Часть 22. Ответ (1/2)
Айкава и Санто-Юстино спешно возвращались в офис. Женщина была за рулем, ловко объезжая ночные пробки, тогда как детектив сидел рядом, напряженно глядя в окно. Они рванули прочь с квартиры писателя как только поняли, что ему удалось незаметно сбежать.Детектив дал указание своим людям обзвонить все возможные пункты проката машин, потому что собственная машина Акихико все еще находилась у его квартиры (значит сбежал он не на ней). Камера одного из предприятий передала заснятое видео, где было видно, как писатель уезжает на автомобиле.
Остановившись на светофоре, пара с замиранием сердца ждала дальнейших указаний. Санто Юстино мельком взглянул на Айкаву. Он ждал, пока Альварес позвонит в вышестоящие инстанции и опишет им ситуацию.
Почти сразу же раздался звонок Альвареса, выводя его из пелены мыслей. Санто Юстино ответил на входящий, и вся надежда начала улетучиваться с появлением мрачного голоса своего коллеги: ?Я разговаривал с людьми, которые занимаются поиском преступников на международном уровне. Они уже отправили свою команду в пункт назначения. Будут там через час.? Альварес колебался, заминал слова, но в конце концов продолжил, понизив голос: ?У нас есть GPS данные автомобиля, арендованного господином Усами. И сейчас, согласно полученным данным, он находится у Коровина.?Айкава внимательно наблюдала за выражением лица Аугусто, когда он вслушивался в слова Альвареса. Ее глаза расширились, когда до нее донесся надрывной возглас мужчины на том проводе.
?Черт подери! Сильва только что нашел его, Усами вырубил одного из охранников Коровина!??Черт бы тебя подрал!? Санто Юстино зарычал в отчаянии. ?Этот гребаный камикадзе не только убьет себя, но и загубит нам всю операцию!??Послушай, Сильва пока будет следовать за Усами. Твоя задача позвонить команде подкрепления и сказать об изменении ситуации. Скажи, что преступник начал стрелять по мирным жителям.??Понял!? - сказал Альварес и на заднем фоне стало слышно, что в офисе началась суматоха.
Айкава находилась рядом в легком недоумении: ?Что происходит??
Глаза Санто Юстино зловеще блестели. Он перешел на английский: ?Ваш писатель сошел с ума! Видимо, он считает себя Клинт Иствудом... Нам необходимо сейчас же ехать к Коровину.? Детектив не ожидал, что после этих слов редактор со всей силы надавит на педаль газа и сделает резкой разворот на полпути через перекресток.
?Что, черт возьми, ты творишь!?? - ахнул он, в страхе ухватившись за боковую панель.
?Я пытаюсь как можно быстрее доставить нас к Коровину, разве не видно?!? - Айкава откинула голову назад, источая решительность и непоколебимость. ?Ты должен оставаться на телефоне и отслеживать поступающие новости! Я прекрасно управляюсь с машиной и доставлю нас до места в кратчайшие сроки. Тем более я помню дорогу.?
?Тебе не следует туда ехать?, - своей большой рукой детектив накрыл бледные руки Айкавы, вцепившиеся в руль.
Редактор слегка расслабилась. ?Я обязана быть там, Аугусто. Я работаю с Усами уже много лет и не смотря на то, что он упрямый как осел и немного глуповат, он все же мой друг.?Аугусто всеми фибрами души ощущал восхищение к этой сильной и своенравной женщине, преданность которой может навсегда покорить мужское сердце.
Он только отвернулся к окну, чтобы скрыть сильные эмоции, как его телефон снова зазвонил, и голос Сильвио разразился в трубке. ?Детектив, ситуация изменилась. Усами каким-то образом пробрался внутрь бункера.?***Акихико стоял перед дверью бункера, где, как он наделся, держали Мисаки. Увидев камеру над входом, он покопался в вещах и вытащил из сумки небольшое устройство. Получив всю необходимую ему информацию о поместье Веллински, он сразу же начал составлять список вещей, которые могут ему понадобиться в предстоящей операции. Во время поиска Мисаки, когда он выискивал любые зацепки о случившемся в самом сердце Гаропабы, он наткнулся на множество ?интересных? личностей.
Некоторые из них были неофициальными дилерами, которые могли помочь получить ?нужные вещи?.Перед тем, как покинуть свой дом, писатель сделал несколько звонков этим людям с целью заказать вещи, которые были запрещены на открытом рынке на законодательном уровне. Усами взглянул на устройство, которое сейчас держал в дрожащих руках и горько улыбнулся. Какая ирония: если бы не его Мисаки, он бы никогда в жизни даже не узнал, что такая вещь существует.После того, как Мисаки переехал к нему, он обнаружил, что помимо сомнительных вкусовых предпочтений в манге ?Кан?, написанной ненавистным Идзюином, его Мисаки интересовался шпионскими историями. Узнав об этом, Акихико написал книгу по шпионской тематике к двадцатилетию юноши в подарок.
С его дотошным вниманием к мелким деталям, он досконально изучил каждый аспект процесса ограбления или шпионажа, считая на тот момент это увлечение ребячеством со стороны своего любовника. Сейчас же он мог оценить, насколько важна оказалась та информация.
Акихико направил устройство, которое все еще находилось у него в руках, на камеру и нажал кнопку. С его помощью он сможет пробраться внутрь за несколько минут, пока оно воздействует на сенситивность видеокамеры.
Писатель быстро подошел к двери и осмотрел ее, внутри него все съежилось в ожидании сигнала сирены тревоги.
Он достал из кармана шуруповерт, обрезал пару проводов, подключил свой портативный ноутбук для поиска правильной комбинации чисел. Когда мигающие цифры на экране наконец начали становиться неподвижными, и его небольшой ноутбук начал усиленно работать по поиску правильного пин-кода, все затихло.
?Давай, ублюдок.? - прошипел себе под нос Акихико. Оглушающее биение его сердца гремело в ушах, он весь вспотел. Мужчина сам не мог поверить в то, что зашел уже так далеко.
Облегченная улыбка отразилась на лице писателя, когда последние цифры перестали мигать. ?Блестяще? - выдохнул он. Нажав кнопку на устройстве, находившегося у него в руках, и начав вводить код, он услышал самый приятный звук, который мог сравниться только с голосом его Мисаки… щелчок открывающейся двери.
Акихико проскользнул внутрь и посмотрел на лестницу перед ним.