Глава 8 (1/2)
Ночь выдалась ужасной. И только бы из-за того, что Эру весьма некстати настигла бессонница…* * *После случайной, шальной мысли, промелькнувшей в голове прошлым вечером, Читанда не могла по-нормальному спать. Как вообще возможно было даже просто допустить нечто подобное по отношению к Маске? Ну уж нет! Это было минутным помешательством! Эру просто заинтересовал тот факт, что преступник, вместо того, чтобы продолжить дискуссию, предпочел морально ударить по самому больному, тем самым унизив детектива и заставив его прервать начатый разговор. Интерес к нему был вызван именно этим.
С подобными мыслями брюнетка ворочалась в постели своей закрытой комнаты около часа. У нее просто в голове не укладывалось, что ее посмели так легко опустить. И, сколько бы Читанда ни отрицала очевидного, ее глубоко задели слова преступника. Ведь она и правда не имела никаких полномочий в отделении. Перед ней всегда ставили только плевые задачи, а когда дело доходило до чего-то действительно важного, о существовании брюнетки в конторе попросту забывали.
Эру, казалось бы, выпала из реальности. Она не знала, сколько сейчас времени, не знала, как скоро будет рассвет и как скоро за ней снова придут. Ей просто хотелось поскорее отделаться от гнетущих назойливых мыслей. Девушка редко позволяла себя так накручивать из-за острых на язык людей, но она все же допустила это сейчас по неизвестным ей причинам. В такие моменты она чувствовала себя особенно уязвимой, и это ощутимо било по ее самолюбию.
Поглощенная своими мыслями, брюнетка, возможно, пролежала бы так до самого утра, если бы в голову неожиданно не пришло осознание того, что она вот уже битый час сжигает драгоценное время. Ночью все, даже уставшие за день преступники, спят, восстанавливая силы. Так какого черта она вместо того, чтобы воспротивиться своему положению, сейчас распласталась на простынях с очевидным желанием поскорее уснуть?! Сейчас Читанда была готова с силой хлопнуть себя по лбу, понимая, в каком глупом положении оказалась.
Эру прислушалась. Все было тихо и безмятежно. Лишь сверху доносился едва слышный шепот ветра, гуляющего меж деревьев. Видимо, сильно он разгулялся там, снаружи, если его слышно даже из подземелья. Только тогда, убедившись, что встреча с преступниками ей не грозит, Читанда осторожно завозилась и медленно, едва ли издавая какие-либо звуки, сползла с постели.
Половицы отозвались жалобным скрипом, стоило только девушке коснуться ногами пола. Детектива посетило навязчивое, граничащее с паранойей чувство, что любой шорох сможет ее выдать. Любой шаг, любой вздох - за всем здесь следили… Брюнетка с трудом отогнала охватившее ее беспокойство, прекрасно зная, что все ее страхи необоснованны.
Поспешно обувшись и поднявшись, та направилась к двери, стараясь осторожно ступать по полу и не создавать лишнего шума. Выудив из кармана свою импровизированную отмычку, детектив безжалостно разломил металл пополам и опустился на колени перед дверью. Затем, она в быстром темпе принялась возиться с замком.
Вопреки ожиданиям, никакого результата от своих усилий Читанда не получала. Сколько бы ни старалась, сколько бы ни тыкала с замочную скважину, поворачивая кусочки от заколки под разным углом, - безрезультатно. Конечно, она множество раз слышала об отмычках и смутно представляла, как они работают, но на словах все всегда легко, а на деле нужно было еще попотеть, прежде чем вообще хоть чего-то добиться.Эру скрежетала зубами, упорно продолжая настойчивые манипуляции с замком. Ничего не изменится, если она попробует завтра. Ничего не поменяется, даже если она попытается вскрыть дверь через неделю. Отступать было бы глупо, особенно после того, как она вот уже битый час возилась со своим единственным путем на свободу.
Тихий, но ощутимый щелчок, раздавшийся в помещении, был ей наградой после продолжительного пыхтения под дверью. На миг Читанда замерла, с опаской прислушиваясь к тишине за пределами этой комнаты. А если услышали? А что, если поймают? Ей точно не поздоровится…
Сглотнув, Эру медленно выпрямилась и слегка толкнула дверь после того, как та убедилась, что никто к комнате не приближался. Смазанные петли едва слышно застонали и без труда поддались, открывая перед беглянкой путь на свободу. Читанду встретила хладная темнота. Не было видно совершенно ничего: даже дверь у противоположной стены никак не выделялась из поглотившего коридор мрака. Девушка каждой клеточкой тела ощутила, что эту беспросветную тьму сейчас легко можно было сравнить с ее побегом: никто не знал, как это обернется для детектива. Понять наверняка можно было только ступив в темный омут подземного коридора.Выйдя из мгновенного оцепенения, брюнетка слабо тряхнула головой и, взяв в руку фонарь, оставленный здесь Сатоши еще вечером, поднялась на ноги. Затем, коротко выдохнув, она шагнула за порог своего пристанища. Поспешно запрятав в карман кусочки счастливой заколки-отмычки, Эру направилась по коридору в сторону двери, ведущей в помещение, где Читанде довелось провести вчерашний день. Девушка совершенно не чувствовала заледеневших пальцев. В подземном убежище стало так холодно, что детектив с трудом не стучал зубами друг о друга. А ведь зима скоро наступит… И мир снова уснет, укутанный безжалостным холодом. Интересно, как будет здесь, в подземелье? Наверное, так холодно, что собственного тела чувствовать не будешь…
Детектив остановился около двери и опасливо оглянулся, страшась, что кто-нибудь услышал шум, и сейчас ее застанут за побегом. Брюнетка даже думать не хотела, что ее ждет, если она потерпит неудачу. Наверняка это ее единственный шанс выбраться отсюда в целости и сохранности... Но, вопреки опасениям, все оставалось по-прежнему: ни шорохов, ни какого-либо движения во мраке коридора не ощущалось. Все было тихо.
Глубоко вздохнув, Читанда отвернулась и снова глянула на дверь. Немного помявшись, та схватилась за ручку с намерением медленно и осторожно ее открыть и выскользнуть в помещение. И каково же было ее удивление, когда дверь своевольно дернулась вперед и, не поддаваясь воле девушки, потянула беглянку на себя. Ввалившись в помещение, Эру, не удержав равновесия, тут же уткнулась носом в чью-то грудь. Сердце ее ухнуло вниз от пронзительного ужаса. Нетрудно было догадаться, что ни одна из возможных персон, которая могла встретиться в логове бандитов, радушный прием ей не окажет.
Едва ли удержавшись от испуганного вскрика, брюнетка поспешно оттолкнула от себя неизвестного и отскочила сама, ошарашенно выставляя вперед руку с фонарем и освещая пространство перед собой. Как и ожидалось, на лучшее надеяться и не стоило: прямо перед ней стоял ее недавний собеседник, с которым она повздорила несколько часов назад. Маска, передернув плечами и оправив смявшийся плащ, хмуро оглядывал Эру.
Воцарилось молчание, которое не спешил прерывать ни один из присутствующих. И только потом Читанда догадалась, что он просто ожидает каких-либо объяснений с ее стороны по поводу того, как она оказалась посреди ночи вне своей комнаты.
- Я… Мне не спится, а я хотела взять книгу, чтобы почитать, и дверь оказалась незапертой, вот я и… - неловко начала оправдываться та, но замолчала на середине своего вранья. Девушка рассчитывала на то, что преступник оборвет ее сам, однако тот все так же молча стоял и испытующе глядел на беглянку, ожидая, когда она закончит свой рассказ. Будто бы этот безжалостный человек действительно не понимал, на что Эру ему всеми силами намекала. Мысленно ругнувшись, Читанда вынужденно продолжила свои нелепые оправдания. - … вот я и решила, что, значит, я могу выйти и взять ее…
- Ясно. Ну, бери, - хладнокровно обронил тот в ответ и недобро прищурился. Стало ясно, что преступник совершенно не поверил в ее ложь и более чем раздражен сложившейся ситуацией. Наверняка сейчас нерадивый детектив был для него последним, кого он хотел бы встретить посреди ночи.
А Эру навязываться и не стала. Быстро прошмыгнув мимо напряженного собеседника, та выхватила первую попавшуюся книгу, сделала вид, что нашла искомое и под пристальным недоверчивым взглядом неприятеля вернулась в свою комнату. Разумеется, помещение тут же заперли снова. Это было ожидаемо.
* * *В итоге, Читанда всю ночь просидела в своей импровизированной тюрьме, безынтересно листая книгу под названием “Неудача”. Какой же ироничной порой бывает жизнь с ее мрачными шутками... Впрочем, могло быть и хуже. Кто знает, на что способны эти люди? Они в любой момент могут ее убить. В последнее время Эру ловила себя на этой мысли постоянно.Как и вчера, с раннего утра уже были слышны шаги и возня за дверьми. После этого девушку снова навестил Сатоши и, привычно улыбаясь, пригласил ее за стол. Странно, что он ни капли не изменился после событий вчерашней ночи. Детектив был почти уверен в том, что он получил нагоняй от своего товарища за то, что он якобы не запер дверь в комнату Эру. Забавно, но отчего-то брюнетке стало стыдно за то, что бедняге досталось просто так. Хотя, по сути, эти двое заслужили самого отвратительнейшего и мерзкого наказания из всех, которые только существуют.Завтракали, как и в прошлый раз, все молча. Хотя, можно было заметить, что находиться за одним столом с этими людьми Читанде стало гораздо проще: пусть здесь и царило молчание, периодически прерываемое Сатоши, все было как-то спокойно, безмятежно. И Эру, поддавшись всеобщему настроению, старалась поддерживать беседу с разговорчивым преступником. Конечно, подсознательно девушка понимала, что идет на контакт только из-за простого желания убедиться в том, что зла тот на нее не держит. Она не знала, почему, но теперь она совершенно не желала плохих отношений ни с одним из этих людей. Наверное, она все еще тешилась надеждой усыпить их бдительность и покинуть это место как можно скорее.Но, когда трапеза уже подходила к концу, всю сформировавшуюся идиллию нарушили поспешные шаги за дверью, ведущей в сторону выхода из логова бандитов, а после кто-то начал настойчиво барабанить по ее деревянной поверхности, да так, что та начала едва пошатываться от напора.Никто из присутствующих и слова не обронил. Только Сатоши, слегка прищурившись, поднялся с места, подошел к комоду и вытащил из него два пистолета. Храня все то же напряженное молчание, он приблизился к своему товарищу и подкинул ему одно из взятых огнестрельных. Тот, в свою очередь, ловко поймал пистолет и спрятал его под складками длинного плаща. Внутри Читанды все сжалось от нехорошего предчувствуя, но она, поймав предостерегающий взгляд Маски, была вынуждена сидеть на месте, нервно сжимая подлокотники в тонких пальцах, и наблюдать за разворачивающимся действом.
- Кто там? - спокойно и неожиданно сухо спросил Сатоши, параллельно с этим нашаривая в карманах ключ от входной двери.
- Я, кто же еще! - послышался за дверью до боли знакомый голос, сквозивший неподдельным волнением и раздражением. Эру не поверила своим ушам. - Открывай быстрее!
Преступник заметно расслабился, спрятал оружие и заулыбался. Затем, тот без промедления открыл дверь внезапному гостю. В помещение ворвалась никто иная, как Маяка Ибара. Читанда потеряла дар речи и застыла, буквально срастаясь с креслом и понимая, что ее подозрения подтвердились. Какого черта здесь происходит? Что здесь делает Маяка? Почему преступники спокойно на нее реагируют? Детектив был абсолютно сбит с толку происходящим.- Где она? - первым делом довольно грубо спросила Маяка, явно не заметив подругу и бросив рассерженный взгляд на Сатоши, а после мигом переключившись беглый осмотр комнаты. Увидев Эру, та заметно расслабилась и, счастливо заулыбавшись, бросилась к ней. Подскочив к креслу, на котором сидела подруга, та беззастенчиво плюхнулась на колени перед ней и обняла окончательно растерявшегося детектива за талию, прижимаясь к ее животу щекой. - Слава Богу, ты жива! Вижу, голодом тебя не морят. Ты в порядке? Тебя не били? Не обижали?
Ибара тут же начала тараторить. А Читанда и ответить ничего не могла. Происходящее казалось ей слишком нереальным, чтобы быть правдивым: Маяка, ее подруга и напарница по работе, с легкостью ворвалась в логово бандитов, без какого-либо сопротивления со стороны последних, и ринулась расспрашивать Эру о ее самочувствии. Это даже смешно. В глубине души детектива вместо радости перед неожиданной встречей начало зарождаться нехорошее предчувствие.