Глава 28. Молочные конфеты (1/2)

Доктор Юй, почуяв, что атмосфера становится крайне угнетающий, решает исправить это:-Ладно-ладно. Юй Цзе, Лао Мин, Фэйюю нужен покой. Идите по своим делам, а мы с господином Ло о нем позаботимся.Он подошёл к молодым людям сзади и, приобняв за плечи, тихонько выпроводил их из фанзы.

Прошло ещё два дня. Фэйюй так и не очнулся. Юньси за это время ни разу нормально не спал. Обычно он просто засыпал на краю постели юноши, пока ждал, когда закипит отвар. Пару раз настой даже выкипал, заливая пол кухни. Ещё у него выработалась почти паническая боязнь того, что в один момент сердце юноши остановится, поэтому он неустанно измерял пульс Фэйюя и проверял, дышит ли он.

На третью ночь Фэйюй наконец вынырнул из глубокого сна. Он медленно открыл глаза, озираясь вокруг. Чуть пошевелился - тело оказалось тяжелым. Повернул голову - она едва не треснула. Юноша глухо стонет и хмурит брови. Он, прилагая титанические усилия, приподнимается на локтях; чуть подтянув тело вверх,облокачивается о спинку кровати. Размяв точку меж бровей, боль от головы немного отступает. На столе ещё горит свеча, и Фэйюй только теперь замечает Юньси. Он, как и обычно, спит, сидя на коленях и положив голову на край его постели. Полы белых одежд распластались по полу, а руки он подложил под голову. Юноша нежно улыбается, глядя на спящего мужчину, тянется к нему рукой. Несмело касаясь ладонью его волос, он начинает невесомо гладить Юньси, пытаясь ненароком не разбудить, а про себя думает:"Учитель Ло, я все таки в вас не ошибся". Он ещё долго смотрит на него полными нежности глазами, медленно проваливаясь в думы.

На самом деле, Фэйюй при первой встрече с Юньси так рьяно за него ухватился отнюдь не просто так. Ведь юноша всегда опасался новых знакомств, ибо любой из новых "друзей" мог вытянуть из него информацию о сосуде или вообще украсть его при возможности по причине того, что за этот самый сосуд на черном рынке была выставлена круглая сумма.

Но в тот момент, когда абсолютно незнакомый человек потратил свои силы и время на то, чтобы помочь неизвестному юноше, не страшась ответственности, влезая в то, что его никак не касалось,Фэйюй был не просто благодарен ему, он был восхищён.За всю свою жизнь Фэйюй так часто наблюдал безучастность людей к чужой беде из-за страха ответственности, безразличия и халатности.

Он невольно вспомнил о бедняжке А-Цин и о дне их встречи. Тогда Фэйюю едва исполнилось 16, а А-Цин не было и 10.

Тогда на месте ныне заброшенного дома жила богатая семья Фань. Они переехали сюда из-за климата, потому что у младшего сына Фань Яо были проблемы с легкими, и лекарь посоветовал им отправится в место, где воздух более чистый, а солнце реже, чем в столице. Почти все члены этой семьи были высокомерны и грубы, а слова были полны желчи. Они всегда кичились своими богатствами и любили наблюдать за тем, как некоторые особенно бедные жители Чэнь, которые были готовы пойти на все, лишь бы заработать на мешок риса, валялись у них в ногах.

В те времена мясная лавка семьи Лин была не так известна, как ныне, и богатством они не отличались. Тогда они тоже были готовы на все, чтобы не потерять клиентов.Однаждыгоспожа Фань прислала в лавку письмо, в котором высказала желание купить немного мяса, однако, ссылаясь на небывалую загруженность и усталость, попросила принести заказ прямо к дому.Госпожа Лин отправила А-Цин доставить мясо. Девочка была рада помочь, поэтому, взяв вручённый ей бумажный пакет с мясом, поспешила к дому семьи Фань. Молодая госпожа обещала щедро наградить доставщика, поэтому А-Цин была счастлива вдвойне, ведь на вырученные деньги она смогла бы купить вкуснейших молочных конфет из соседней лавки, на которые давно заглядывалась, но не смела просить матушку о них, ведь знала, что дела сейчас идут не очень хорошо.

Замечтавшись, на полпути она случайно влетела в Фэйюя, который направлялся домой. Девочка быстро извинилась, ещё сильнее прижала к груди пакет и побежала дальше, обещая себе больше не забываться, пока не доставит заказ. Юношу уже тогда повеселила эта маленькая, прыткая девчонка, и он, пройдя ещё шагов десять, решил обернуться, чтобы посмотреть на то, как воодушевлённо быстро скачет девочка. Однако видит он совершенно иную картину. Вблизи дома Фань на А-Цин выскочила чёрная упитанная собака и вцепилась зубами в её пакет, видимо, почуяв мясо. Девочка попыталась вырвать пакет из её пасти, но она была слишком слаба.

Тогда А-Цин стала звать на помощь.

Вокруг было много людей, но ни один из прохожих не удостоил её даже взглядом, а, напротив, все отдалились, не желая вмешиваться. Собака уже знатно потрепала бумажный пакет, и девочка, что доселе берегла его, как зеницу Ока, ударилась в слезы. Фэйюй, секунду назад поражённый происходящим, подобрал с земли палку и подбежал к А-Цин. Ударив супостата импровизированной дубинкой, тот заскулил и отскочил прочь.

Вернув девочке её сокровище, Фэйюй утёр ей слезы и широко улыбнулся, призывая улыбнуться в ответ. Однако в этот момент из-за угла вылетел рассерженный юноша и стал сыпать обвинения на Фэйюя и А-Цин. Он бранил их на чем свет стоит, пока Фэйюй не перебил его:-Если псина твоя, так и следи за ней лучше! А то кроешь так, будто это мы на неё набросились первыми. Если бы она причинила вред девочке, ты был бы за это в ответе! Поэтому радуйся, что я подоспел вовремя.Юноша гневно сплюнул и, за отсутствием достойного оправдания, ещё раз выругался, пнул плетёную корзину одного из уличных торговцев и скрылся за домом. Фэйюй обернулся к А-Цин:-Не обращай на него внимания. Куда ты шла? Я тебя провожу.

-Я из мясной лавки. Несу заказ госпоже Фань.Фэйюй улыбнулся и протянул ей руку:-Хорошо.

Девочка взяла его протянутую ладонь, и вместе они направились к дому Фань.

По пути А-Цин захотелось спросить юношу:-Братец, как твоё имя?

- Чэнь Фэйюй.-Значит, братец Чэнь?-Угу.Они подошли к главному входу. Остановившись, А-Цин подняла на него глаза и, улыбнувшись, пролепетала:-Спасибо, братец Чэнь!Фэйюй потрепал её по голове:-Давай отдадим твой заказ.Девочка кивнула.

Она постучала в дверь, и вскоре на порог вальяжной походкой, разодетая в шелка и золотые украшение, которые громко звенели от каждого её шага, вышла госпожа Фань. А-Цин выступила вперёд и протянула ей изорванный пакет с мясом:-Вы делали заказ из мясной лавки. Я доставила его.Женщина посмотрела на пакет с явным отвращением и самыми кончиками пальцев брезгливо приняла его:-Боже мой, поаккуратнее нельзя было? До чего захудалый городишко, даже мясо нормально доставить не могут... - она говорила вяло и растягивала каждое слово. Щелчком пальцев она подозвала к себе служанку и грубо кинула перед ней пакет. Фэйюй, стоявший чуть поодаль только цокнул языком и закатил глаза.-Чтож... - госпожа Фань вытащила расшитый золотой нитью кошель и, отобрав самые грязные и мелкие монеты, уже готовилась вложить их в руку А-Цин, как позади неё послышался громкий, неприятный голос:-Матушка! Матушка!

Госпожа Фань тут же обернулась и, увидев своего сына, переменилась в лице:-Яо, милый, что стряслось.