Глава 24. "Просто доверься мне!" (2/2)

— Что? — похоже, шутнику было неловко. — Я просто размышлял о том, что в мое время девушке на людях обнажить ножку до колена уже считалось чем-то постыдным, а оставить свой платочек кавалеру служило аналогом трусикам. А тут вот, почти все прелести напоказ.

— Ой, не надо! — закатила глаза Эвил. — Ты же мужчина! Я тебе большее скажу: в интернете можно найти множество записей, где люди занимаются... Э-э, ну... фигней не для детей.

— Стоп, чего?! — шутник от услышанного выронил из рук открытку, но успел ее поймать до того, как та коснулась земли и поставил на место. — Добро пожаловать в 21 век! — Как же я отстал от жизни. И это законно? — Не знаю. Знаю, что только такие есть.

— А... — Ничего больше не спрашивай меня об этом! Эвил была готова спрятать голову в песок. И зачем она вообще затронула столь щекотливую тему? Она даже с матерью не стала бы обсуждать такие дела, а тыквоголового она видит так всего второй раз в жизни. Избегая дальнейшего диалога, Лилит развернулась и быстрым шагом направилась к зоне, где стояли аттракционы. Джек не стал ее останавливать, но и не упускал из виду, держась от девушки на расстоянии нескольких шагов. Эвил свернула в сторону широкой палатки, вдоль и поперек разрисованной радужными полосками, золотыми звездочками, пузырьками. Большая цветная вывеска гласила: ?Комната Смеха?. На входе отсутствовал какой-либо сотрудник, стояла только большая белая табличка с надписью ?Вход бесплатный!?

?Бесплатный только червяк на крючке?, — усмехнулась про себя Лилит заглядывая в палатку. Естественно, что же тут могло быть если не ряд кривых зеркал? Скука смертная. Радовало только то, что внутри было не так многолюдно, как снаружи, и Эвил пошла глазеть на свои искаженные отражения, не застревая подолгу на одном месте: в первом зеркале девушка отражалась как вытянутое существо из местных баек, во втором ее наоборот разнесло и сплющило как гамбургер, в третьем отражении у девушки была очень маленькая голова и огромное туловище. На каждое свое нелепое преображение в кривом зеркале Лилит только смотрела с полным безразличием или хмыкала. Зато двое ребятишек в другом конце комнаты смеялись со своих отражений как ненормальные, а стоящая поблизости молодая женщина с натянутой улыбкой наблюдала за сорванцами. Она была довольно бледной и вымотанной на вид. Волосы, собранные в неопрятный высокий хвост, мешки под глазами от недосыпа даже тонна пудры не могла спрятать, на ногах можно было заметить начальную стадию варикоза. Видимо, это была одна из ?замученных мамочек?. ?Неужели от этого кому-то смешно?? — спрашивала Лилит мысленно у своего карликового отражения, слушая раздражающие визги спиногрызов. — ?Меня даже ребенком такая хрень не забавляла?.

Эвил увидела в зеркале, как рядом с ней остановился ?карликовый? Джек что кое-как сдерживал смех глядя на свое отражение, что в общем-то не удивляло Лилит; все-таки шутник очень многое в свое время пропустил.

— Это что такое? Как это все устроено? — Ни малейшего понятия. Эвил без каких-либо эмоций прошла мимо следующего зеркала и остановилась перед тем, в котором девушка выглядела как бодибилдерша. Тыквоголовый в соседнем зеркале отражался как очень худое и тонкое существо, словно у него отсутствовали кости и мышцы. Он принялся вытягивать руки в пугающих жестах и кривляться перед зеркалом. — Круто, тебе так идет! — оценила Лилит. — Вылитое пугало из какого-нибудь ужастика. — Действительно, — с усмешкой кивнул шутник и взглянул на ее отражение, после чего начал хихикать, прикрыв рот ладонью. — Представляю, если бы ты так и выглядела.

— Ага, очень смешно. В ?Комнате Смеха? особо было нечего делать, но просмотр нелепых отражений у них затянулся на целый час, так как Джек подолгу застревал у одного кривого зеркала и неудержимо смеялся над искаженным образом, вплоть до падения на пол и стуканьем по нему кулаком.

И как только шутнику удавалось так просто на все забивать болт и наслаждаться жизнью? Лилит даже немного завидовала, хотя по факту тыквоголовый своим поведением уже слегка нервировал ее. Она уже начинала сомневаться, тот ли самый этот Джек из прошлой их встречи, или настоящего все же утащил тот гребаный демон, а вместо него оставил вот это? Тогда он не особо хотел смеяться. Он был зол и жаждал мести, но сейчас... Был ли Джек самим собой сейчас или просто изображал дурачка? Выйдя наружу, Эвил даже закрылась ладонью от дневного света, настолько уже привыкла к искусственному освещению внутри. Тыквоголовый ?выполз? следом за ней смахивая с вырезанного глаза нечто, похожее на огненную слезинку.

— Да, это было весело, — бросил шутник проходя мимо призовых аттракционов ?убей клоуна? и ?сбей акробата?.*? — Хочешь сыграть? — Нет, это скучно. — Ответила Лилит, а затем буркнула себе под нос. — Как и все остальное здесь. — Может тогда прокатимся на вот этой громадине? Как эта штука называется? — Цепочная карусель... Лилит опасливо посмотрела на аттракцион: разноцветный гигантский столб, внешне напоминающий башенный кран, казалось, исчезает далеко в облаках. В его центре был намертво прикреплен механизм в виде шестерни, к которому были приварены цепи, удерживающие качели карусели. Единственной защитой этим цепочным качелям служила только опускающаяся вниз железка, что снаружи закреплялась оператором при помощи страховочной цепи, запаянной снизу. Поднять ее таким образом не предоставлялось возможным, но при желании ее можно было просто перелезть и спрыгнуть. А если вдруг сами цепи начнут обрываться? Страшно было даже подумать. Перед ее лицом возникло два билета на аттракцион, из-за чего Эвил удивленно пошатнулась. — Пойдем? — Джек с улыбкой помахал билетами.

— Когда ты?... Неважно! Нет, я ни за что не сяду туда. — Оу, ну давай! Я что, зря второй билет покупал? — Так верни один, в чем проблема? — Но почему ты не хочешь? Он тебе не нравится? — Нет. Просто опасаюсь несчастных случаев. — Тогда... — шутник ненадолго задумался. — Что, если я тебя защищу?

— Каким образом? — У меня же есть вечная жизнь, — загадочно усмехнулся тыквоголовый взяв девушку за руку и потянул. — Нет, ни за что! — Лилит твердо уперлась балетками в землю и принялась активно вырываться. Шутник не был настроен на лишние препирания, потому просто молча поднял девушку и закинул ее себе на плечо как мешок с картошкой, после чего заторопился к карусели. — Что ты делаешь?! — негодовала Эвил принявшись колотить наглеца по спине. — Поставь меня на место! Я боюсь кататься на этой штуке! Эй, я к тебе обращаюсь! Джек не обращал внимания на ее капризы и уже взбирался по ступенькам к цепочной махине. Отдав билеты хмурому бородатому оператору, демонстративно жующему жвачку, тот с удивительным спокойствием пропустил их вместе с еще несколькими людьми, решивших прокатиться. Никто не возмутился тем, что девушку тащили на аттракцион против воли. Чертово лицемерное общество. Убивать будут так они вместо помощи еще и на телефон все снимут. Уродцы!Джек усадил Лилит на одно из свободных мест, с которого она тут же вскочила как ошпаренная, но тыквоголовый мягко пихнул ее обратно и опустил ?защитную? железку. Она, конечно, могла ее поднять и выбраться, но так поняла, что тыквоголовый будет усаживать ее обратно при каждой новой попытке. Получив хмурый взгляд в свою сторону, Джек с непринужденной улыбкой плюхнулся на соседнее место. Все остальные посетители тоже уже расселись и весело болтали между собой, ожидая пока оператор аттракциона пристегнет каждого, одна только Лилит нервно постукивала ногой и обнимала себя руками глубоко вдыхая, пытаясь успокоить учащенное сердцебиение. — Расслабься, мы еще даже с места не сдвинулись. — А если я сорвусь на самой высоте?... — тихо ответила девушка. — Или оборвутся цепи, и я вылечу на максимальной скорости? — Разве тогда здесь бы не было твоего костлявого парня? Эвил с недоумением посмотрела на тыквоголового. "Мне показалось, или это прозвучало как-то очень ревностно?" Шутник собирался было сказать что-то еще, но ему помешал оператор, который подошел пристегнуть их обоих. Закончив, он направился к рабочей кабине, объявив: — Во время работы аттракциона не вставать, цепочки не расстегивать, до полной остановки. На местах не качаемся и не вращаемся.

— Спасибо, кэп! — фыркнула ему вслед Эвил. Раздался громкий звонок, предупреждающий о том, что аттракцион начинает работать. Установка медленно начала подниматься, а цепи параллельно с этим приходить в движение. Лилит с трудом сглотнула и крепко вцепилась в цепи, к которым крепилась качель. Внезапно она ощутила, как ее в страхе сжатую в кулак ладонь сверху мягко накрыла рука в перчатке. Его рука. Щеки девушки слегка покраснели, хоть она этого и не замечала. Синие глаза встретились с пылающим внутри огнем взглядом Джека. Он уже нарушил правило и качнулся на своем месте так, чтобы приблизиться к Эвил и успокаивающе сжимал ее ладонь. — Все будет хорошо, просто доверься мне!