Часть пятая (1/1)

Однако ночь прошла неспокойно, мне привиделся кошмар.

… Девушка-подросток в ярко-красном кимоно медленно, подволакиваяправую ногу, почти ползет по лесу. Она ранена стрелой- ее колено с каждой секундой опухает все больше. Ужас и паника до краев наполнили ее сознание. На щеках алеет румянец стыда. Прическа растрепана, некогда красивое кимоно заляпано грязью и сильно разорвано сзади. Вдруг во сне кто-то словно ?включил звук?, и я услышал мысли девушки:--Отец мой, великий бог ветров, Сусано-О-Микото! Отомсти моим обидчикам! Видишь, что сотворили нечестивцы с твоей любимой дочерью- жрицей богини солнца! Наверно, я уже никогда не увижу твое ласковое лицо, не услышу твой смех…Как трудно дышать….Простите меня, тетушка-не сберегла я ваш церемониальный веер.. Жаль, что нельзя отмотать время назад: ни за что бы не пошла той дорогой…. Что ж, страна Ёми-встречай Кэзу-химэ*, я иду…Что-то сдавило мою грудь, и я проснулся, не секунды не сомневаясь, что сон был вещим -без веских причин богам сны обычно не снятся. Подскочив как ошпаренный, я принялся неистово трясти мирно посапывающего Отохико.---Отохико –сама! Просыпайтесь скорее! Ну, скорее же!*--Ты совсем ополоумел, бог земли? Пять утра на дворе! Угомонись и поспи еще хоть часок и дай отдохнуть мне! Я-не сестрица Су, в такую рань вставать не привык!--Ото, послушай! У тебя же есть дочь по имени Кэзу-химэ, жрица в храме твоей сестры? Мне приснился вещий сон, что она лежит раненная в лесу и умирает! Если мы не поторопимся, она окажется в объятьях смерти раньше, чем это судила ей судьба! Между прочим, она звала тебя одним из первоимён! Удивляюсь, что ты ее не услышал.

Мои последние слова заставили волосы Отохико встать дыбом- призвать божество первоименем, если у него были и другие-шаг, на который решились бы только самые близкие в самом отчаянном положении. Повелитель ветров молниеносно поднялся на ноги, с него полностью слетела сонливость.--Веди меня к тому месту, Нофу-сама!* Я лично нашлю самое страшное проклятие на мерзавцев, посмевших тронуть мою благословенную дочь!---Ото, не горячись! Сначала нам надо отыскать Кэзу-химэ! О мести подумаешь позже.

Я вышел из храма, сел в позу лотоса и попытался отбросить все ненужные мысли. В конце концов мне удалось ?нащупать? сознание дочери бога ветров-она все еще вела незримый бой со смертью, не желая сдаваться в плен тьме. Я послал ей мысль: ?Держитесь, Кэзу-годзэн*! Ваш отец прибудет с минуты на минуту!? Девушка находилась довольно далеко- на западе станы в лесу Аокигахара*, но для богов расстояния-не проблема, и как только я сказал Отохико, где находится его дитя, он рванул туда. Мы разминулись буквально на минуту: я уже на ходу сорвал пару листиков лопуха и засунул их в свою сумку, которую как раз для таких случаев всегда держал при себе.Реальность оказалась куда ужаснее сна: Кэзу уже почти не дышала, и ее ауру окружали огромные черные пятна- верные признаки скорого конца. Отохико метался по лесу как раненый зверь и орал, что обидчики дочери не скроются от его мести и на дне океана. Он мне толком не помогал, а только путался под ногами. А между тем работы у меня было много: предстояло не только залечить рану на колене, но и ?залатать? аурудевушки. Но для этого нужно было перенести ее в храм отца, ибо именно его она призвала перед тем, как потерять сознание, а значит, сама энергия этого место могла бы ей помочь.--Отохико!- я встряхнул бога ветров за плечи Прекрати истерику, соберись! Слушай меня внимательно! Погрузи свою дочь в сон, иначе боль ее доконает, а потом, держа ее на руках, стрелой лети к храму. Я сразу за тобой. Мне нужно еще кое-что сделать.----Без тебя я никуда не уйду! –грозно произнес Отохико. Я хочу знать, что ты собираешься делать. Говоря это, он с невероятной нежностью склонился к дочери и что-то прошептал ей на ухо. Она мгновенно и крепко заснула. При этом я буквально на себе ощутил, как боль, терзавшая ее тело, немного ослабила тиски.----Ну, хорошо, раз ты так хочешь…- я устало вытер пот со лба. В сущности , это займет минуту. Смотри, если угодно. Я повернулся лицом к большому дубу и мысленно проговорил: ?Приветствую тебя, хранитель Аокигахары*! Я Микаге-сама, бог земли, прошу тебя поделится малой частью твоей энергии для того, чтобы я мог исцелить от серьезной раны невинную девушку, дочь бога ветров, что пострадала от жестокости каких-то разбойников!?А что я получу взамен, бог земли?-проворчал этот старый эгоист. Люди губят для своих нужд сотни моих детей, а я должен спасать бастарда бога ветров? Ну, уж нет! У всего на свете есть цена, бог земли! Что ты можешь мне предложить?Стараясь сохранять душевное равновесие, я что было силы прикусил губу .

--Твои претензии отчасти справедливы, лесной великан.Я очищу это место от скверны пролитой крови, что сейчас довлеет над ним, а также обеспечу лесу защиту от беспокойных ёкаев* на вечные времена- они никогда не смогут войти в него. Ты согласен, дуб?--Согласен, бог земли! Я поделюсь с тобой силой, как только ты исполнишь свое обещание.Я оглянулся на застывшего, словно статуя,Ото, на смертельно бледную Кэзу-химэ. Время неумолимо утекало сквозь пальцы, но у меня не было иного выхода. Я приготовился к неприятным ощущениям. Обряд очищения местности-нелегкий труд. Я мысленно заключил себя в середину огромного, наполненного светом круга, а затем, собрав все свои силы, четко проговорил одну из самых мощных формул очищения от скверны Круг, который я до этого мысленно начертил, полыхнул голубым пламенем, становясь видимым, а затем исчез. Лесная поляна вновь была чиста.Теперь самое трудное. Вырастить за какие две-три минуты мощного защитника от духов и демонов. От волнения я снова прикусил губу, и почувствовал, как из маленькой ранки заструилась кровь. И тут меня осенило: вот оно! Позволив алой капельке упасть на землю, я, однако, не позволил почве поглотить ее, ауговорил помочь мне вырастить на этом месте цветок, способный защитить лес от нежданных гостей. Земля послушно выпустила из своих недр маленький росток, покорная моей воле. Он рос и рос, и, в конце концов, превратился в огромный одуванчик, распространявший вокруг себя свет, словно маленький посланник богини солнца. Я перевел дух.---Отныне у тебя и твоих братьев есть защита, дуб. Свою часть договора я выполнил. Теперь твоя очередь- утомленно просипел я.-Красивый цветок, бог земли! Ты очень искусен. Подойди ближе и положи свою правую ладонь на моюкору.

Я так и сделал. И мгновенно почувствовал, что усталость оставила меня. Как потом говорил Отохико, в тот момент я даже непроизвольно приподнялся над землей, хотя никогда не любил от нее отрываться без особой необходимости.

Вежливо распрощавшись с лесным вождем-дубом, я снова, как и пару часов назад, сделал один большой шаг, и тут же очутился на ступенях знакомого храма. Аккуратно опустившись на колени перед своей пациенткой, я наложил повязку из лопухов, приказав импо мере сил вытягивать яд из ее крови, а потом уже вместе с Отохико мы ?штопали? ее энергетическое тело. Я, не разгибаясь, провел у постели Кэзу-химэ три дня, молясь, чтобы лопухи и отвар из крапивы не подвели и яд вышел из тела несчастной. Это была бы половина успеха. Слава небесам! На четвертый день состояние дочери моего друга значительно улучшилось, и она пришла в себя. Обрадованный Отохико, чуть ли не заплясал на ходу, увидев любимое дитя в относительной безопасности. Однако в глубине его глазтаился неистовый гнев, и я опасался, что это может привезти к новым бедам.

И мои предчувствия оправдались. Кэзу-химэ с каждым днем становилось все лучше, она потихоньку начала вставать с постели и даже пыталась немного хозяйничать в храме отца. Правда, стоило ей начать делать что-то серьезное, например, чистить бассейн для ритуальных омовений прихожан, как слуга- хранитель Отохико тут же начинал громко причитать, что ?госпоже не пристало заниматься такой грязной работой, и что она не должна беспокоиться о таких мелочах- он, Рэрру-доно*, все сделает как нельзя лучше?. Такие замечания порядком раздражали своенравную девушку, но несколько раз попробовав проявить инициативу, она сдалась- Рэрру был на редкость упрям. По отношению ко мне Кэзу-химэ проявляла странную смесь благодарности и снисходительного презрения. Видимо, ей казалось, что я несправедливым образом завоевал расположение ее божественной тетушки, используя свою привлекательную внешность. Конечно, он не говорила ничего вслух, поскольку была слишком хорошо воспитана, но, временами, мне не нужно было даже проникать в ее мысли, чтобы понять, что она считает, что богиня солнца совершила ужасную ошибку, подарив божественные силы и вечную жизнь смазливому, но неотесанному деревенскому парню - своему очередному возлюбленному. Разумеется, Кэзу-химэ глубоко ошибалась, но я понятия не имел, как ей все объяснить, так как в то время был постоянно занят: то ухаживал за самой дочерью бога ветров, то изучал великие свитки божественной мудрости, гадая, когда же, наконец, Аматерасу скажет, что я готов обрести свой собственный храм на земле и остаться там, исполняя обязанности бога плодородия.А еще я, по собственному почину следил, чтобы растения, обитающие возле храма моего друга, не увядали раньше времени, лечил их от разных болячек. Первым, кстати, как сейчас помню, я взялся помочь тому ужасно разговорчивому вязу. Его болезнь оказалась пустяковой и отступила, когда я стал прикладывать ккоре болтунишки заговоренный мох.

За всеми этими хлопотами я не сразу заметил, что мрачное настроение с каждым днем все сильнее охватывает Отохико. Мысли о мести негодяям, что ранили эго дочь и похитили священный веер сестры, постепенно вытеснили всеего остальные мысли ичувства. Ото стал по вечерам куда-то улетать из храма, заставляя всех нас сильно переживать, но как я ни старался-не мог его отыскать,даже по следам ауры-упрямец просто сливался со стихией, которой повелевал, и оставлял меня в дураках. Конечно, я тоже мог такое проделывать, но,только на земле. Отохико знал об этом, и потому преспокойно убегал куда-то на север, устраивая ураганы над морем, пытаясь видимо, успокоить свой мятежный дух.В конце концов, понимая, что так дальше продолжаться не может, ведь из-за частых ураганов гибли ни в чемне повинные люди, а значит, нарушалось вселенское равновесие, я решил поговорить с богом ветров:-- Отохико-сама,-начал я в один из немногих вечеров, когда измотанный товарищ в кои- то веки решил не улетать и просто сидел на ступенях своего храма и в полной тишине и глядел на молодую луну,- я все прекрасно понимаю, но ваши забавы на океане небезопасны -напрасно вы губите столько невинных людей, гневя свою прекрасную сестру и великого отца. Неужели вы хотите, чтобы, как и сотни лет назад, из-за ваших необдуманных поступков случилась вселенская катастрофа*?---Умолкни, блондинчик! –Нехорошо усмехнулсяОто. Не смей читать мне нотации! Не забывай, что при желании, я тебя по стенке размажу! Эти жалкие людишки должны ответить за то, что сделали с моей малюткой!---Конечно, то, что сделали те разбойники- ужасно и заслуживает наказания, но причем тут другие, невиновные? Ведь, если на то пошло, и Фудзико-химэ*, ваша возлюбленная, мать Кэзу,была человеком! Как она, должно быть, сейчас страдает в Еми, видя ваш неукротимый гнев!----Заткнись, щенок!- Окончательно вскипел бог ветров. Ты не имеешь права! Ты даже не представляешь, что я пережил, когда Фудзико меня так внезапно покинула! Я не смог ничего сделать, не смог ее спасти! День ото дня, видя ее медленное угасание,я поклялся себе, что всегда буду оберегать Кэзу и не допущу, чтобы она молодой сошла в царство теней, как это случилось с ее матерью! А теперь я вынужден наблюдать, как моя девочка в самом рассвете молодости хромает, подобно старушке, при каждом движении морщась от боли! И ты смеешь говорить мне о том, чтобы я остановился,подумал о вселенском равновесии? Лучше замолчи, а то ведь я вправду могу не сдержаться! Хоть и буду потом об этом сожалеть!

Я на секунду смешался, не зная, что отвечать: впервые Отохико так откровенно говорил со мной о прошлом. Мне стало его жаль: в словах повелителя ветров была такая глубокая скорбь, какую и представить трудно. Тут за сзади раздался тихий стон: услышав наш разговор на повышенных тонах, пришла встревоженная Кэзу-химэ. Отохико раздраженно дернул головой, собираясь, видимо, приказать дочери вернуться к себе в комнату, но неожиданно резко повернулся назад всем корпусом: Кэзу-химэ упала перед отцом на колени:-----Батюшка! Прошу Вас, усмирите свой гнев! Не отнимайте понапрасну невинных жизней! Признаю: тогда в лесу я сама призвала Вас к мести, но ведь мое сознание было помрачено ужасной болью! Я сожалею, что бездумно произнесла неправедную мольбу! Простите меня, умоляю! Пусть с теми злодеями разберется сама судьба, или пусть тетушка их накажет- как ей будет угодно. Лишь бы не гневалась на меня за то, что я не уберегла ее священный веер! А Вы, отец… Не улетайте больше к морю! Я Вас так редко вижу в последнее время- Вы избегайте посещать святилище своей сестры, в котором я служу… А при дворе моего деда, великого сёгуна, нам видеться и вовсе сложно. Я все понимаю, отец, Вы-повелитель ветров, у Вас много дел, но мне уже тошно от постоянного одиночества на виду. Ни бесконечные подарки деда, ни щебетанье придворных дам не заменят мне Вашу искреннююулыбку и веселый смех…Пожалуйста, не оставляйте меня хоть в этот краткий миг затишья в жизни, что подобна бурлящему водопаду!Слушая эти покаянно - молящие слова дочери, Отохико замер. А затем.. В первый и последний раз в своей вечной жизни я увиделслезы повелителя ветров…Он рыдал, как ребенок, закрыв лицо руками, его била мелкая дрожь. Наконец, Ото оттер слезы шелковым рукавом своего кимоно и, вновь повернувшись к дочери, заключил ее в крепкие объятия.--Моя драгоценная Кэзу-химэ!Клянусь тебе священным зерцалом своего божественного отца: я перестану преследоватьморяков и прочих людей, раз ты меня об этом просишь! О, как далеко простирается твое милосердие, моя дорогая! Поистине, моя светлоликая сестрица была тысячу раз права, сделав тебя своей служанкой! Это стремление к свету и гармонии так роднит вас! Я был глупцом, не замечая твоего большого сердца!Встань же с колен: только не передо мной, нет! Я этого не заслужил: предавшись низменным человеческим страстям, я совсем позабыл о том, что близкий человек нуждается во мне. Если бы не ты, Кэзу, я бы давно уже вновь блуждал в стране Ёми в наказание за свой безудержный гнев. И это было бы справедливо.----Тут ты совершенно прав, безрассудный братец!- Аматэрасу, как всегда, появилась совершенно неожиданно. Я слышала ваш разговор- продолжила богиня. И хочу сказать несколько слов каждому из вас:Отохико! Ты всегда был смутьяном, но в данном случае, я могу тебя понять, однако, наказания тебе не избежать. Сначала, узнав от слуг, что ты творишь на земле, я вновь хотела отправить тебя в подземное царство на некоторое время. Но, поразмыслив обо всем, изменила решение: хватит семейных ссор! Ты всего лишь отправишься ко мне в небесный дворец, и в течение года, каждое утро будешь медитировать перед божественным зерцалом нашего отца, очищая разум и дух -ты уже много веков этим не занимался, пренебрегаяего заветом. И не качай головой- ты же знаешь, как важно сохранять свою сущность незамутненной.

Кэзу-химэ!-продолжила богиня, с улыбкой повернувшись к зардевшейся от смущения племяннице-жрице. Я рада, что ты вновь здорова. О хромоте не думай, я дам тебе особую мазь, настоявшуюся на солнечном свете с частицами лотоса. Помажешь три раза, и все пройдет, как не бывало.Я вижу, ты хочешь спросить про мой священный веер: не тревожься, я тебя ни в чем не обвиняю. Все-таки ты всего лишь человек и не моглас несколькими служанками противостоятьтрем грубым мужланам. А веер уже вернулся в храм-он не может долго находиться в руках подлых злодеев и всегда рано или поздно возвращается ко мне.Теперь ты Нофу- сама. От всего сердца благодарю тебя за спасение моей племянницы, ты снял тяжесть с моей души. Твои мудрые и смелые действия заслуживают награды. Скажи мне, чего ты желаешь? Все, что в моих силах, исполню, обещаю.---Моя госпожа.- Я низко поклонился богине солнца. Не нужно мне награды. Только не хмурьте брови в гневе и не оставляйте Японию своим благословением.Все, что я сделалдля Кэзу-годзен, я сделал бы для любого чистого сердцем человека, если бы услышал его просьбу, ибо жизнь людей многотрудна и коротка.Отвечая богине, я краем уха услышал еле слышный шепот Отохико: ?Теперь я понимаю, почему она выбрала именно его и так наградила?.Аматерасу ответила:---Твои слова меня не удивляют, и я благодарна тебе за искренность. Однако все равно награжу тебя тем, о чем ты уже давно мечтаешь-собственным храмом и парой расторопных слуг- духов –огневичковпо имени Оникири и Котецу. Уверена, вы найдете общий язык.Пора в полной мере принять на себя обязанности бога земли и плодородия. Итак, послезавтра на заре моя служанка тебя проводит в твой новый дом. Желаю удачи! Мое благословение всегда с тобою Микагэ-сама!Уже уходя из храма, Аматерасу вдруг обернуласьи ,глядя брату в глаза, многозначительно промолвила: ---Помни, Ото! Судьба никогда не дремлет, всему свой срок. Справедливость сильна, и ее может покрыть только раскаяние и прощение, но тут уж выбор будет за Кэзу. А ты не вмешивайся и утешься, все будет так, как и должно. Преступление не останется без наказания, но ты не пачкай рук, не нарушай клятву, данную дочери!С этим словами, богиня еще раз лучезарно улыбнулась и растаяла в воздухе.