Глава 4 (1/1)

Когда мы с Шарлоттой выходили из зала дракона, я почувствовал спиной взгляд нескольких пар глаз. Мне стало ясно, что наблюдать за нашим возвращением будут также внимательно. Значит, надо попробовать поговорить с ней помягче. Раньше я никогда не видел слез Шарлотты, но сейчас она так изменилась и можно было ожидать чего угодно. Мои слова, скорее всего, ранят её, но высказаться все-таки я считал необходимым в сложившейся ситуации. Что ж, буду действовать по обстоятельствам, и постараюсь сохранить дружеские отношения между нами по максимуму.Когда за нами закрылась дверь, я не стал сразу останавливаться, а просто пошёл вперёд по коридору и пытался на ходу подбирать слова для начала разговора. Остановившись за первым поворотом, я встал спиной к стене. Шарлотта подошла ко мне и взяла меня за руку. Вторую руку она положила мне на плечо.—?Шарлотта,?— мне пришлось отойти от стены, чтобы отстраниться от девушки. —?Я думал о том, что произошло между нами.—?Я тоже,?— тихо ответила она, и щеки девушки залились румянцем.—?Мне кажется, нам не стоит заходить дальше, не стоит продолжать,?— как можно доверительнее сказал я. Лицо Шарлотты исказила боль. - Понимаешь,?— поспешил добавить я,?— это наваждение, мы просто столько лет знаем друг друга. Боюсь, нам могут помешать чувства при совместной работе,?— я хотел сказать ?твои чувства?, но вовремя спохватился. Не думаю, что ненависть Шарлотты мне будет больше на руку, чем её любовь.Я думал сказать ещё о том, что не могу ответить ей взаимностью, но тут палец девушки оказался на моих губах.—?Шшш,?— прошептала она, успокаивая меня. —?Дай высказаться мне. Я прекрасно понимаю, как нелегко тебе принять меня в новом качестве, но давай просто не будем спешить, давай дадим нашим отношениям время,?— она закусила губу. Этот разговор не мне одному давался нелегко.—?Но… —?я хотел было сказать, что никаких наших отношений нет, но Шарлотта перебила меня.—?Гидеон, послушай,?— в её глазах появились огоньки,?— я давно хотела признаться тебе, но боялась быть отвергнутой.Кажется, нелюбовь к снисходительным взглядам?— общая для нас с ней черта.После недолгой паузы, будто преодолев нерешительность, девушка продолжила:—?Ты мне всегда нравился, Гидеон. Нравился больше, чем друг… —?и Шарлотта опустила глаза, словно боясь столкнуться с моей реакцией.Что ж, это был неожиданный поворот. Всё гораздо серьёзней, чем я думал. Я просто подлил за последний месяц масла надежды в огонь, который и так горел много лет. И это я думал, что Шарлотта ослеплена своими чувствами. Ведь именно я был слепцом все эти годы и не видел в ней никого, кроме друга. Или не хотел видеть.Не дождавшись моего ответа, Шарлотта подняла на меня глаза. Видимо, ей показалось, что я просто ошарашен её признанием. Да, это так и было, но в моё молчание она вкладывала другой смысл. Я почувствовал, что она приблизилась ко мне для поцелуя. И в этот момент подступила знакомая тошнота. Проклятье, я не был в прошлом почти сутки! Надо срочно бежать на элапсацию. В подсознании промелькнула мысль о том, что хорошо, что все так обернулось и мне не надо пока продолжать разговор.—?Шарлотта,?— я отстранился во второй раз за разговор,?— мне нужно к хронографу. Кажется, я сейчас прыгну. Прости. —?И я побежал обратно в зал дракона, оставив стоять девушку с растерянным видом. Однако она быстро сообразила, что к чему, и пошла за мной.Я влетел в зал и увидел удивлённые лица.—?Мне срочно нужно в прошлое! —?почти прокричал я. Наверное, со стороны я был похож на наркомана с горящими глазами, которому срочно нужна доза. Это было почти так, без Хронографа не прожить спокойно больше суток.—?Но Гидеон, Шарлотта скоро… —?неуверенно начал говорить Фальк.—?Дядя, я не элапсировал почти сутки! Скоро случится неконтролируемый прыжок, я это чувствую. В отличие от Шарлотты, я могу оказаться здесь в веке семнадцатом, когда Ложи ещё не существовало. Я не готов оказаться там без оружия, в таком виде,?— я показал на свои джинсы и клетчатую рубаху.—?Да, ты прав, иди,?— ответил Фальк.—?Я провожу его,?— вызвался мистер Джордж.Я быстрыми шагами направился к двери, чтобы в коридоре начать бежать. Я не удостоил прощальным взглядом Шарлотту, хотя знал, что она его ждёт. Я просто сбежал после разговора, который принёс совсем не те результаты, которых я добивался. Никогда ещё мне не приносила такого чувства облегчения элапсация в подвале 1953-го. Я хотел убежать от напряжения, царившего в зале, от влюблённых взглядов моей напарницы, от осознания, что виноват перед ней. Лавина мыслей тут же обрушилась на меня. Я должен был в этом разобраться в одиночестве. Я отступал, как трус с поля боя, хоть и под прикрытием уважительной причины. Впервые в жизни я отступал…—?Гидеон, подожди,?— крикнул мне вслед запыхавшийся мистер Джордж.—?Мистер Джордж, я сам справлюсь, просто не выдавайте меня, хорошо? Я должен попасть в подвал немедленно, иначе неконтролируемого прыжка не избежать,?— говорил я, не замедляя бега. Преодолев очередной поворот и потеряв из вида мистера Джорджа, я просто надеялся, что успею добежать до подвала. Как мне было жаль, что хронограф теперь не стоит в зале дракона. А ведь так было, до того, как Люси с Полом украли предыдущий.Я вбежал в бывшую алхимическую лабораторию, в которой и хранился столь необходимый мне сейчас предмет, почти не сбив дыхание. Иногда физическая подготовка играла очень важное значение, и я был благодарен хранителям, что они позаботились и об этом.На хронографе были установлены вчерашние данные для элапсации. Я просто переставил время на четыре часа вперёд, чтобы не столкнуться с самим собой в прошлом, быстро вставил палец в нужное отверстие, и после укола иглой белый свет озарил всю комнату. Наконец, я могу остаться один на четыре часа и хорошенько подумать, и меня никто не побеспокоит.