Глава 21 (1/1)

Я целовал Гвендолин осторожно, нежно, трепетно, боясь спугнуть. Я ведь так и не успел задать вопроса, прояснить ситуацию. Мне хотелось, чтобы песня не заканчивалась, продлевая волшебство момента. Кровь бешено неслась по венам, сердце учащенно билось, отзываясь барабанами в ушах. Несмотря на это, я все-таки услышал, когда музыка прекратилась. А Гвен продолжала отвечать на мои поцелуи. Осмелев, я запустил пальцы в её волосы и прижал сильнее к себе. Она обвила свои руки вокруг моей шеи, заставляя меня сгорать заживо. Мысли взрывались ярким фейерверком в моей голове, не успев обрести форму, все внутренности выделывали кульбиты, словно находясь в невесомости. Я потянул Гвендолин на диван, не прерывая поцелуй, не в силах оторваться от её губ, которые лишали меня разума, заставляли забыть обо всем, обнажали инстинкты. Я пылал огнём страсти, я хотел её. Прямо здесь, прямо сейчас. Но чувство времени, обостренное бесчисленными прыжками в прошлое, остановило меня. Я вскочил с дивана и посмотрел на часы: до конца элапсации оставалось меньше пяти минут.Дыхание сбилось, пульс участился, тело дрожало от возбуждения и мне понадобилась вся сила воли, чтобы взять себя в руки.—?Жаль, однако, что мне больше нельзя будет тебя целовать,?— сказал я, отдышавшись. Гвендолин сидела на диване и выглядела очень сексуально: губы слегка припухли от поцелуев, маня ещё больше, чем прежде, глаза немного затуманены, грудь вздымается от частых вздохов, на лице красивый румянец. При этом волосы были ужасно спутаны. Я понял, что это моих рук дело, и смутился.—?Надо собрать вещи,?— сказал я. —?И срочно сделай что-то со своими волосами?— вид у них такой, будто какой-то идиот запустил в них обе руки, а потом повалил тебя на диван… Тот, кто будет нас встречать, может что-нибудь заподозрить… —??особенно, если это будет мистер Джордж??— пронеслось в голове. —?И не смотри ты так!—?Как? —?непонимающе спросила девушка.—?Будто ты и пошевелиться не можешь.—?Но именно так оно и есть,?— серьёзно сказала она. —?Ты превратил меня в пудинг.Одной фразой она подарила мне крылья и я улыбнулся. Для Гвендолин все произошедшее, видимо, было не менее опьяняющим, чем для меня. Видя её беспомощность, я схватил рюкзак и начал запихивать вещи.—?Ну давай же, маленький пудинг, вставай скорее! —?попросил я. —?У тебя есть с собой расческа?—?Где-то на дне,?— вяло протянула она.Я вытащил какой-то футляр и протянул Гвендолин:—?Здесь?—?Нет! —?выкрикнула она, мигом вскочила и выхватила футляр. Я удивился перемене её состояния, но вида не подал. Мало ли, какие вещи она может прятать в своей сумке. Я убрал стул от стола обратно к стене и снова посмотрел на часы.—?Сколько у нас ещё времени? —?спросила Гвендолин, роясь в своём рюкзаке.—?Две минуты,?— ответил я и поднял с пола iPod. Странно, я даже не слышал, как он упал туда.Гвендолин расчесывалась и я решил, наконец, выяснить наши отношения.—?Гвендолин! —?я серьёзно посмотрел на неё.—?Чего? —?она опустила расческу и посмотрела на меня своими прекрасными глазами, в которых плескалось море. Тёплое море, в которое ты готов нырнуть и остаться там навсегда.—?Ты уже…??Ты уже встречаешься с кем-то???— хотел спросить я, но понял, что мне не нужен ответ. Она будет моей, потому что я теперь принадлежал ей.—?Что? —?она выжидающе смотрела на меня.—?Нет, ничего,?— ответил я, любуясь её волосами, струящимися по плечам. Захотелось вновь погладить, услышать их запах, поцеловать её. Я уже готов был преодолеть расстояние между нами и наброситься на Гвен, как она сказала, мигом остужая мой пыл:—?Кажется, мы сейчас прыгнем обратно.—?Крепко держи рюкзак, ни в коем случае не отпускай его. И пройди немного вперёд, а не то приземлишься прямиком на стол,?— посоветовал я.Она сделала пару шагов и исчезла. Я осмотрел комнату, проверяя, не забыли ли мы чего-нибудь, но все было в порядке. Я оставил здесь лишь свой рассудок, который, похоже, уже не вернуть.—?С вами всё в порядке, мисс? —?услышал я запинающийся голос Марли и увидел, когда приземлился за спиной Гвендолин, что он близко подошёл к ней.—?Да, с ней всё хорошо,?— ответил я за неё, пресекая попытки адепта подойти ещё ближе. Я почувствовал себя хищником, у которого пытаются отобрать добычу. Это была ревность, которая, ещё чуть-чуть, и заставила бы меня издать грозный рык. Боже мой, что эта девушка творит со мной? Как раз в этот момент Гвендолин посмотрела на меня с улыбкой, а я поспешно отвернулся. Не хватало ещё, чтобы она поняла, что происходит у меня внутри.Мистер Марли кашлянул, привлекая внимание.—?Мне велено передать, что вас ожидают в Зале Дракона, сэр. Внутренний… прибыл… номер семь, он желает с вами побеседовать,?— проговорил он, волнуясь. —?Если позволите, я провожу мисс к машине.—?Не нужно, она пойдёт со мной,?— резко высказал я, беря в руки чёрную повязку, и смерил гневным взглядом Марли. Звериные инстинкты продолжали бушевать во мне.—?Это столь необходимо? —?спросила девушка.—?Да, именно так,?— я завязал узел на затылке Гвендолин, при этом заставляя себя успокоиться и начать мыслить трезво. Даже сейчас нельзя было забывать о том, что нас дважды заманивали в ловушку в прошлом, когда же я был один, все прошло спокойно. Предатель точно был, но кого подозревать в двойной игре было пока непонятно. —?Так ты не будешь знать, где находится хронограф, и не сможешь никому об этом рассказать, если ты действительно предательница, и тогда нас никто не сможет подкараулить, когда мы окажемся в этой комнате в другом времени,?— добавил я после размышлений.—?Но ведь этот подвал во все времена принадлежал хранителям, на всех входах и выходах здесь постоянно стояла стража,?— возразила она.—?Во-первых, в это место можно попасть не только из Темпла, а во-вторых, не исключено, что нас хочет подстеречь кто-нибудь из своих,?— ответил я, отметая мысль о вине девушки в наших неудачах.—??Не доверяй никому. Даже собственным чувствам,?— пробормотала она. —?А здесь сплошь подозрительные личности.Я положил руку Гвендолин на талию и легонько подтолкнул вперёд.—?Вот именно.—?До свидания,?— успел заказать Марли, прежде, чем я закрыл дверь, уводя девушку из подвала. Я решил проверить по пути наверх телефон, который во время элапсации оставался в настоящем, и увидел пропущенные звонки от мамы. Черт, наверное, это из-за вчерашней выходки Рафаэля.—?Из какого ещё сеновала?! —?вдруг возмущённо сказала Гвендолин, заставляя меня оторвать глаза от телефона.—?Это ты мне? —?спросил я. Припоминается, доктор Уайт что-то говорил по поводу разговоров с самой собой.—?А кому же ещё? —?ответила она вопросом на вопрос. —?Который час? Я так проголодалась, даже сено пожевать не прочь,?— мне показалось, что в её голосе прозвучали фальшивые нотки. Искусством лжи Гвендолин явно не владела, по крайней мере, меня ей провести не удавалось.—?Почти половина восьмого,?— ответил я, набирая номер мамы и поднося телефон к уху. Раздались гудки, но стоило нам повернуть, как сеть пропала и звонок прекратился.—?Эй! —?видимо, Гвендолин задела плечом угол на повороте.—?Прости, здесь внизу нет сети, не могу дозвониться,?— извинился я. —?Тридцать четыре пропущенных вызова, ну и ну. Это могла быть только мама! —?я тяжело вздохнул. —?Она оставила сообщение на автоответчике.Я пытался прослушать его, но пока мне это не удавалось. Впереди была лестница. Возможно, после подъема связь будет лучше. Может, Раф теперь в тюрьме, а месье Бертелин не хочет его вызволять, но как я могу помочь в этой ситуации?—?Или сними эту дурацкую повязку, или веди меня дальше! —?возмущённо сказала Гвендолин. От переживаний я совсем забыл, что она идёт на ощупь и перестал направлять.—?Ладно-ладно,?— я положил руку на её плечо.—?Что-то случилось? —?поинтересовалась Гвендолин.Я снова вздохнул.—?Пожалуй. Мы не очень-то часто созваниваемся. Сети всё ещё нет.—?Может, кто-нибудь заболел,?— сказала она,?— или ты забыл о чём-то важном. Моя мама недавно оставила мне целую кучу сообщений на автоответчике, чтобы я не забыла поздравить с днём рождения дядю Гарри.Мы преодолели лестницу и я снова пытался прослушать сообщение, но безрезультатно. ?Впереди должен быть ещё один подъем??— подумал я, проклиная толстые стены здания и архитектора, построившего его таким глубоким.—?Нет, дело в чём-то другом. Я никогда не забываю о днях рождениях. Наверное, что-то случилось с Рафаэлем,?— добавил я, умалчивая про историю с братом.—?Это твой младший брат?—?Он уже давно себя не бережёт. Ездит без водительских прав, прыгает со скал в море, лазает по горам без страховочного снаряжения. Не представляю, что и кому он хочет этим доказать. В прошлом году он попал в аварию на параплане и три недели лежал в больнице с сотрясением мозга. Я думал, это происшествие его чему-то научило, но нет, на день рождения он попросил у монсеньора моторную лодку. А этот идиот, конечно, во всём ему потакает.Видимо, мне достался брат-адреналинщик. Гвендолин совсем не обязательно знать о том, что он натворил.Мы поднялись наверх, и я ускорил шаг.—?Ну наконец-то! Сейчас должно получиться,?— я начал прослушивать автоответчик на ходу." Гидеон, твой брат совершил очередной глупый поступок. Пьер рвёт и мечет. На этот раз дело дошло до полиции,?— голос мамы дрожал. Она вздохнула и продолжила,?— он не хочет его видеть. Велел уходить и больше не возвращаться. Я отправила Рафаэля в Лондон, прости, больше некуда. Позаботьтесь с Фальком о нем, пока буря не утихнет?.—?О, нет! —?несколько раз пробормотал я.Надо было срочно выяснить, где сейчас Раф и что с ним. Мы с Гвендолин дошли до ателье мадам Россини, до выхода не так уж и много, и я решил дальше отправить её одну, собираясь сходить к Фальку. Скорее всего, он уже в курсе, раз мама упомянула его.—?Ладно…?Гвендолин, прости,?— проговорил я с заботой в голосе. Мне нужно было уйти от неё и все выяснить, как бы мне не хотелось остаться. Я провел по её щеке и перевёл руки на затылок. —?Ты сможешь выбраться отсюда без моей помощи? —?спросил я, развязывая ей глаза.Она зажмурилась от яркого света, а затем осмотрелась.Я попытался изобразить улыбку и ещё раз дотронулся до её лица, силясь запомнить ощущения, чтобы мне хватило их до завтрашнего дня.—?Ты ведь дорогу знаешь, правда? Машина ждёт, увидимся завтра,?— я обернулся и направился в сторону зала дракона, где надеялся найти Фалька.—?Но что случилось? —?крикнула она вдогонку.—?Мой брат сбежал из дома,?— ответил я, не повернувшись и не замедлив шаг. —?И догадайся, куда он направляется? Давай, у тебя есть три попытки.Я не услышал её предположений, завернув за угол и переходя на бег.Добежав до зала, я очередной раз за день столкнулся со стражей, которая пропустила меня.Я ворвался в зал дракона и замер. Собрание внутреннего круга все ещё продолжалось, несмотря на поздний час. Я бросил взгляд на место во главе овального стола, которое должен был занимать Фальк, но увидел лишь пустое кресло.—?Добрый вечер, господа,?— сказал я и осекся. Неожиданно для меня с одного из стульев встала женщина лет 50-ти в строгом деловом костюме. Её лицо показалось мне смутно знакомым. За ней поднялись все присутствующие мужчины. —?Добрый вечер, леди,?— поприветствовал я её, не понимая, что здесь происходит. Неужели на собрание пустили женщину, вопреки всем правилам?!—?Я хотел бы переговорить с Магистром,?— сообщил я цель визита, начиная ощущать себя неловко в простой футболке и потертых джинсах под взглядом присутствующих. Тут краем глаза я заметил у себя за спиной двух крупных мужчин в костюмах, под которыми, без сомнения, прятались стальные мышцы. Они сделали шаг ко мне, но женщина остановила их, слегка приподняв руку.—?Мадам министр,?— подал голос мистер Джордж,?— это Гидеон де Виллер. Именно этот юноша выполняет миссию по получению лекарства от всех болезней, благодаря ему человечество сможет получить новую жизнь,?— торжественно произнёс он.И тут я вспомнил, что видел лицо этой женщины в прошлом году, когда дядя показывал мне газеты, в которых были напечатаны снимки нового министра внутренних дел?— Терезы Мэй. Я не придал тогда этому значения. Где я и где министр внутренних дел, но жизнь делает виражи на этой неделе, один круче другого.—?Рада знакомству, мистер де Виллер,?— подходя и протягивая руку, сказала министр.—?Я польщён встречей с Вами, министр,?— протягивая руку в ответ, сказал я.Её рукопожатие было крепким и уверенным, почти мужским.—?Мистер де Виллер, правительство очень заинтересовано в успехе Вашей миссии, и я готова заверить, что Вы можете рассчитывать на поддержку в её проведении,?— серьёзно проговорила она.—?Министр, при всем моем уважении, боюсь Вас разочаровать, однако, большинство операций происходит в прошлом,?— также серьёзно ответил я, понимая, что шутить с такими людьми ни в коем случае нельзя.—?Понимаю,?— она улыбнулась,?— меня успели посвятить. В интересном мире мы живём с Вами,?— она задумалась и через несколько секунд продолжила:?— В любом случае, держите нас в курсе событий. Мне пора уходить и больше я не смогу появиться здесь, сами понимаете, есть более неотложные дела. Скорее всего, на подобные собрания, если они ещё состоятся, будет приходить мой заместитель,?— обратилась она ко всем присутствующим. —?Мои наилучшие пожелания Магистру,?— добавила женщина и скрылась за дверью в сопровождении двух телохранителей.Всё мужчины опустились на свои места и, как мне показалось, выдохнули, расслабившись.—?Гидеон, присядь,?— пригласил мистер Джордж.—?Мне по-прежнему нужен Магистр,?— сказал я.Дверь отворилась и вошёл Фальк, весь на взводе.—?Фальк, только что здесь была Министр внутренних дел,?— сообщил ему мистер Джордж.—?Я знаю,?— выкрикнул дядя,?— я встретился с ней в коридоре по пути сюда и принёс тысячу извинений. Почему не задержали её?—?Как ты себе это представляешь? —?возмутился доктор Уайт. —?У Министра свои представления о времени, которое она может потратить на нас. Если бы ты не отлучился,?— он поднял брови, выразительно посмотрев на дядю,?— то все было бы в порядке.—?Да, простите,?— останавливая доктора сказал Фальк. —?Что ж, господа, я благодарю всех за столь плодотворную встречу. Ждём вас, как и условились, в воскресенье в три часа дня.Все мужчины вновь поднялись и, после краткого прощания с рукопожатием, покинули зал.—?Что это было? —?спросил я.—?Министр внутренних дел на нашем собрании,?— серьёзно ответил Фальк. —?Пойдём ко мне в кабинет, я ужасно устал за сегодня.Когда мы вышли, я сказал:—?Не держи меня за идиота, я прекрасно понимаю, что происходило сегодня. Где был ты?—?Грейс,?— пожал плечами Фальк и безвольно опустил руки. —?Она приходила за дочерью и у нас состоялся разговор. Знаешь, меня удивила Гвендолин. Она так легко соврала матери, видимо, девочка на нашей стороне,?— и он изучающе посмотрел на меня.—?Ты пропустил встречу с министром из-за Грейс Шеферд? —?пошёл я в атаку. Кажется, я попал не один, и пусть Фальк оставит пристальные взгляды при себе.—?Сначала мне позвонила твоя мать,?— сказал он, открывая дверь в кабинет. —?После долгого разговора с ней я уже было направился в зал, но по пути столкнулся с Грейс, которая меня задержала. Кто же знал, что министр уже прибыла,?— он опустился на кресло и устало закрыл глаза.Я присел на диван и задал вопрос, который волновал меня с самого выхода из подвала:—?Что с Рафаэлем?—?Твой брат?— форменное недоразумение. Ты в курсе? —?Фальк открыл глаза.—?Да, я все знаю,?— я откинулся на спинку дивана.—?Он прилетел и ждёт тебя дома,?— спокойно сказал Фальк.—?Что? Дядя, ты в своём уме? —?я вскочил. —?Ты понимаешь, что я не смогу позаботиться о нем. У меня банально нет времени и возможности следить за тем, чтобы он ничего не натворил,?— я начал ходить по кабинету, размахивая руками.—?Не мельтеши,?— попросил Фальк.Я нехотя сел.—?Ему некуда больше идти,?— продолжил он. —?Будь добр, сделай мне одолжение в память о том, что я когда-то позаботился о тебе.—?Но почему ты не можешь это взять на себя? —?спросил я, уже зная, что услышу.Фальк не начал орать, вопреки моим ожиданиям. Он поставил локти на стол и оперся на них.—?Гидеон,?— со вздохом произнёс он,?— ты хотя бы ночуешь у себя. Будь добр, сними хотя бы это бремя с меня, сейчас и так слишком много проблем. В конце концов, это твой родной брат. Твоя мать настояла на том, чтобы он побыл в Лондоне. Мистер Уитмен уже договорился со школой, Рафаэль завтра же пойдёт на уроки.Он поднял глаза на меня:—?Да и тебе не помешает поддержка, вы ведь всегда хорошо с ним ладили. Не превращайся в волка-одиночку, не бери с меня пример.?Поздно??— подумал я, но промолчал. Мне было жаль смотреть на вымотанного дядю, и я ответил:—?Хорошо, я тебя понял. Скажи лучше, есть план дальнейших действий?—?Да, все сошлись на мнении, что Люси и Пол прячутся в 1912-м. Так что завтра утром ты отправишься в тот год и передашь письмо хранителям. А теперь давай оба отдохнём,?— добавил он и встал, чтобы проводить меня.Когда я поднялся в дом, то увидел брата, сидевшего около входной двери в мою квартиру. Он заметил меня и вскочил на ноги.—?Привет,?— сказал он с улыбкой. —?Я уж думал, что мне придётся ночевать под дверью.Я молча достал ключи и начал открывать.—?Ты не рад мне? —?все с той же улыбкой продолжал Рафаэль. —?Я зашёл в итальянский ресторан и купил нам поесть. У тебя есть микроволновка?Мне захотелось войти и хлопнуть дверью перед его довольным носом, но я сдержался. По-прежнему не открывая рта, я прошёл в квартиру.—?Гид, в чем дело? Ты не разговариваешь со мной?—?В чем дело?! Он ещё спрашивает, в чем дело! —?я положил шлем на зеркало в прихожей и резко развернулся. —?Раф, ты неожиданно заявился и требуешь, чтобы тебя тут встретили с распростертыми объятиями. Здесь хватает проблем, а теперь я ещё должен приглядывать за сыночком богатенького папеньки, которому скучно жить и который вытворяет все, что взбредет в его шальную голову! —?выпалил я.Он остановился и серьёзно посмотрел на меня.—?Ты не прав.—?Я не прав? Докажи!—?Всё, что угодно, только не выставляй меня на улицу,?— с мольбой в голосе сказал Рафаэль. И добавил тише:?— Я не вернусь туда.—?Что случилось? —?с сочувствием спросил я.—?Давай расскажу за ужином, я дико голоден,?— сказал он.—?Хорошо, я пущу тебя,?— сказал я, все ещё стоя в прихожей и не давая Рафаэлю зайти,?— но ты должен будешь соблюдать условия.—?Какие? —?он вопросительно посмотрел.—?Никаких девушек, алкоголя, вечеринок, никаких выходок,?— я загибал пальцы. —?И ты будешь учиться.Он закатил глаза:—?И когда ты успел превратиться в воспитателя? Это все твои путешествия. Насмотрелся порядков в прошлом,?— он усмехнулся.—?Рафаэль! —?одернул я его.—?Ладно, я на все согласен. Может, пустишь уже?За едой Раф выдал мне все, будто на исповеди. Что не хочет превращаться в Бертелина, не хочет плясать под его дудку, как делает мама, не хочет учиться на экономическом, куда заставляет его идти отчим, чтобы передать потом управление компанией.—?Но как ты видишь свою дальнейшую жизнь? —?спросил я после услышанного.—?Ты же знаешь, отец с самого рождения открыл счёт на наше с тобой обучение. Я пока не определился, но уже думаю над выбором профессии. Закончу университет, буду работать,?— он говорил это без тени усмешки, которая обычно была на его губах.—?Ты серьёзно все обдумал? —?решил удостовериться я. —?Тебе стоит забыть о беззаботной жизни, если все, что ты говоришь?— правда.—?Да,?— ответил он и добавил после минутного молчания:?— Спасибо. Я не подведу.—?Надеюсь,?— пробурчал я.—?Да ладно тебе,?— толкнул он меня в плечо,?— я уже не маленький мальчик, за которым нужен глаз да глаз.—?Посмотрим,?— сказал я.—?Смотри, сейчас я приму душ и лягу спать без лишних слов. Я ужасно не выспался после вчерашнего,?— с лукавым огоньком в глазах проговорил он.—?Иди и лучше не вспоминай про вчерашнее,?— строго сказал я.Убрав со стола и помыв посуду, я присел в гостиной. Столько всего переменилось. Брат живёт теперь у меня, в Ложе смятение, в голове сомнения, кому можно доверять, а кому нет, дважды за последние дни нас с Гвендолин пытались убить.

Гвендолин… От мысли о ней тепло начало разливаться по всему телу. Мой взгляд привлекли слова на противоположной стене, на которые я не обращал давно внимания, так как привык к ним: ?Прикрепи свою карету к звезде?. Фамильный девиз де Виллеров. В памяти всплыла милая родинка в форме полумесяца на виске у девушки. Я пересел к роялю, а пальцы сами начали наигрывать ?Лунный свет? Дебюсси. Что-то мне подсказывало, что я нашёл свою звезду.Незаметно подошёл Рафаэль, его голос раздался за моей спиной:—?Что это?Он обошёл рояль и посмотрел мне в лицо.—?Дебюсси,?— ответил я, улыбаясь воспоминаниям о сегодняшней элапсации.Он покачал головой из стороны в сторону.—?Я про идиотское выражение на твоём лице,?— с сарказмом сказал он.Я смерил его грозным взглядом, продолжая играть.Рафаэль рассмеялся.—?Не смеши меня, у морской свинки и то взгляд более угрожающий,?— в его голосе звучала издевка.Я молчал, не давая музыке прекратиться, которая сдерживала меня от порыва запустить в братца чем-то тяжёлым.Он перестал смеяться и спросил тоном знатока:—?Девушка?Я помедлил, а потом все же ответил кивком.—?Ну наконец-то, слава Богу,?— поднял он руки к небесам и снова рассмеялся. —?Я уж думал, помрёшь в подвале Ложи одиноким, окружённый своими хранителями.—?Беги,?— сказал я сквозь зубы.Но Рафаэль улыбнулся и тихо сказал:—?Я рад за тебя. Спокойной ночи.И ушёл в гостевую комнату.Когда я доиграл, он крикнул из-за двери:—?Гид, я закажу завтра кровать? У тебя жутко неудобный диван. Мама дала мне достаточно денег с собой.—?Делай, что хочешь, только спи на ней один,?— крикнул я в ответ, направляясь в ванную комнату.—?Ты скучный,?— услышал я прежде, чем успел закрыть дверь.