О бедном сыщике (1/1)
Пол растянулся на кресле как сосика.- Что-то ты неважно выглядишь, Пол, - заметил адвокат.- Делла сказала то же самое. У меня слишком много дел и во мне слишком мало стейков. - Пол зевнул.- Подкину тебе еще одно. Проследи за опекуном моей клиентки, неким Джарольсом.... - Мейсон заметил, что детектив уснул. - Пол? Пол. - Тот дернулся, но не проснулся. - Ну надо же. Делла, зайди в кабинет, ты должна это увидеть.Вошла Делла.- О, шеф! Как жаль, что у меня нет фотоаппарата.Мейсон осторожно подложил под голову спящего диванную подушку и огляделся в поисках пледа. Делла поняла его без слов. Она отыскала в шкафу плед и передала его Мейсону, который со все той же осторожностью укрыл Пола.В серых глазах адвоката, привыкших безжалостно взирать на свидетелей во время допроса, и словно вырезанных из камня чертах лица, сквозила нежность при взгляде на лежащего в кресле на боку высокого детектива, под темными ресницами которого были заметны синеватые круги.- Думаю, дело нашей клиентки подождет, - прокомментировала Делла. - Раньше Пол не уставал настолько, чтобы заснуть на работе. Шеф, признайтесь, вы усыпили его своим монологом.- Если бы, - вздохнул Мейсон. - Пойдем, Делла, я сделаю звонки с твоего аппарата. А еще лучше, сам зайду в агентство Пола. Придется обойтись без него. К счастью, люди Пола знают, что делать.- Хорошо, шеф. А что вы им скажите насчет пропажи главы агентства?- Только не правду, - в глазах адвоката заискрился юмор.- Скажите, что он дает интервью о принципах слежки.Пол что-то буркнул во сне. Мейсон приложил палец к губам, и они удалились, оставив фигуру на кресле восстанавливать силы.