Глава 33 (1/1)

Небо начало светлеть, подул северный ветер, из-за туч появилось солнце, принося с собой тепло.Первое, что сделала Пин Тин в то утро, она добавила вино, сахар, соль и зимние овощи в горшок со сливовыми цветами, которые она сорвала вчера. После долгой работы она вдруг остановилась:—?Может нам добавить немного ванили?—?Я принесу,?— взволнованно спохватилась Хон Цян, прежде чем взглянут на горшок. —?Выглядит очень красиво, должно быть будет вкусно. Вы готовите к возвращению Принца?Цзуй Цзю быстро догадалась на что намекает Хон Цян и подразнивающее посмотрела на нее:—?Я уверена, когда все будет готово, ты сможешь немного попробовать.Хон Цян хлопнула пару раз в ладоши, прежде чем спросить:—?Я могу чем-нибудь помочь?Пин Тин провела всю ночь, наблюдая за луной. Сейчас она чувствовала прилив сил, поэтому радостно попросила:—?Пойди и найди хорошее место во дворе, убери снег и выкопай небольшую яму. Заснеженная почва поможет сохранить легкий и освежающий аромат блюда. Мы закопаем горшок в снегу и будем коптить его в течение получаса. Когда Принц вернется, мы откроем этот горшочек с ?запертыми лакомствами?.Цзуй Цзю фыркнула:—??Запертые лакомства?? Какое интересное название, хорошо продуманное. Услышав его, сразу хочется узнать, какое это лакомство на вкус.Пин Тин бросила на нее насмешливый взгляд, но не смогла скрыть смущение и улыбку, что заставило глаза Цзуй Цзю загореться.Хон Цян взяла метлу и вышла во двор в поисках подходящего места.Пин Тин взяла горшок, который оказался неожиданно тяжелым. Потеряв равновесие, она немного пошатнулась, тем самым напугав Цзуй Цзю, которая поспешила забрать горшок.—?Прошу, хватит. Рано или поздно у меня будет сердечный приступ или что-то еще в этом роде.Затем она вынесла горшок на улицу.Хон Цян давно выбрала место и очистила его от снега. Сейчас она копала яму, но у нее явно были с этим проблемы.—?Дайка я попробую,?— Цзуй Цзю засучила рукава и схватила лопату. Она обливалась потом, но так и не смогла вырыть и маленькой ямки.—?Эта земля так раздражает,?— выплюнула она. —?Она твердая, как камень.Пин Тин забавляли их попытки. Услышав жалобы Цзуй Цзю, Пин Тин больше не смогла сдерживать смех.—?Вы просто не привыкли к физическом к труду. Зимой земля становится тверже, поэтому мы не сможем что-либо с ней сделать. Будет гораздо проще попросить одного из людей Чу Бэй Цзе помочь нам.—?О! Это легко. Я найду кого-нибудь,?— Хон Цян была в хороших отношения со стражей, поэтому с легкостью могла попросить о помощи.Когда она развернулась, Цзуй Цзю потянула ее за одежду, удерживая.—?Не нужно никого искать. Помощь подоспела сама.Все трое посмотрели на дверь и увидели идущего к ним человека. Издалека фигура смутно напоминала Можаня.—?О, генерал Чу…?— начала было Хон Цян, но, увидев его лицо, проглотила свои слова.Это действительно был Можань.На нем была та же одежда, что и прошлой ночью, меч висел у бедра. Ни один волосок не выбился из его прически. Однако его выдавало выражение лица.Даже известие о наступление вражеских войск не смогло бы объяснить такое выражение.Увидев его в таком состоянии, улыбки Пин Тин и Цзуй Цзю пропали.После долгого молчания, Пин Тин, наконец, спросила:—?Что случилось?Спокойное состояние Можаня скрывало истинную степень его внутреннего смятения. Сделав глубокий вздох, он начал говорить ровным, но тихим голосом, как бы стараясь не сильно шокировать Пин Тин своими словами:—?Ситуация изменилась, мы не должны здесь оставаться. Пожалуйста, следуйте за мной.Повернувшись и сделав несколько шагов, он понял, что Пин Тин не сдвинулась с места.—?У нас мало времени,?— нахмурился он.Пин Тин стояла неподвижно, северный ветер, как будто иголками, пронзал ее тело. Потирая руки, чтобы согреться, она, наконец, проронила:—?Следуй со мной.Она повернулась и вошла в покои.Увидев ее спокойное лицо, Можань на мгновение удивился. Он помешкал немного, но последовал за ней.Цзуй Цзю и Хон Цян почувствовали витающее в воздухе напряжение, однако они не осознавали истинной серьезности своего положения. Зная, что Пин Тин обсуждает сложившуюся ситуацию с Можанем наедине, Цзуй Цзю дернула Хон Цян за рукав. Они внесли непогребенный горшок в дом, стараясь сохранять спокойствие.Зайдя в комнату, Пин Тин села. Ее ресницы затрепетали, когда она неподвижно сидела, наблюдая за Можанем. Через некоторое время она взяла чашку чая. Поднеся его к губам, она поняла, что он уже остыл, поэтому отложила чашку в сторону, прежде чем задать свой вопрос:—?Их послала Императрица?Можань удивился.Чу Бэй Цзе не говорил ей о солдатах, посланных Императрицей.Можань посмотрел на Пин Тин.Пин Тин жестко рассмеялась.—?Это трудно не заметить. Та ненависть, которую она испытывает ко мне… Принц и шагу бы не позволил мне ступить за пределы поместья, он не оставил бы всех своих людей здесь, не отставил бы даже тебя. Во всем Дон Лине, кто еще может противостоять ему и ненавидеть меня так сильно, чтобы послать сюда своих воинов? Просто скажи, насколько серьезна ситуация?Ее глаза светились умом и расчетливостью, напоминая Можаню, что когда-то она была командиром, который спас Бей Мо от краха.Прежде чем раскрыть все карты, Можань внимательно посмотрел на нежное лицо перед собой.—?Прошлой ночью я послал десятерых воинов на разведку в лес, но никто из них не вернулся. Сегодня утром я послал еще несколько человек, чтобы они нашли войска Императрицы и записали их передвижение…—?Они не вернулись,?— перебила его Пин Тин, вздохнув. —?Если это так, то боюсь, мы уже окружены со всех сторон. Неужели у Императрицы действительно так много солдат?—?Госпожа Бай, у нас мало времени. Пожалуйста, следуйте за мной. Принц построил тайное убежище на случай непредвиденных ситуаций. Его трудно найти, это же место больше не безопасно.Пин Тин посмотрела на него:—?У нас только один отряд стражников, даже несмотря на то, что у нас есть ты, мы не сможем противостоять окружающим нас войскам. Конечный исход и так уже ясен. Почему они до сих пор ничего не предприняли?Можань задумался на мгновение, потом вдруг поднял глаза и спросил почти недоверчиво:—?Может быть они уже обнаружили местонахождение тайного убежища? И они просто выжидают, чтобы поймать нас, когда мы выдвинемся в путь?Что еще оставалось делать, как не думать о превосходящей мощи противника? Чувство безнадежности было почти невозможно скрыть.Пин Тин молчала, она раздвинула занавески и выглянула в окно, оценивая время дня, прежде чем спросить:—?Сколько у нас голубей?—?Около пятнадцати, а что? —?поинтересовался Можань.—?Выпусти их всех в разные направления.Ее голос был мягким и спокойным, но полным обаяния. Можань без колебаний подчинился:—?Будет сделано.Цзуй Цзю вошла, увидев, что Можань поспешно покинул покои. Она принесла свежего чая и посмотрела на Пин Тин, уставившуюся в небо. Они были так заняты приготовлением цветущей сливы этим утром, что Пин Тин даже не собрала волосы. Ее волосы свободно разметались по ее спине. Печальное выражение лица Пин Тин несколько испугало Цзуй Цзю. Она мягко коснулась руки девушки:—?Госпожа Бай?Пин Тин пришла в себя и посмотрела на Цзуй Цзю:—?А, это ты. Кажется, что пока мы живы, нам не видать мира и спокойствия. Это все так бессмысленно. На улице холодно, пойдем, выпьем чаю, чтобы согреться.Цзуй Цзю налила чашку чая для Пин Тин и для себя. Она держала чашку двумя руками, чтобы согреть их, и внимательно изучала выражение лица Пин Тин.—?Что бы ни случилось, Можань позаботится обо всем. Это место ведь принадлежит Принцу, кто осмелится напасть на нас?Пин Тин знала, что Цзуй Цзю?— сообразительный и талантливый врач, но она все же была молодой девушкой, поэтому Пин Тин мягко ответила:—?Именно то, что эта место?— территория Принца Чжен Бэя, и беспокоит меня. Кто осмелится напасть? Чья власть может соперничать с властью Принца? Даже его отъезд был тщательно ими просчитан. Я боюсь…?— Пин Тин сначала посмотрела на свой плоский живот, прикрыв его рукой, затем устремив свой взгляд на Цзуй Цзю.Она была слегка поражена пронзительным взглядом Пин Тин.—?Я никому не говорила. Я не сказала даже Принцу. Кому еще я могла сказать? —?мягко проговорила Цзуй Цзю.Пин Тин кивнула и вздохнула:—?Я надеюсь, все не так плохо, как я думаю.Дверь открылась и вместе с Можанем в комнату ворвался холодный ветер.Оба подняли глаза и заметили, что выражение лица Можаня стало еще мрачнее.—?Голуби не успели улететь далеко, как их всех сбили,?— с трудом выговорил Можань. —?Всех пятнадцать, ни один не выжил. Поместье полностью окружено.Только тогда Цзуй Цзю поняла масштаб происходящего. Она вскрикнула и ее глаза расширились от удивления.Можань на мгновение задумался, прежде чем процедить сквозь зубы:—?Не могла бы Госпожа Бай передать мне меч, который Вам оставил Принц? Я пошлю стражу, которая сможет пробиться через окружение. Военная база находится примерно в двадцати милях к северу отсюда. Как только генерал увидит меч, он немедленно пошлет сюда спасательный отряд.Пин Тин наклонила голову и посмотрела на весящий на стене меч.Чу Бэй Цзе оставил его для нее.Его руки были теплыми, когда он держал ее в своих объятиях.?Я оставлю здесь Можаня и стражу, они смогут защитить тебя. Если что-то серьезное произойдет, пошли кого-нибудь на быстрой лошади с этим мечом в казармы Драконьего Тигра в двадцати милях к северу отсюда и попроси генерала Чэнь Му о помощи. Он узнает мой меч?.Его слова звенели у нее в ушах.Инкрустированный драгоценными камнями меч, который когда-то убивал бесчисленных врагов, молча висел на стене.Пин Тин не знала плакать ей или смеяться.Чу Бэй Цзе все хорошо спланировал, обдумав все возможные ситуации, кроме этой.Кто мог винить его? Никто бы и не догадался, что все дойдет до такого.Пин Тин подошла и медленно сняла меч, поглаживая рукоять.Понимая, что нельзя терять время, и видя ее смятение, Можань мог лишь сказать:—?Только этот меч может говорить от лица Принца и собрать войска. После прибытия спасательного отряда, меч будет немедленно возвращен.Шаг вперед, и он потянулся за мечом, только Пин Тин отошла назад.Пин Тин всегда смотрела на общую картину и никогда не шла на поводу у своих эгоистических капризов. Но почему в этот критический момент она колебалась?Перед лицом грозного врага каждая секунда была решающей. При воспоминании о многочисленных солдатах, которые окружали поместье, ее сердце упало.Ее руки крепко держали меч. Она снова села, посмотрев на Можаня. В ее глазах появилось затравленное выражение, и она мягко спросила:—?Поместье окружено тугим кольцом, как думаешь, Император знает об этом?Можань побледнел. Он явно был потрясен этим вопросом.Не по приказу ли Императора здесь собралось такое количество солдат?Если сам Император приложил к этому свою руку, то осталась ли у них хоть какая-нибудь надежда?Пин Тин продолжила:—?Заблокировать все дороги, проходящие через гору?— это задача не из простых, но мы даже ничего не подозревали. Все потому, что мы давно окружены, и они не хотели, чтобы мы это обнаружили. Что касается мирных жителей, живущих неподалеку и военного лагеря, как они могли ничего не знать об этом?Можань не мог вымолвить и слова в ответ.Честно говоря, ему не было нужды отвечать на эти вопросы.Подобно тому, как туман рассеивается, все прояснилось и сошлось.Чу Бэй Цзе подготовился ко всему, защищаясь от вражеской армии и невестки, но все же он никогда не допускал и мысли о том, что удар может прийти со стороны любящего старшего брата, достойного и доброго Императора Дон Линя.Сердца навсегда повязаны кровью.Брат, который знал его лучше всех, брат, который ясно видел, что Пин Тин значит для него.Цзуй Цзю поняла, что задержала дыхание.Пин Тин посмотрела на меч, который покоился рядом с ее бьющимся сердцем. Прикасаясь к холодному металлу, она почти чувствовала тепло тела Чу Бэй Цзе.—?Военный лагерь либо уже переместился, либо генерала заменили на своего человека. Помощь не придет,?— Пин Тин выглянула в окно. —?Какое сегодня число? —?вдруг спросила она.Цзуй Цзю спокойно ответила:—?Четвертое.Солнце поднималось в небе. Был уже полдень.—?Четвертое? —?улыбаясь, Пин Тин посмотрела на девушку с теплотой и тоской во взгляде. —?Значит, осталось всего два дня. Я хочу,?— она повернулась к Можаню,?— получить топографическую карту данной местности со всеми деталями: количество стражи, уровень их мастерства, наш источник пищи и воды, охотничьи и лесные угодья…Отдав все команды, Пин Тин сделала глубокий вздох и холодно произнесла:—?Они окружили цель, но не спешат наносить удар. Кажется, они хотят взять нас в плен. Это не характерно для Императора Дон Линя, здесь постарался кое-кто очень знакомый. Но как такое может быть? —?Пин Тин задумалась над вопросом, нахмурившись, однако тревогу в ее взгляде сменили твердость и настойчивость.Столица Дон Линя.Солнечные лучи пронзили темноту, окутывая мир светом и теплом. Несмотря на солнечный свет, заливающий дворец, в нем царил непреодолимый мрак.Император и Императрица вошли в покои наложницы Ли и мягко утешали слабую и бедную девушку. Дворцовые слуги немедленно принесли маленькую принцессу, закутанную в белый шелк. Ее представили правящей чате.—?Она очень похожа на Императора,?— прошептала Императрица.Правитель нахмурился. Смотря на новорожденную дочь, он заставил себя улыбаться. Уголки его губ все еще были приподняты, когда снаружи послышался лязг оружия.—?Император, будьте осторожны!Звук ударяющихся друг об друга мечей был пронзительным. Личная стража Императора, обменявшись взглядами, поняла, что за окном разворачивается битва. Четверо из них бросились защищать Императора с Императрицей. Обнажив мечи, они встали перед ними, внимательно всматриваясь в окружающую обстановку. Оставшиеся два охранника притаились у окна, чтобы можно было выследить врага.За криками боли послышались тяжелые глухие удары. Шум достиг покоев, разбудив маленькую принцессу, которая начала плакать.Звук лязгающих мечей прекратился, а тишина была какой угодно, но только не успокаивающей.Глаза Императора блеснули. Внезапно он встал, толкнул дверь и остановился на лестнице.Спокойная фигура Чу Бэй Цзе попала в его поле зрения.Бой был окончен.Двор был окрашен кровью, раненные стражники шатались, стиснув зубы. Несмотря на боль, они не издавали ни звука.Несколько невредимых стражников крепко сжимали свои пики, нацеленные на Чу Бэй Цзе, но никто не осмеливался бросить ему вызов.Чу Бэй Цзе стоял посреди двора, опустив свой взгляд на меч в руке. Кровь продолжала капать с кончика лезвия на гладкую мостовую.Выражение его лица было пугающе спокойным, его совершенно не волновала стража, окружившая его.Даже величайшая армия в мире не смогла бы его удержать.Возможно, так оно и должно быть.Холод, исходивший от него, вызывал дрожь.Все уставились на могучего Принца Чжен Бэя. Не мигая, затаив дыхание, они не осмеливались сделать ни единого движения.Когда последняя капля крови упала с его меча, Чу Бэй Цзе посмотрел на брата. Со страдальческим, почти затравленным выражением в глазах он, наконец, спросил:—?Почему?Его голос был тихим, но все явственно слышали угрозу, которую этот голос нес в себе.Покрытый кровью, но отказывающийся сдаваться под натиском боли, капитан стражи, которому было приказано остановить его, нацелил свое оружие на Чу Бэй Цзе.Императрица была потрясена его острым взглядом. Она открыла рот, чтобы ответить, но почувствовала, как Император схватил ее за запястье. Она опустила глаза и молча стояла рядом с мужем.—?Я был неосторожен,?— Император смотрел на своего единственного младшего брата. —?После стольких лет командования, командный флаг всегда был у тебя. Конечно, тебе не нужно возвращаться в свои покои, чтобы забрать его. Бэй Цзе, неужели ты действительно хочешь отказаться от всего, что я сделал для тебя?Чу Бэй Цзе, продолжая смотреть на него, снова повторил свой вопрос:—?Почему?Они уже давно перешли черту и пути назад не было.—?Потому что ты мой единственный брат. Ты?— Принц Чжен Бэя из Дон Линя,?— голос Императора стал увереннее. —?Маловероятно, что у меня появится сын. Эта страна с ее бесчисленным народом и храбрыми воинами, которые охраняют наши границы, будет твоя. Все это будет твоим.Слова звучали очень громко.Чу Бэй Цзе был невозмутим. Выпрямившись, он все также не сводил взгляда с Императора. Глаза правителя на мгновение наполнились сожалением, а потом страданием и печалью.—?Перед лицом войны, являясь членами императорского дома, безопасность народа должна стоять у нас на первом месте. Брат, ты перепробовал абсолютно все, чтобы отсрочить мой отъезд. Тебя не беспокоит ситуация на фронтах? —?Чу Бэй Цзе покачал головой. —?Нет, дело не в этом. Ты просто хотел помешать мне вернуться в мое поместье.Маленькое изолированное поместье. Почему Император с Императрицей так озабочены им?Чу Бэй Цзе увидел, как выражение лица Императрицы почти незаметно изменилось, и его сердце пропустило удар. С легкой дрожью в голосе он спросил, впрочем, уже зная ответ:—?Это из-за Пин Тин?Пин Тин всегда находилась под его защитой. Но если Император отдал приказ, то даже с Можанем у нее было мало надежд на благополучное разрешение ситуации.Видя, что Император не желает отвечать, Чу Бэй Цзе почувствовал, как его сердце превратилось в лед.—?Брат? —?тихо позвал Чу Бэй Цзе, подавляя нарастающую ярость.Его голос был необычайно тих и слегка дрожал. Если бы рукоять его меча была сделана не из железа, то он давно бы сломал ее.Пин Тин.Они заманили его во дворец, чтобы добраться до Пин Тин.Могло ли произойти нечто серьезное в поместье во время его задержки в столице?Возможно, когда он вернется, то больше не увидит знакомой фигуры, сидящей под деревом?Чу Бэй Цзе посмотрел на Императора, в его глазах читалось предательство, но он все еще не мог не чувствовать маленький лучик надежды.Он надеялся, что Император даст Пин Тин шанс выжить хотя бы из-за братской привязанности.Жестокосердечный Император Дон Линя отказался встретится с ним взглядом, предпочитая отвернуться.Поняв, что его брат отказывает смотреть на него, Чу Бэй Цзе замер.Его сердце упало. Ему казалось, что тьма полностью поглотила его.Шестой день.?В день рождения Принца мы будем вместе??Он слышал пение птиц, мог видеть улыбку Пин Тин, которая вдохновляла его душу.Он дал обещание.Он оцепенел.Когда страх стал овладевать им, он почувствовал, как холодеет его сердце.Мгновением позже, на лице Чу Бэй Цзе появилось решительное выражение. Крепко сжав меч, он развернулся, чтобы уйти.Стражники, окружавшие его, настороженно подняли свои пики. Однако, чем ближе к выходу он был, тем сильнее он казался. Охранники были поражены, они не знали, что делать. Меч Чу Бэй Цзе был по-прежнему направлен в землю. Не обращая внимания, на направленные в его сторону стальные наконечники, он шел вперед, словно ничего, даже клинок, не могло остановить его в данный момент.Его взгляд был темным, как бескрайний, бездонный океан. В этот момент любой мог почувствовать, что надвигается ужасная ледяная буря.Никто не осмеливался встретиться с ним взглядом, как никто не осмеливался остановить его.Разве есть хоть кто-нибудь, кто не слышал о могучем Принце Чжен Бэя?Стражники были вынуждены расступиться перед его давящей аурой.—?Отпустите его,?— наконец, отдал свой приказ Император.Головной убор Императрицы покачнулся, и она выкрикнула:—?Император!—?Моя Императрица хочет, чтобы я убил его или чтобы он перебил всех наших стражников? —?Император был неподвижен. Он смотрел на фигуру Чу Бэй Цзе, пока, тот не скрылся из виду. —?Пусть идет,?— тяжело вздохнул он. —?Там уже все должно закончиться. Даже если он доберется до поместья, будет слишком поздно.Даже после того, как Чу Бэй Цзе ушел, в воздухе все еще витала тяжела атмосфера. Никто не смел пошевелиться. Даже маленькая принцесса, которая, казалось, чувствовала опасность, хранила молчание.Император Дон Линя посмотрел на медленно темнеющее небо, его глаза были непроницаемы. В глубине своей души он ощущал небольшую печать и сожаление.Звук шагов, наконец, нарушил тишину, когда старший чиновник Чу Цзай Жань поднялся по лестнице и упал перед Императором на колени:—?Император, Чу Бэй Цзе покинул дворец с командным флагом, назначив двенадцать новых молодых армейских чиновников и собрав кавалерийское подразделение в три тысячи человек.—?Пусть идет,?— Император Дон Линя отвел глаза в сторону и, взяв себя в руку, начал спускаться по лестнице. —?Не зная боли от потери, как еще он может вырасти, чтобы в будущем взять Дон Линь в свои руки??Бэй Цзе, иди и посмотри своими глазами на руины того места, которое ты называешь своим домом?.?Я надеюсь, что, когда ты увидишь горящий огонь, то он поглотит до последней капли все твои эгоистичные желания?.?Как Император, чтобы править страной, ты должен лишиться всего, что сдерживает тебя?.