Глава 11, в которой женщина предлагает помощь (1/1)

- Вы и впрямь возложили ответственность за целый корабль на плечи этого юного мальчугана? - с улыбкой глядя вслед Джереми, спросила маркиза.Блад сел на край кровати, где лежала Вероника, и, чуть помедлив, сказал:- Этот мальчуган стоит ста взрослых и опытных капитанов.Маркиза улыбнулась.- Мне нравится, что вы цените своих людей. Это говорит о вас, как о хорошем человеке.Блад нахмурился.

Вопрос, с которым к нему пришла маркиза, был по сути исчерпан, однако женщина, похоже, не собиралась уходить. Она деловито оглянулась и, поправив кружево на платье, подошла к окну.- Вам нужны друзья в Лувре? - наконец, спустя паузу сказала она.Блад нахмурился, мельком посмотрев на Веронику.

Он вспомнил, что раз у Волверстона и Питта теперь новое задание, охранять девушку кроме него самого, по факту, некому.О доверии к мушкетерам, которых, скрипя сердцем, предоставил Людовик, и речи быть не могло.- Мадам, друзья - слишком большая роскошь в наше время, - сухим тоном ответил он, не понимая, к чему клонит маркиза.Она обернулась, и внимательно посмотрела на лежавшую без сознания девушку.- Она красавица. Красавицы в Лувре - явление не редкое. Но раз ей удалось заинтересовать самого Людовика с первой встречи, да и заинтересовать настолько, что его фаворитка решила устранить конкурентку в первый же день, стало быть, что-то в ней есть. Я заинтригована.

Блад удивился догадливости маркизы, но все же уточнил:- Отчего вы с такой уверенностью определили виновного?

- Сэр, я с юности знакома с нравами придворных короля. Здесь каждое местечко у ног его величества - порой, цена чьей-то судьбы, а иногда и жизни.К тому же, стиль Атенаис известен многим дамам при дворе. Только не все из них такие смелые, как я.Блад с интересом взглянул на собеседницу.- Раз вы настолько смелая, отчего не покинете двор?Маркиза снова взглянула в окно.

Дневной свет очерчивал ее профиль, четкий и выверенный, словно у древних античных статуй.- На это у меня есть свои причины, - тихо сказала она.Из тактичности Блад решил не продолжать тему.Маркиза снова молчала и не спешила уходить, и неловкий визит настолько неприлично затянулся, что Блад уже стал подумывать о возможных вариантах, которые могли бы ему позволить себе выпроводить нежданую гостью.Подняв глаза на маркизу, он встретился с ней взглядом.Она посмотрела на него открыто и прямо, чего не делал никто из тех, с кем ему пришлось общаться в стенах Лувра.Для него это было неожиданностью.Глаза маркизы были большими, карими, и в бликах от прямых лучей дневного света играли золотые огни.- Я поняла вас, сэр, можете не говорить. Мое общество вам досаждает... - чуть дрожащим голосом начала она, подняв подбородок, - хотя, в моем лице вы могли бы найти достойного товарища. Но я не буду навязывать свои услуги, если в них не нуждаются. Надеюсь, вы сможете найти помощницу по уходу за этой несчастной девушкой, которой сможете доверить ее, - она сделала небольшую паузу, словно ожидая его реплики.Однако Блад молчал и лишь мельком посмотрел на дверь.Маркиза тем временем продолжила:- Или ваши отношения с бедняжкой настолько близки, что вы можете себе позволить взять на себя и эту роль?

Блад наконец резко встал, но, вспомнив, что разговаривает с женщиной, крепко сжал ладонь и, просчитав про себя до пяти, ответил:- Мадам. Я премного благодарен вам за помощь, однако я не давал вам повода для подобных вопросов. Любая услуга должна быть оказана тогда, когда в ней нуждаются. Боюсь, в этом случае ваша помощь необязательна. Надеюсь, вы не сочтете мои слова за грубость, так как логично, что я вижу вас впервые в жизни и не обязан доверять незнакомке. Особенно, если она имеет прямое отношение к французскому королевскому двору. Мне не понятны ваши мотивы в этом деле, кроме самых простых, которые придут впервые на ум любому, кто встретился бы с подобным поведением, но я не хочу их озвучивать, дабы не оскорбить вас. Я - джентльмен, мадам. В этом ваша привилегия. И прошу вас, как джентльмен, не нарушать общедозволенные границы.Маркиза вздернула подбородок.Казалось, она не ожидала, что с ней будут разговаривать в подобном тоне.Не сказав ни слова, она молча вышла из комнаты, с громким треском закрыв за собой дверь.***Просидев подле Вероники до поздней ночи - менять компрессы следовало каждый час - Блад решил, что разумнее будет не возвращаться к себе и ждать до рассвета в ее комнате, чтобы успеть проводить Джереми и Волверстона в непростой путь.

Ему не нравилось, что они отправляются за противоядием сами, но маркиза явно не врала и другого выхода, кроме как остаться в Лувре, он не видел. За Джереми волноваться было нечего - в нем он был уверен, как бывает уверен не всякий отец в собственном сыне. Волверстон тоже не давал повода для беспокойств. Но что-то все же заставляло его думать о них и о предстоящем им пути всю ночь напролет. Изредка он проваливался в дрему, и тогда ему снились белые паруса, натянутые от ветра, и бескрайняя синяя морская гладь.Просыпаясь, он тут же бросался к кровати Вероники, и, удостоверившись, что девушка еще дышит, снова садился в кресло и думал, думал, думал...Когда часы отбивали половину часа, он возвращался к кровати и, осторожно сняв покрывало, принимался развязывать повязки из некрашеного льна, которыми было обмотано практически все ее тело.Под ними прятались ужасные раны - покрасневшие волдыри все лопались, образовывая огромные участки разорванной тонкой кожи.

Тело ее было изуродовано более, чем на пятьдесят процентов. И, как врач, он понимал, что после лечения останутся шрамы.О том, как будет воспринимать свое тело молодая и красивая девушка, очнувшись и осознав, что она вся покрыта шрамами, ему не хотелось даже представлять.Но главным было хотя бы для начала заставить ее очнуться.Приготовив новый отрез ткани, Блад окунул ее в заранее приготовленный таз с разведенным по его рецепту раствором.Действовал он в перчатках из тонкого черного шелка, специально для этого раздобытых среди вельмож. В его собственных делать это было бы не столь удобно, да и грубо пошитые кожаные перчатки, предназначенные для суровых морских путешествий, могли только лишь повредить и без того пострадавшую кожу девушки.С лечением вскоре было закончено, и, завязав последний узел, он бережно укрыл Веронику и вернулся на прежнее свое место.Так он провел всю ночь, и на рассвете, когда снова его захватили дремы о море, раздавшийся с улицы цокот лошадиных копыт заставил его очнуться.Блад посмотрел на часы, которые показывали четверть четвертого утра.Тихо встав, и поймав себя на мгновение на том, что ему показалось, будто Вероника на самом деле спит - о произошедшем накануне кошмаре ему вспомнилось спросонья не сразу- он решил для себя, что это хороший знак.Компрессы менять было еще не время, и он рассчитывал, что вернется раньше необходимого срока. Ему всего лишь нужно было не больше десяти минут, чтобы сказать друзьям несколько слов в напутствие и передать Джереми важную вещь, которая поможет ему в сложные моменты сохранить оптимизм - весьма важный навык в морском путешествии. Эта, как ему казалось, хорошая идея пришла ему в голову за ночь, и понемногу она помогла ему успокоить себя насчет предстоящего приключения, которое в этот раз состоится без его участия. Запустив руку в карман и удостоверившись, что вещица на месте, он, не желая на самом деле расставаться с ней, успокоил себя в том, что на суше она ему не пригодится.Застегнув камзол и напоследок взглянув на девушку, которая, не шелохнувшись, точно кукла лежала на кровати, Блад вышел из комнаты.Попросив стоявших на охране мушкетеров никого, кроме него самого, в комнату не пускать и разжегши их энтузиазм парой золотых монет, он, уверенный в том, что ничего непредвиденного не произойдет, отправился в конюшню.