глава 3 (1/1)
Глава 3 Мэри Мэнсон Как же я умудрилась попасть в такую передрягу? Пока этот мужик держал меня, я потеряла сознание из-за того что давно ничего не ела. Последнее что я помню это слова того парня: ? Пора домой ?. Очнулась я в какой-то дорогой машине. То, что она была дорогая, было видно по красивому белому салону. Первый кого я увидела?— это был тот парень. Он сидел впереди, а за рулём был тот мужик. Как же это безответственно оставлять меня сзади одну и не связанную. Я повернулась к окну и поняла, что дверь машины была заперта, было видно, что мы уже далеко от Шинон Вилл. —?О, Мэри, ты уже пришла в себя? —?обратил на меня внимание тот парень. —?Куда мы едем? —?Домой. Теперь это будет и твой дом. Так что свыкнись с той мыслью, что ты больше никогда не вернёшься в Шинон Вилл. —?Как бы, не так. Я обязательно туда вернусь?— с уверенностью сказала я, нахмурившись, отвернулась к окну. Я понимала, что сейчас бесполезно что-то говорить и вырываться. Вела себя спокойно и много не говорила. —?Мы приехали?— тихо произнёс Роби. Машина подъехала к красивым ажурным воротам. Они открылись сами, и мы въехали на территорию большого особняка. На этой территории вокруг особняка был густой еловый лес. Остановилась машина возле особняка. Мужчины вышли из машины, я не знаю, о чём они говорили, но после разговора парень ушёл, а Роби открыл мне дверь и сказал вести себя тихо. Он провёл меня в особняк. Там были высокие потолки и роскошные люстры. Роби передал меня какой-то очень красивой девушке. Она была похожа на какую-то актрису. Красивые белые кудри спадали с плечей до тонюсенькой талии. Она была одета в миленькую блузу и джинсы с завышенной талией. По словам Роби её звали Шарлотта. —?Ты, наверное, голодна после долгой поездки?— вежливо обратилась ко мне Шарлотта. —?Если честно, то не откажусь от маленького перекуса?— засмущалась я и опустила взгляд в пол. —?Тогда пошли в твою новую комнату, и я принесу тебе перекусить?— улыбчиво сказала Шарлотта. Мы прошли в небольшую уютную комнату с камином и большой кроватью. Обернувшись, я увидела, что Шарлотта уже исчезла. Пока её нет, мне пришло в голову осмотреть комнату. Там было большое окно и огромный подоконник. Я всегда мечтала о большом подоконнике. Повернувшись к камину, я заметила портрет очень красивого вампира. Он похож очень на того парня который отдавал приказы Роби. Когда я провела по камину рукой, то увидела, что там нет пыли вообще. Это значит, что за комнатой постоянно ухаживают. Неожиданно дверь широко распахнулась, и я отскочила от камина как ошпаренная. В неё вошёл тот парень, который отдавал приказы Роби. —?Мэри, я Локи Гордон. И с этого дня ты моя гостья. Я принц вампиров?— сказал он, подходя ко мне всё ближе и ближе. —?И на какой период я ваша гостья? —?возмутилась я, хоть и не против пожить в таких хоромах. —?Пока не захочешь стать таким же вампиром, как и мы?— произнёс он и как отрезало. После этого он резко повернулся и вышел. Я стояла, ошарашена его словами. После него вошла Шарлотта и поставила на камин тарелку с бутербродами. —?Я так понимаю Локи уже заходил? —?посмотрела она на мой ошарашенный вид. —?Да?— ответила я ещё очень рассеянно. —?Значит, мне стоит все, что он ляпнул объяснить?— потирая лоб рукой, сказала Шарлотта. —?Пожалуйста, объясни?— попросила я. —?Короче говоря, когда ты привыкнешь к нашему существованию, у тебя появится возможность тоже стать вампиром. Тогда ты сможешь, как и Локи покидать особняк. До того пока не станешь одной из нас мы не можем доверять тебе и отпускать тебя в город. Чтобы ты не взболтнула лишнего в городе. А так как ты будешь одной из нас, у тебя не будет смысла рассказывать про нас и себя в том числе. На счёт убийств. За это не переживай мы не пьём кровь людей. Так как особняк окружён лесом, то вы можем охотой обеспечить себе запас крови животных. И просто так людей мы не убиваем. —?Я, конечно, всё понимаю, но зачем я вам? —?Ты увидела драку вампиров. Поэтому мы не могли на свой страх и риск оставить тебя там. —?А что за драка вампиров? —?Это была драка врагов вампиров. Другое королевство вампиров натравило на нас одного из офицеров. Локи всего лишь защищался. Потому что или его бы убили или он убил офицера?— объяснила Шарлотта. —?Теперь понятно, почему ему пришлось его убить?— огорчилась я и подошла к тарелке с бутербродами. —?Ладно, переваривай информацию и осваивайся. Если что в шкафу есть пару блуз и джинсы. Думаю что у нас одинаковый размер?— сказала Шарлота и вышла из комнаты. Сразу стало тихо и одиноко. Но я решила освоиться. Возле окна я увидела дверь на балкон. Когда я вышла на него я увидела очень красивый вид. Оказывается, за особняком был маленький прудик и парк, переходящий в лес. Я решила зайти в комнату обратно, потому что небо начало затягивать тучами. Солнце скрылось и стало темней. И я решила лечь вздремнуть. К кровати мне было страшно подходить, она была слишком большая для меня. Я стянула с неё плед и уселась на подоконнике. Стук дождя по балкону только сильней усыплял.