Остаться в живых (1/1)

05.00?— 06.00 Blondie?— Heart Of Glass—?Вы куда? —?голос совсем не слушается, а тело так разомлело от секса, что подрагивающими ногами можно танцевать ирландские танцы.—?Идем защищать свою даму,?— коварно подмигивает Крэйг и, вместе с напарником, лихо исчезает за дверью.Какое-то время ты еще нежишься на подушках, но, спохватившись, резко подскакиваешь:—?Тетрадь!Рука по-хозяйски шарит в куче одежды, и, выудив желаемое, ты победно прижимаешь к себе идеально гладкие листы. Стоп… Стоп! Какого черта! Ты кричишь в голос, неистово копошась в карманах джинс.Записки Джокера и листы Тетради совпадают. Блеф. Расчёт. Ловушка.Пальцы нетерпеливо листают фолиант, но слабо скрепленные страницы неловким веером рассыпаются прямо по пыльному паркету. Принюхиваешься. Приглядываешься.Подделка. Если только шинигами* не освоили канцелярский клей да степлер…Ты в панике выбегаешь за дверь. Видимо, Джокеры обыграли Лайта и нагло присвоили титул Киры. Необходимо предупредить остальных.Поспешно одеваешься, почти на ходу запрыгиваешь в кроссовки, и безумной фурией мчишься по коридору. Тишина неприятно бьет по ушам. Гулко топоча по лестницам и переходам, ты с трудом находишь винный погреб. Массивная дверь легко отворяется, и отчаянно визжа, ты пролетаешь по скользкому полу добрые пятнадцать метров. Кровь. Море крови. Липкой, гадкой, едва не пузырящейся. У винных бочек, неловко распластавшись, лежат Тони Старк и Джек Воробей. Глаза стеклянные. Смерть от рассеченного горла. Совсем рядом, распятый на бочках, полулежит Тернер, чей тесак упирается в череп пожилого джентльмена, который очевидно, является Потрошителем. Чудовищная улыбка. Он что, даже после смерти радуется? Где-то в углу слабо стонет хилый паренек, и, облегченно вздохнув, ты утаскиваешь Мацуду из этой мясорубки. Он с трудом опирается на твое плечо и демонстрирует ужасающую рану бедра.—?Офицер, что случилось?—?Случился Потрошитель.Как большого неловкого ребенка, ты аккуратно уводишь его в ближайшую комнату, на поверку, оказавшуюся большой обеденной залой.—?Ты знаешь условия? —?устало спрашивает парень, брезгливо рассматривая собственную ногу.—?Да, Ганнибал мне говорил. Голова на блюде и все такое.—?Ты все еще можешь выиграть, я заинтересован в этом.—?Спасибо, Мацуда,?— ты впервые за утро по-настоящему улыбаешься,?— сядь, поешь.Блюда давно остыли, но тарелка с краю явно свежая. Мясо аппетитно пахнет, и даже у тебя жадно сводит желудок. Но поборов искушение, ты подталкиваешь еду другу.Коп торопливо ест.—?Ты не видел оставшихся четырех игроков? —?осторожно интересуешься ты,?— скоро шесть часов. Если они все еще хотят отпилить мою голову, им лучше сделать это прямо сейчас.—?Видел. Вот они! —?он небрежно кивает куда-то вверх, и проследив за его движением, ты зажимаешь рот трясущейся ладонью.Среди стеклянных ярусов, почти под потолком, висят четыре трупа, в которых можно без труда узнать Бэйла, Крэйга, Лето и Леджера.Ты оседаешь у ног японца, будучи не в силах перевести взгляд.—?Как, как Мацуда? За что?—?Они проиграли, уже шесть часов,?— пожимает плечами офицер, невозмутимо продолжая уплетать нечто весьма аппетитное.—?Не понимаю, но Джокер… Они же…—?Те двое считали себя Джокерами,?— раздраженно вздыхает парень,?— но казаться и быть?— разные вещи. Джокер, милая моя, это не человек, это идея. Идея хаоса, разрушения, безумия, ради которого можно поступиться как своим эго, так и жизнью! Любые жертвы! Они были моими помощниками, но глупо обожглись на своем чувстве собственной важности…—?Твоими?..Ты испуганно отступаешь, пытаясь зацепиться слабеющими пальцами за спинки тяжелых стульев.Мацуда отвлекается от поглощения пищи.—?Джокер это я,?— на стол гулко шлепается настоящая Тетрадь.—?Это ты писал записки?—?Да, очень удобно: игроки думают, что это задания и нелепо суетятся, но самое забавное, что старайся они или нет, оно все равно будет выполнено. Само собой.—?Какой же ты ублюдок! Если я тебя убью, то выиграю,?— твой голос звенит от ярости и страха,?— ты сказал, ?голова в блюде?,?— наклоняешься над белой тарелкой,?— вот! Уйти отсюда я тебе не дам, а значит, твоя игра полная херня, раз я могу победить так просто!—?Верно! Победа в белых перчатках! Никаких кровавых рукавов! —?удовлетворенно кивает новый Джокер,?— В том и состоял мой план! Казнь всех пороков за одну ночь! Куча маньяков, чревоугодников, сластолюбцев, предателей и подлецов! И чьими руками! Да собственными, по локоть в крови! Справедливость торжествует! Я жертвую во имя ее своей жизнью! Прямо сейчас! Все, чтобы твои ?белые перчатки? так и остались белыми!—?Ты что, знал, что ешь отраву?—?Конечно. Признаться честно, это игра имеет некоторый оздоровительный эффект для преступного сообщества: я как санитар леса избавляю фауну от слишком консервативных преступников и честных до боли в заднице полицейских. Они уже неактуальны. Изжили себя. Должны прийти новые, но для них требуется место. Гордись собой! Ты идеальное яблоко раздора!—?Ты безумен, Мацуда,?— горько вздыхаешь и уходишь из-за стола,?— эта логика нездорова, справедливость придумана на ходу, как оправдание, а ты ненастоящий Джокер!—?Я есть справедливость! —?голосит парень, но холодок, пробежавшийся по залу, вынуждает тебя спешно покинуть помещение. Ты уже знаешь, что следует за такими высказываниями.Смерть ласково склоняется над Мацудой и отечески треплет по голове:—?Справедливости нет, есть только Смерть! И дабы тебе хорошенько усвоить этот урок, сделаем вот что: я забираю тебя в ученики. Навсегда. Абсолютно бессрочно.Дверь гулко хлопает за твоей спиной, и ты улавливаешь звук падающего плашмя тела. Поделом!