Глава 32. Geheimoperation (нем. "Секретная операция") (1/1)

– Кого ты назвала мужчиной, тупая курица? – процедила сквозь зубы Сидзука, занося кинжалы для броска.Внушительный меч описал круг, отбивая оба кинжала.– Сдавайся. Здесь у тебя нет никаких преимуществ, – надменно произнесла старомодная особа, подбрасывая себя взмахом крыльев.– Я - женщина! И ты ответишь мне за это оскорбление!Бледная особа присела на забор и поглядела удивлённо.– Назвать мужчиной - оскорбление? Уж не из моих ли ты мест, что ты предпочитаешь считаться женщиной?Кинжалы раскрошили край забора на том месте, где она только что сидела. Перепорхнув на другой забор, крылатая развела руками.– А разве не тебя мне довелось застать на той красотке сверху?– Заткнись, уродина! – в истерике завопила окончательно потерявшая самообладание Санго, бросая кинжалы. – Я - женщина!Аканэ и Микото за её спиной растеряно переглянулись.– Сверху...?– Обошла таки...– Не может быть... – шептала уже безоружная Саяка своим подругам.– Она - парень? – удивлённо моргала Хитоми.– Девочки, как я выгляжу? – засуетилась Риока, элегантно поправляя волосы..– А как же Нацуру? – дёргала подружек за блузки младшая из четвёрки.– Гибрид ты бесстыжий! – орала Сидзука, гоняя крылатую насмешницу с забора на забор.* * *Парень и девушка, одетые в белые тренировочные ги, с разбега запрыгнули в двери поезда. Обернувшись к своей спутнице, парень заволновался:– Э! Ты же свинину потерял!– Не-а, – усмехнулась пышногрудая красавица. Придерживая одной рукой пытающийся распахнуться ворот куртки, она с улыбкой показала пальцем другой между своих прелестей, на едва выглядывающий пятачок, и пояснила:– Он от бега провалился.– Понятно, – кивнул Ранма. – Теперь-то он точно никуда не денется.Усевшись на свободное место, парень с косичкой примостил на коленях свой рюкзак. Подруга, пристроившись рядом, зевнула и клюнула носом. Парень взглянул на неё.– Устал?– Угу... – подтвердила девушка, опуская голову на плечо приятеля.– Это хорошо, что устал.* * *Несколько железных крюков вылетели из рукава бледной особы. Отбив атаку, Санго снова метнула свои кинжалы, но противница уже взмыла в небо.– Ты бежишь?! – крикнула ей вслед Сидзука.– Нет. Победа за мной, – высокомерно констатировала крылатая, демонстрируя отобранную у старшеклассницы сумку. Взмахивая крыльями, она сунула руку в сумку. На руке, бесполезно пытаясь укусить плюшевым ртом, повисла Пума-Разряжайка. Усмехнувшись, бледная девушка вынула из сумки чёрного плюшевого льва, затолкала брыкающуюся Пуму обратно и выпустила из руки ставший ненужным предмет.– Мне чужого не надо! – донеслось сверху до поймавшей своё имущество Санго.– Ты мне ещё ответишь! – погрозила она в небо.Старомодная особа, торопливо взмахивая крыльями, скрылась за крышами домов. Санго встряхнула головой, будто отгоняя наваждение, и вернула себе надменный вид.– Победила она. Хм. Не думаю, что эта разборка между красными что-нибудь значит. А Лев... От него всё равно ничего не удавалось добиться.– Будешь искать реванша? – поинтересовалась из сумки Пума-Разряжайка.– Смысл? Я не собираюсь гоняться за этой птичкой кукольного вида.Полюбовавшись на себя в стоящее на перекрёстке пузатое зеркало, президент школьного совета довольно провела тыльной стороной ладони по своим роскошным черным волосам.– В главном я у неё и так выигрываю.* * *– Вот это да! – удивлённо проговорил гость, глядя вверх.– Я же тебе говорила! – с гордостью напомнила Норико.Старушка на метле описала плавную дугу вдоль деревьев, снизилась и, плавно затормозив, встала на ноги.– И на этом вы воевали?! – удивлённо подбежал к ней гость.– Конечно же нет, Акено-кун, – рассмеялась старушка. – Идём, я покажу тебе другие фотографии.Через несколько минут, поднявшись в сопровождении молодёжи к себе, бабушка Ёсика вынула из потайного ящика старый альбом с фотографиями. Обтерев его мягкой белой тканью, старушка отщёлкнула застёжку и бережно раскрыла первую страницу. Фото, похожее на то, что украшало комнату. Но здесь две девушки стояли на палубе военного корабля, и за их спиной на посадку заходил военный самолёт. Старушка перевернула страницу. Здесь девчат было уже больше. И в руках юной Ёсики Мияфудзи чернел внушительный ручной пулемёт.

– Я же тебе говорила! – гордо заявила внучка, выглядывая из-за бабули.– Да - сильно, – согласился гость, уважительно глядя на старушку.Подумав, старушка улыбнулась и перелистнула сразу несколько страниц. На этом фото она - ещё совсем юная - была одна. И у неё за спиной чернел тот же пулемёт. Но теперь на её ноги были надеты странные сооружения. Почти полностью закрывающие ноги два металлических конуса с закруглёнными нижними концами и небольшими крыльями по бокам. Рядом с крыльями у самого верха слегка выпирали колпаки двигателей.– Вот тебе и метла! – весело поддразнила Норико.– Это штурмовые модули, – пояснила старушка. – Наш сводный отряд штурмовых ведьм сражался с противником, против которого были бессильны все остальные виды оружия.– Неужели такие маленькие девочки...– Штурмовые модули работали за счёт магической силы, позволяя нам летать со скоростью лучших самолётов тех лет. Наша сила давала нам на только полёт, но и защиту, и возможность увидеть слабое место противника.– А ты думал, что только парни умеют сражаться? – гордо усмехнулась внучка.– Я так не смогу... – вздохнул гость.– Конечно. Ты ведь не ведьма, – успокоила бабушка Ёсика.– Да... Вы – и правда – удивительная бабушка... – вздохнул гость. – Но всё-таки мне надо...– Постой! – уцепилась Норико. – Это ещё не всё! Пожалуйста! Бабушка, покажи!* * *Президент студенческого совета дошла до перекрёстка и задумчиво огляделась.– Ага. Вот ещё один след на заборе. Здесь я в неё почти попала.Черноволосая красавица решительно зашагала мимо повреждённого забора.– Да - не стоило терять самообладание из-за карканья этой вороны. Надо же – назвать меня пацаном в юбке. Какой вздор. И с чего она это взяла?Дойдя до очередного перекрёстка, она снова принялась оглядывать заборы. Короткая очередь из автомата заставила её присесть, оборачиваясь и материализуя шотландские кинжалы.– Сидзука-сама! – донеслось от соседнего перекрёстка.Стрелявшая в небо девушка опустила автомат и застенчиво поморгала на противницу. Сидзука приготовилась к бою. Убрав автомат за спину, Риока застенчиво опустила глаза и зашагала к ней. Сидзука, продолжая сжимать в руках готовые к бою кинжалы, сделала несколько осторожных шагов. Когда противниц разделяли считанные метры, школьница с автоматом остановилась и замялась, водя перед собой по асфальту носком туфельки.– Сидзука-сама... Скажите... А мы можем... Мы можем быть... Нуу... Эээ... Хотя бы...Санго удивлённо выпрямилась.– Друзьями! – выпалила Риока, поднимая светящееся надеждой лицо.* * *– Ранма-кун, а зачем мы его домой-то принесли? – поинтересовалась синеволосая девушка, выкладывая из-за пазухи на стол совершенно ошалевшего поросёнка.– Не знаю. Обратные билеты вообще-то ты покупал, – почесал затылок Ранма. – Хотя... Ну отвозили мы его домой - а толку?Девушка, начав переодеваться, наклонилась к поросёнку.– Так что нам с тобой делать?Пи-чан приоткрыл глаз, вытаращился на внушительные девичьи прелести, с визгом подпрыгнул, молотя в воздухе ногами, плюхнулся обратно на стол и снова прикинулся ветошью.– Слабак, – хихикнул Харакири-Тигра.– Уп-с... – произнёс Нацуру-парень.Ранма вынул из своей кучи платье, встряхнул и оглядел критически.– Блин. Наверняка же сейчас У-ча работать позовёт.– Думаешь? – переспросил Нацуру, доставая платье из шкафа. – Может - мне это надеть?Оба обернулись на звук удара. Пи-чан медленно бился лбом об стену.* * *– Неужели! – обрадовалась Сакура Каэдэ, когда бледная особа, влетев в окно квартиры, протянула ей чёрного плюшевого льва. Прижав его к себе, школьница закружилась по комнате. Крылатая гостья выжидающе сложила руки на груди.– Теперь ты готова исполнить мою просьбу?Сакура остановилась и погладила плюшевого по голове.– Ладно. Тащи это своё горе, – поморщилась хозяйка квартиры на восьмом этаже.Остановившись у окна, старомодная особа взглянула через плечо.– Сакура Каэдэ, почему ты так ненавидишь парней?– Не твоё дело, птичка. Придёт время - сама поймёшь.Презрительно хмыкнув, девушка в чёрно-белом встала на подоконник, ещё раз обернулась и, раскрывая крылья, шагнула в пустоту. Проводив её равнодушным взглядом, Сакура прижала льва к щеке и сладостно вздохнула.* * *Бабушка Ёсика поковыряла ключом в замке и вздохнула:– Вот что значит - нет мужчины в доме. Совсем замок заржавел. А всего только год не открывала.Внучка с надеждой поглядела на своего приятеля.– Поможешь?– Ну... Я попробую, – нерешительно ответил "парень".С печальным треском старые гвозди выдернулись из досок, и замок вместе с болтающимися на нём петлями остался в руке.– Я потом обратно приколочу, – пообещала Аканэ Тэндо, отряхивая ладонь от ржавчины.– Решительно, – улыбнулась старушка, открывая сарай.Войдя, она при помощи внучки бережно сняла плотный чехол, укрывавший стоящую посреди сарая конструкцию. Под чехлом оказались два металлических конуса с крылышками, стоящие в тщательно сделанной деревянной подставке.– Как?! Разве...Старушка вздохнула.– Их посчитали морально устаревшими. И просто списали. Мне больно было думать, что не останется ничего в память о моём отце. Ведь это он создал штурмовые модули. И я уговорила командира отдать их мне.Гость присел перед старым боевым железом и осторожно потрогал кожух двигателя.– Надо же... Жаль, что они уже не работают.– Ты недооцениваешь бабушку, – подмигнула Норико.– Хороша бы я была, если бы не сохраняла их в рабочем состоянии, – покачала головой старушка. – Они законсервированы, как научили меня наши техники. Но раз в год я обязательно прокручиваю оба мотора. Сейчас как раз подходит время профилактики. Так что...– Вот видишь! А ты уехать хотел!Аканэ осторожно гладила старый металл и тихо шептала:– Если бы можно было обыскать город с неба...* * *– Сидзука-сан! Как это понимать?! – бросилась навстречу Президенту Микото.– Мы не окончили поединок! – вторила ей девушка с саблей.– Вы же не хотите сказать... – робко пыталась вставить Аканэ Мисима.– Пожалуйста - не трогайте моего друга, – выступила из-за спины Президента застенчивая девушка с автоматом наперевес.– Предательница! – дружно закричали поседевшая Микото и резко порыжевшая Аканэ. – Ты перешла на сторону белых?!– Как вы посмели думать такое обо мне? – ухмыльнулась Санго. – Не важно - с кем я. Важно - кто со мной. Это она на моей стороне.– Ну и кто кому теперь надерёт задницу? – развернулась к остальным белым девица с пистолетом.Младшая из кампферов оценила удвоившееся количество глядящих навстречу стволов и осторожно попятилась.– Девочки, пока с нами не сыграли в пьяного хирурга...– Бежим!! – согласились остальные две.* * *– Нацуру, ну ты и вырядился... – пробурчала девчонка с косичкой, искоса поглядывая на шагающую рядом с ней синеволосую подругу. Та мечтательно прижала ладонь к щеке.– Но ведь ты же со мной...– Сейчас врежу.– Значит - в кафе, хотя бы к тебе, может зайти Сакура-сан... – всё так же мечтательно пояснила высокая девушка, поглаживая свои прелести, заметно выглядывающие из подчёркивающего фигуру наряда.– Ааа... Другое дело.Провожаемые потрясёнными взглядами парней и завистливыми взорами девчат, две девушки вошли в закусочную.– Айя! – донеслось оттуда радостно-удивлённо.– Шампу, пожалуйста, перестань... – ахнула Нацуру.– Шампу, не хулигань!– Кисонька, потом пошалишь! Работать надо! – перебила хозяйка, торопливо вывешивая на окне портреты только что вошедших девушек - уже в одежде официанток.Наблюдавшие снаружи парни дружно ломанулись в закусочную, толкаясь в дверях.* * *– Мы опять летим к той сердитой девушке? – поинтересовался пацан.Обнимающая его особа кивнула и, набирая скорость, пошла на снижение. Перед самым окном она затормозила несколькими мощными взмахами крыльев, мягко ступила носком чёрного сапога на подоконник и спрыгнула в комнату.– Ты здорово летаешь, – восхитился пацан. – Вот бы и мне чему-нибудь так же здорово научиться...– Да - неплохо, – согласилась ожидавшая в комнате Сакура, обнимая своё плюшевое сокровище.– Ты приготовила всё, что нужно? – уточнила гостья, усаживая свою ношу на диван.– Мам, а это не очень больно? – осторожно уточнил пацан.– Не мамкай! – возмутилась девушка, сердито поднимая крылья.– Ты почти ничего не почувствуешь, – пообещала хозяйка, протягивая пацану игрушку в виде ощипанной утки. Бледная особа хмыкнула, вынула из складок юбки вторую такую же, и, удостоверившись, засунула игрушку обратно.– Доктор тоже так говорил, – опасливо принял игрушку пацан. Оглядевшись, он вытянулся на диване и положил игрушку рядом с собой.– Я готов.– Что это ты? – дружно удивились обе девушки.Пацан приоткрыл один глаз.– Ну вы же сейчас будете со мной что-то делать? А что я стану девочкой - это побочный эффект, да?Девушки ошарашено переглянулись.– Откуда ты это...– Это будет моя двенадцатая операция, – пояснил пацан, снова закрывая глаза. Подумав, он улыбнулся и добавил: – Моё любимое число.У Сакуры отвисла челюсть. Бледная девушка села рядом с пацаном, усадила его к себе на колено и, осторожно прижимая его к себе, дотронулась щекой до лба. По её щеке медленно покатилась капля.– Вот так его и держи, – подал со стола старческий голос Подкопчённый Лев. – И в лапки ему уточку-то положи.Пацан, удивлённо посмотрев на говорящую игрушку, прижал к себе Щипаную Утку и прижался к изящной девушке в чёрно-белом наряде.– А теперь скажи - мама, – зевнул плюшевый лев, заваливаясь на бок.– Ни за что! – возмущённо отпрянула старомодная особа.– Де-делай, что говорят, – скомандовала Каэдэ, которой наконец-то удалось закрыть рот.– Ну ладно. Но только один раз, – поморщившись, согласилась бледная девушка.Прижав к себе мальчишку, она услышала тихое:– Мамочка...– Малыш... – произнесла она в ответ. Красноватое свечение окутало её и потекло, скрывая под собой прижавшегося мальчика в пижаме. На детской правой руке ярко вспыхнул красный браслет. Престарелый Лев уже храпел на столе, а хозяйке комнаты пришлось прикрыться рукой от свечения, поглотившего сидящую на диване пару.* * *– Что же надеть, что же надеть? – торопливо рылась в вещах Санго.– Неужели у тебя мало нарядов? – удивилась плюшевая Пума.– Сплошные платья и юбки... – разочаровано бормотала красавица.– А что тебе ещё нужно?– Брюки.– Опять с классом в поход собрались?– Мне нужно срочно одеться парнем.Пума-Разряжайка рухнула на пол и покатилась, захлёбываясь смехом.– Ой - не могу! Парнем! С твоей-то фигурой! Парень с пятым размером! Держите меня семеро!Санго придавила ухохатывающуюся игрушку ногой и ухмыльнулась.– По сравнению с седьмым или восьмым у Нацуру - у меня не так уж и много. Так что не переживай - семерых не надо, я одна тебя удержу.Вернувшись к изучению гардероба, Сидзука пробормотала:– Теперь-то я сумею узнать больше о белых кампферах.* * *Двигатель штурмового модуля постукивал на малых оборотах, вращая призрачные лопасти пропеллера. Старушка с лисьими ушками, стоя обеими ногами в модулях, постучала ладонью по металлу второго и тот, кашлянув пару раз, тоже отозвался стуком двигателя.– Старые уже, – вздохнул гость.– Они-то в порядке, – вздохнула бабушка Ёсика. – Только я стара стала для полётов. Но сейчас попробую что-нибудь выдать.Звук двигателей перешел в ровный гул и вокруг подставки с модулями взметнулась пыль.– Если Вам тяжело...– Бабушка, давай я попробую, – попросила Норико. Двигатели дружно умолкли.– Конечно - попробуй. Когда-то же должно получиться. Как раз я тебе их прогрела.Кряхтя, бабушка выбралась из конусов и тут же на её место запрыгнула внучка. Она выпустила лисьи ушки и зажмурилась, сжимая кулачки. Исчезнувшие было лопасти снова засветились ровным голубым светом. Левый двигатель чихнул и провернул пропеллер на пару оборотов. Затем ожил правый. Немного постучав, оба двигателя остановились. Норико потянула в себя воздух сквозь плотно сжатые зубы. Оба двигателя разом чихнули, сделали по обороту и замерли. Исчезли и лопасти.– Бабушка! У меня почти получилось! – обрадовалась младшая Мияфудзи, поправляя волосы на месте спрятавшихся лисьих ушек.– А можно мне... Примериться, – попросил гость.– Акено-кун, но ведь у тебя же всё равно ничего не получится."Это повод снять перед ними штаны..." – подумала Аканэ. – "Черт... Я опять похожа на извращенца".– Пусть попробует, внученька, пусть, – успокоила бабушка, хитро глядя на гостя.Сбросить обувь и штаны - секунда дела. "Дурацкая китайская рубашка. Она же всё закрывает" – разочаровано думала Аканэ, влезая ногами в модули. "А вдруг... Если модуль запустится, они поймут... Мне надо разозлиться!"– Ранма, ты дурак, – процедил сквозь зубы гость. Хозяйки отшатнулись, когда вокруг забравшегося в модули парня заколыхалось холодное пламя боевой ауры.– Чихбдум, – издал один из двигателей, проворачивая полупрозрачные лопасти.– Не может быть! – воскликнула Норико. – А где же тогда ушки?!– Я же говорила, что у него есть какая-то сила, не магическая, но...Второй двигатель застучал и пошел набирать обороты. "Дуры. Какие же вы обе дуры..." – злилась Аканэ, вгоняя всю силу боевой ауры в двигатели.– Акено-кун, ты - чудо! – запрыгала Норико, глядя, как, поднимая ветер в сарае, набирают обороты пропеллеры модулей. Старушка попятилась, уперлась спиной в стену сарая и вздохнула.– Если бы отец знал... Девочки, мы были бы не так одиноки... Наверняка ведь и тогда были парни с таким талантом...Двигатели сбросили обороты и один за одним замолчали. Пробормотав что-то типа "Так и не дошло", гость в изнеможении едва не упал вперёд, но его удержали модули и подскочившая подружка.– Акено-сама! Ты - чудо! Я пойду за тобой хоть на край света! Я дождусь, когда ты полюбишь меня! – звучало под самым ухом Аканэ между звуками поцелуев.– Чертов Хаппосай... Не мог придумать другой метод... – проворчала Аканэ. Обняв подружку, она ответила на поцелуй. Норико восторженно ахнула и принялась целоваться со своим "парнем". Сильные руки осторожно гладили её спину, тонкую талию, девичьи ножки и прочее... Старушка с довольным видом, прикрываясь ладонью от интимной сценки, вышла из сарая.– Теперь-то наша девочка пристроена, – довольно сообщила она ожидающей у сарая Аянэ.В сарае снова заработали двигатели.– Что?!Женщины заглянули внутрь. Двигатели обоих модулей стремительно набирали обороты. Короткий удар кулака выбил брус, много лет удерживавший штурмовые модули в стойке, и "парень" в китайской рубашке, балансируя руками, поплыл в нескольких сантиметрах над полом к раскрытым воротам.