Глава 1. Farewell (1/2)

Эпиграф:I have faith

That you are safe

On your last stop

You said

A bright warm light

Won't bring you home

Did you lie, my dear,

Did you lie? Темнота и жуткий холод, окутавший не только тело, но и душу, окружили несчастного путника. Человеческая фигура обреченно брела сквозь вековые ели, словно тень, словно призрак этих мест, который вот-вот растворится в лунных лучах под порывом ветра и останется теплым огненным отблеском на снегу, а затем и вовсе исчезнет, унося за собой тайну этой проклятой горы.Дмитрий не помнил, как забрел в эти места. Когда началась страшная буря и команда Димы спешила вернуться в безопасное место, произошло самое страшное — злобная метель разделила путников, загребая каждого в свои когтистые ледяные объятия леса горы Холат. Отважный охотник за приведениями даже не успел понять, что произошло, когда колкий порыв непроглядно снежного ветра отделил его от группы в одно мгновение. Вся группа словно растворилась, оставляя Дмитрия одного, окруженного непогодой. Местность вокруг будто стала другой, потому что Дима четко помнил, что шел в гору, а сейчас уклон значительно уменьшился. Блогер попытался позвать товарищей, перекрикивая ветер. Первобытный ужас сковал нутро охотника за привидениями, потому что ответа не последовало ни на первый раз, ни на десятый. Фонарей группы нигде не было видно. Этот, охвативший охотника, ужас не был похож на страх, который испытывал Дмитрий на своих вылазках на GhostBuster. Не был похож на жуткий трепет в груди перед входом в адский замок и не был похож на оцепенение при виде выкатившегося из-под камина мячика. Этот раздирающий душу страх не спутать ни с чем, потому что это - страх потерять своих близких.

И сейчас Дмитрий был четко убежден в том, что буря разделила всех его верных друзей, и они, как никогда, нуждаются в его помощи.Позже буря утихла, уступив место холодному безжизненному небу и луне, глядевшей на путника взглядом, мертвым от скуки. Казалось, что прошло уже несколько дней.. или несколько минут? Дмитрий потерял счет времени и совсем запутался, пока шел вперед через горный лес. Все вокруг стало таким сюрреалистичным и нереальным, как бывает во сне. Паника, что охватывала Диму в начале, превратилась в зияющую пустоту внутри сознания, а тепло души словно уступило место лютому морозу здешних мест.

The day is dark

Mourn alone

If you are there