Том 1. Часть 3: Глава 18 (1/2)
— Ну, почему бы тебе не переодеться в это? — стоя позади ширмы, женщина протянула Ёко пижаму. — Ты же останешься на ночь, верно? Можешь носить это до поры до времени. Ёко благодарно поклонилась.
Женщина всячески пыталась утешить всё ещё заплаканную Ёко. Она приготовила рисовую кашу с бобами азуки, затем она набрала ванну горячей воды, чтобы Ёко смогла помыться. Утолив свой долгий мучительный голод, Ёко забралась в горячую воду. Переодевшись в чистую пижаму, она наконец-то вновь почувствовала себя человеком.
— Я очень, очень благодарна вам за всё, что вы сделали, — Ёко вышла из-за ширмы и вновь поклонилась женщине, которая что-то делала около ванны. — Простите меня за всё. В конце концов, она пыталась обокрасть эту женщину. Рассмотрев её поближе, она увидела, что у женщины были голубые глаза. Взгляд женщины смягчился и она рассмеялась.
— О, не волнуйся об этом, оставим всё как есть. Покушай, пока еда ещё тёплая. И ещё вот, выпей это, это поможет тебе уснуть. Я уже приготовила тебе постель. — Извините. — Я же сказала, ничего страшного. Ты не против, если я уберу этот твой меч? Мне неуютно находиться рядом с ним. — Да, простите ещё раз. — О, тебе незачем продолжать извиняться. И, кстати, ты до сих пор не сказала, как тебя зовут.
— Ёко Накаджима. — У кайкяку такие смешные имена. Можешь звать меня Такки, — женщина протянула Ёко чашку.
— А как пишется ваше имя? — спросила Ёко, взяв её.
Такки нарисовала иероглифы ?достижение?, тацу, и ?служанка?, ки, пальцем на столе.
— Итак, Ёко. Ты направляешься в какое-то конкретное место? — Нет, не то что бы, — покачала головой Ёко. — Такки-сан, вы слышали о человеке по имени Кэйки?
— Кэйки? Не знаю никого с таким именем. Ты ищешь её? — Да. — Откуда он родом? Из Ко? — Всё что я знаю, это что он из этого мира. — Этих сведений явно недостаточно, — ответила Такки, терпеливо улыбнувшись. — Тебе нужно узнать хотя бы из какого он королевства и провинции. Да и то это будет поиском иголки в стоге сена. — Дело в том, что я совершенно ничего не знаю об этом мире, — Ёко понурила голову. — Я уже поняла, — Такки поставила чашку на стол. — Мы находимся в одном из двенадцати королевств. А точнее, в юго-восточном королевстве, королевстве Ко. Ёко кивнула. — А солнце здесь встаёт на востоке? — Конечно же. Мы находимся в восточной части Ко, она называется Госо. На севере отсюда, в десяти днях ходьбы, находятся горы, за ними располагается королевство Кэй. Восточнее нас, на побережье, находится Хайро. Если ты пойдёшь по главной дороге, ты дойдёшь дотуда за пять дней. Ёко постепенно начинала понимать многие моменты, казавшиеся ей до этого загадкой. Постепенно она осознавала, что это действительно был отдельный мир.
— Насколько велико Ко? Такки задумалась, слегка склонив голову в сторону.
— Насколько велико, спрашиваешь?.. Ну-у-у, от самой восточной точки Ко до самой западной, ты будешь идти где-то три месяца.
— Так долго?! — воскликнула Ёко, широко распахнув глаза. Она слабо представляла себе, что значит идти столько времени. Но она понимала, что это куда масштабнее всего, что она себе представляла. — Да, так долго. Может быть, это не так уж и много, но Ко всё-таки королевство. И с севера на юг оно простирается примерно настолько же. Но, поскольку от других королевств нас отделяют либо горы, либо моря, путешествие в соседнее королевство займёт у тебя почти четыре месяца. — И все двенадцать королевств… — Верно. Ёко закрыла глаза. В её голове этот мир представлялся маленьким, подобно саду. Как она должна была искать человека в таком огромном месте, на такой обширной территории? У неё не было ни единой подсказки, кроме имени ?Кэйки?. Чтобы обойти все двенадцать королевств ей понадобится четыре года.
— А что за человек этот Кэйки? — Я… Я не знаю. Наверное, он такой же, как все люди здесь. Он притащил меня сюда. — Притащил тебя сюда? — Да. — Ну, это что-то новенькое, — Такки явно была удивлена.
— Это не нормально? — Я немного знаю о таких вещах, — натянуто улыбнувшись, ответила Такки. — Но я и о кайкяку немного знаю. Вас редко можно встретить в этих местах.
— Я не знала этого, — ответила Ёко. — Ну да. В любом случае, вряд ли он обычный человек. Обычный человек не смог бы притащить тебя сюда. Он либо бог, либо бессмертный, либо, возможно, полудемон. Ёко не сводила взгляда с Такки, та лишь улыбнулась. — Обычный человек не сможет ни попасть в Хорай, ни притащить оттуда кого-либо. А если это не был нормальный человек, то значит, это либо бессмертный, либо ёма.
— Я знала, что существуют ёма, но боги и бессмертные?.. — Да, они тоже существуют. Но они живут в мире над нами, вдалеке от простых людей. Они редко спускаются к нам сюда.
— Над нами? — Над небом. Но это не означает, что внизу не существует бессмертных. Но все они, от правителей до губернаторов провинций, живут над небесами. Увидев, что Ёко озадаченно наклонила голову, Такки, улыбнувшись, принялась объяснять: — У каждой из провинций есть свой губернатор. Мы находимся в провинции Джун, которой правит губернатор Джун. Он правит по воле короля. Обычные люди не могут быть губернаторами провинций. У всех них есть необычные способности, и они никогда не стареют. Они, определённо, люди не из этого мира. — Интересно, Кэйки один из них? — Возможно.
— Раз уж мы заговорили о бессмертных, — Такки вновь улыбнулась своей кривой улыбкой. — Я слышала, что все люди, работающие в королевском дворце, вплоть до самых низших рабочих, тоже бессмертные. То же самое относится и к правительственным чиновникам. Обычные люди не могут подняться над небом, потому что там находится королевский дворец, а король — это один из богов. Бессмертные выбираются королём. Конечно, существуют и те, кто самостоятельно смог достичь бессмертия, но большинство из них — отшельники. Так уж вышло, что они больше принадлежат тому миру, нежели нашему. Обычные люди отличаются от бессмертных и им редко приходится встречаться друг с другом. Обычно их пути никогда не пересекаются, словно маршруты кораблей в ночи. Ёко старательно запоминала всё, что говорила Такки. Был шанс, что эта информация может пригодиться ей в будущем.