13. Вспышки внутри (1/1)
Алекс и Макс очень быстро купили билеты на ближайший поезд, отправляющийся в Ост-Фестал, который прибывал на станцию через час. Им казалось, что это долго, но разговорившись, они и не заметили как быстро пролетело время. Макс, честно, не помнил о чем они говорили и что он отвечал, потому что он наблюдал за сидевшей в стороне от них Камиллой, которая все время молчала и только иногда кидала на них незаинтересованные и даже грустные взгляды. Такой отстраненной он ее никогда не видел. Беркут помнил, что она наоборот старается быть такой же веселой и общительной, как Грановский. Но из-за случившихся ситуаций, которые навалились нее, девушка совсем отдалилась от них. И Максу это совершенно не нравилось. Но в то же время: что он мог сейчас сделать? Камилла в первую очередь отдалилась от него, чтобы у Доминика Клайда не было лишней возможности поймать дракона. Камилла?— сети для Беркута пока за ним идет охота. И эти сети он сам себе установил. —?Будет очень страшно? Макс поворачивается к Франии, которая внимательно наблюдает за ним. —?Если все пойдет не по плану, как в прошлый раз, то страшно. И не за себя, а за других. —?За других? —?Да,?— хмуро кивает Макс и натыкается на непонимающий взгляд Франии,?— В Вест-Саморхе Камилла спасла меня. Приняла удар на себя. В нее попало очень сильное и неизвестное нам заклинание, которым меня хотели убить. Так что, это чудо, что она жива. —?Понятно. —?Думаю, и без объяснений было понятно,?— довольно грубо произнес Беркут. —?Не груби,?— тихо попросила Клайд, которая сидела рядом на скамье и смотрела на пустые рельсы. —?Прости,?— извинился дракон, только непонятно перед кем. Франия потупила взгляд в пол, закусила нижнюю губу. Видимо, размышляя над словами, которые только что сказал Макс. —?Поезд прибывает,?— оповестил всех Грановский. Издали послышался громкий, долгий гудок и из-за поворота показался стеклянный поезд. Из трубы шел серый дым и рассеивался в небе. Клайд встала со скамьи рядом с Беркутом и (случайно?) коснулась его руки. Макс повернулся к ней, но девушка все так же продолжала смотреть себе под ноги. Он протянул руку, чтобы коснуться ее плеча, но тут же отдернул себя. Потому что Камилла сама не хочет принимать поддержку ни от кого, тем более от Макса. Поезд остановился, двери открылись. Они быстро зашли в вагон и поспешили занять свои места. Алекс и Макс подняли вещи на верхние полки и сели напротив девушек, которые смотрели в окно, на станцию (поезд еще не тронулся). Здание станции возвышалось над ними огромными стеклянными окнами, дверями и стенами, украшенные рисунками и надписями. Самая большая была наверху, где было написано название на каком-то другом языке. Еще несколько надписей поменьше было ниже, но они тоже были написаны на другом языке. Беркут не мог прочитать ни одной буквы. Зато, кажется, могла прочитать Франия. Она внимательно вела взглядом по буквам и еле заметно шевелила губами. —?Что там написано? —?спросил Беркут. —?Иерум кон расиум. А мор виндэциум кор ган ниш бурцен,?— прочитала девушка,?— вторая нижняя надпись. Только ее смогла прочесть. —?И что это значит? —?спросил Грановский,?— Что-то из этой лабудени я вообще ничего не понял. ПО-моему, она нас надурила,?— засмеялся он, повернувшись к Максу. —?Я могу прочитать, но не могу перевести,?— пожала плечами Франия,?— и у меня нет словаря, чтобы я смогла перевести. —?Я могу перевести! —?воскликнул Алекс,?— Тут же проще некуда! —?Грановский развернулся к окну и начал говорить,?— Вашему самому лучшему другу Алексею Грановскому, великому созерцателю всех времен, срочно нужно поесть! Франия звонко засмеялась, Макс только улыбнулся. Даже Клайд немного подняла уголки губ, но через несколько секунд ее несостоявшаяся улыбка исчезла. —?Вот вы смеетесь, а я есть хочу! —?обиженно произнес Алекс, скрестив руки на груди,?— Мы же что-то брали с собой? —?Ты уже все съел,?— расстроил Беркут созерцателя. —?Тогда, я пойду в вагон-ресторан. Надеюсь, что он тут есть. Алекс поднялся с сиденья, чуть не ударился об верхнюю полку и вышел из купе, напевая под нос какую-то песенку. Франия встала за ним. —?Пойду посмотрю расписание и когда мы пребываем,?— предупредила девушка. Поезд наконец-то тронулся. Станция начала отдаляться от них и ее заменили дома, деревья и поля. Камилла и Макс остались в купе одни. Никто не решался заговорить. Тяжелая тишина, перебиваемая стуком колес, зависла между ними охотничьей сеткой для зверей, в которую они оба попали. Беркут взглядом по полу возил свои мысли и все время натыкался на Клайд. И не выдержал первым: —?Ками… —?Я видела горящий дом,?— перебила Клайд,?— Я видела как Доминик снова толкает Генриетту и как она падает с лестницы. Я видела ее смерть. Я видела как постепенно разрушается мир и что в каждом новом разрушенном городе я стою одна. Я… я не хочу чтобы все так было. Сначала Макс не понимал о чем говорит Камилла и к чему она клонит. Но потом он догадался, что это то, что она видела, когда они играли в ?иллюзии?, пока ехали к станции. Клайд подняла голову и посмотрела на Беркута. Макс сел рядом с Камиллой и хотел взять ее руку, но девушка отодвинулась от него, ближе к окну. Если она так себя ведет, то зачем рассказала все это? Сначала она отдаляется, а потом рассказывает то, что не пожелала рассказать при всех? Чего добивается? Или она просто не может держать все это в себе? Останься она наедине с Грановским, то рассказала бы ему? Макс перестал понимать ее в тот день, в той палате, когда Клайд очнулась. —?Нам нужно перестать даже общаться и… —?Забыть про наши чувства. —?Мне казалось, что я начал превращаться. Камилла посмотрела на него. Беркуту эти слова дались с трудом, потому что он никому не хотел об этом говорить, не хотел чтобы об этом знала Камилла и чтобы переживала. А будет ли она переживать? Может, за одной причиной скрывается другая? Помимо защиты может быть еще что-то. Например, чувства. Например, их отсутствие. —?Это твой страх,?— тихо сказала Камилла, задумавшись,?— эта игра либо сосредотачивает мысли на наших страхах, либо мы только об этом и думаем. Франия видела цветы и луну. Одну,?— уточнила Камилла. —?Франия, наверняка, играла не впервые и она знает на чем сосредоточить мысли, чтобы не видеть чего-то плохо,?— отметил Беркут,?— надо попробовать еще раз сыграть и сосредоточиться на каких-нибудь хороших мыслях. —?Я не буду еще раз играть в эту игру. Она мне совершенно не понравилась! Макс молча наблюдал за тем как Камилла хмурит брови и поджимает губы. Сжимает кулаки и медленно закрывает глаза. —?Вместо того, чтобы расслабиться, мы теперь еще в большем напряжении. Эта игра только подпитала мои страхи, ты чуть не превратился в дракона, хотя пытаешься это сдержать всеми силами. Даже Алекс, который сначала видел хот-доги, а потом ядовитые цветы. Это очень плохо. —?Франия тоже видела цветы… —?заметил дракон. —?Макс! —?вскрикнула девушка,?— Глорию отравили ядом! Возможно, ядовитыми цветами или чем-то похожим! —?Не кричи,?— попросил Беркут. Камилла судорожно выдохнула и отвернулась к окну. —?Мне тоже ничего из этого не нравится,?— произнес Макс,?— особенно,?— он выделил это слово,?— особенно то, как ты себя ведешь. —?И как я себя веду? Беркут наклонился к ее уху и больно сжал девушке запястья. Клайд даже зашипела от боли и неожиданности. —?Так будто ты одна тут святая, как будто мы тебя не достойны. Ты даже не подходишь к нам и не пытаешься заговорить, а еще обвиняешь Франию, хотя она хотела сделать как лучше. Меня бесит твое поведение. —?Отпусти! —?Камилла дернулась, врезаясь спиной в Макса. Макс только ухмыльнулся. —?И самое противное то, что ты такая же, как твой отец. Сначала самая лучшая, а потом хочешь всех подставить ради своих целей. Ногти на руках парня начали неожиданно расти и царапать Клайд запястья до крови. Вся кожа покрывалась золотой чешуей, глаза начали меняться, клыки врезались в нижнюю губу. Горячее дыхание обжигало щеку и шею Клайд, и на глазах выступили слезы. —?Ты отвратительна, Клайд,?— грубо прорычал Беркут и отпустил девушку. Камилла вскочила с сиденья и выбежала из купе, оставив Беркута одного. Макс пытался унять злость внутри, которая вскипала все сильнее и сильнее. Пытался остановить превращение и не сжечь случайно вагон. Получалось из рук вон плохо. Казалось, что дракон прямо сейчас вырвиться наружу и разнесет все, то видно и будет минус еще один город в копилке Макса Беркута, который она на этот раз разрушил сам, собственным желанием и злостью. Макс пытался сосредоточиться на мысли о том, что он спокоен, что нет нужды превращаться в дракона (потому что превращение нужно только для того, чтобы сражаться), и что он не сильно обидел Камиллу, пока внутри он пытался справится с драконом, а он вытворял с ним все что хотелось. Беркут даже не помнит что говорил Клайд и сейчас не может полностью осознать всех своих действий. Издалека он услышал чьи-то шаги и через несколько секунд чьи-то холодные руки начали вырисовывать какие-то узоры у него на голове, плечах, груди. И кто-то напевал ему на ухо странные песни. Очнулся Макс, когда за окном темнело и стало немного холоднее. Кто-то тихо говорил, было слышно какие-то хлопки и пару раз: громкие восклицания. —?Ты опять проиграла, Клайд! Беркут тяжело выдохнул и еле открыл глаза. Все было размыто, перерезано яркими полосами. Он смог разобрать только то, что рядом с ним сидел какой-то человек. Макс поднялся на локтях, потер глаза. Голова сильно болело и каждое движение отзывалось непонятной, тянущей болью во всем теле. Кто-то положил руки ему на плечи и аккуратно потер их. Боль сначала усилилась, а потом начал утихать. —?Давай, просыпайся, поезд скоро прибудет. А нам еще надо будет в другой город ехать. И… Макс… Там… —?Чего? —?Беркут совсем не разобрал последние слова и теперь хмурился, пытаясь понять что ему говорит Франия. —?Мы опоздали на два часа… —?Я не понимаю,?— снова перебил дракон. Девушка вздохнула и положила холодные руки ему на голову, снова начиная что-то напевать. Его накрыла волна теплоты. Напряжение стало отступать и стало как-то легче. Дышать, думать… в голове не было никакого тумана и теперь он мог четко видеть и слышать. Поезд резко остановился и Макс больно ударился виском об стенку в купе. —?Черт,?— выругался он. —?Приехали,?— сказал Грановский, вставая с сиденья и спуская с верхней полки вещи. —?Тебе лучше? —?Франия наклонилась к нему и посмотрела в лицо, заглядывая в глаза, в которых ярко светила луна. —?Вроде бы,?— Макс пожал плечами,?— спасибо. —?Не за что,?— улыбнулась девушка,?— я же здесь для этого. Чтобы вам помогать. Макс кивает и встает с сиденья. Забирает свои вещи и сумку Франии. И они вдвоем выходят из купе. Вагон пуст, видимо все уже вышли. В окне он увидел Алекса и Клайд, которые ждали их. Грановский что-то рассказывал девушка, та внимательно слушала, но все равно отвлекалась и поворачивалась назад, будто увидела кого-то и теперь не может оторвать от этого человека взгляд. Или там что-то было, что привлекло ее внимание. Но теперь Камилла не привлекает внимание Макса. —?Эй, чего застыл,?— Франия позади него аккуратно коснулась его плеча,?— пошли, поезд скоро дальше поедет. Ты же не хочешь, чтобы мы тут остались? —?Угу, прости, задумался.