но нельзя склеить воедино разбитое зеркало… Думаю, он в какой-то момент это и сам осознал.?Гарри задумался. Он никогда ещё не думал о ситуации в таком ключе, признаться честно, то, что он слышал сейчас, казалось ему немыслимым. Он думал несколько минут, прежде чем, наконец, произнёс:?Я понял, профессор.?Старик улыбнулся ему.?Ты прожил мученическую жизнь и достойно принял смерть, мой мальчик. Ты заслужил мир. Пойдём со мной. Пора возвращаться домой.?В начинающей рассеиваться туманной дали показались улыбающиеся фигуры Лили, Джеймса, Сириуса и Люпина.