Под юбкой как под шатром (1/1)

Робин вынырнул из кустов розы и быстро огляделся по сторонам.Усталый стражник-носорог как раз скрылся за углом замкового донжона, а грифы на зубчатых стенах смотрели на окружающие замок окрестности под уходящим за горизонт солнцем и совсем не следили за внутренним двором.– Ай, зараза! – тихо зашипел Робин, поранив палец о колючку, и опрометью бросился через двор.Он уже знал каждый выступ на крепкой каменой стене, а потому без промедления принялся карабкаться наверх.В вечернем воздухе пахло свежей выпечкой и розами, эти запахи всегда манили его, так и подмывало прокрасться на кухню и спереть что-нибудь для шервудских братьев.Карабкаясь по стене, лис с улыбкой и одновременно страхом представлял, как выглядит снизу – не считая пушистого хвоста, его наготу под зеленой туникой больше ничего не скрывало.Но это ведь такие мелочи, когда речь идет о встрече с любимой.Он преодолел последний отрезок и заглянул в нишу, служившую окном.Дева Мэриан вышивала, тихонько напевая романтичную мелодию, но едва заметив Робина, бросила пряжу и кинулась к нему.– Робин! – лисичка от радости и удивления едва не вскрикнула, бросаясь ему на шею. – Ты сегодня так рано. Солнце еще не село!– Знаю, любовь моя, но ты не представляешь, как медленно тянутся часы, когда тебя нет рядом, – ласково промолвил лис, начав кружить ее, звонко смеющуюся, по комнате.Дева Мэриан повисла у него в лапах, едва не уронив с красивых рыжих ушек легкую атласную шаль. Его голос всегда пленял ее слух, как и его добрая улыбка. Натруженные лапы Робина легли на ее тонкую талию, он наклонился для поцелуя.– Как же я рад тебя видеть, моя Мэриан, – прошептал он в перерывах между желанными встречами губ и языка.– Только видеть? – смущенно хихикнула лисичка, ощутив под его туникой ниже живота движение.– Прости, инстинкты никуда не денешь, – глаза Робина сверкали удовольствием и озорством. – Согласна ли ты, дева Мэриан, быть похищенной мной здесь и сейчас? – торжественно вопросил Робин, встав на колено, и его ладонь поползла по рыжей голени лисички под платье.– Ох, Робин, – Мэриан покачнулась, ощущая, как уплывает в зыбкое царство незнакомого пока еще мира страсти, и стыдливо прижала ушки. – Но после того как ты меня похитишь, я уже не буду девой, верно?– Для меня ты будешь ей всегда, невинная лисичка, – ласково промолвил Робин, пропадая мордахой под краем ее небесно-голубого платья.Мэриан тихо и глубоко выдохнула от головокружения и ухватилась за его плечи, когда внизу, в запретном царстве под платьем язык Робина отыскал ее бережно-хранимое местечко внизу живота, и его пальцы осторожно погладили лепестки ее лона. Она вся замерла и вытянулась как струнка, когда он осторожно проник внутрь, в тесное тепло ее нутра, погладил подушечкой на пальце бусинку ее клитора.– Ох, Робин, – горя от запретного удовольствия заскулила Мэриан, пытаясь успокоить свой хвост, подметающий каменный пол.– Не бойся, сладкая моя, – безмятежно отозвался Робин из-под платья. – Плоть твоя нежна как оперение на стреле, и с ней я буду так же нежен.– Тебе надо было стать бардом, – хихикнула лисичка, в смущении прижав ладошку ко рту.Язык Робина плавно гулял по лепесткам ее лона, самым кончиком просачиваясь внутрь, а лапы его лежали на ее бедрах. Весь мир сейчас для лисички свелся к одному горячему пространству внизу живота, где хозяйничал любимый.Робин плыл в волнительных запахах ее тела, аромат ее чресл щекотал ноздри, а его лисий колышек уже выглянул из пушистых ножен и уперся кончиком в ее голень. Лис лизал лоно лисицы до тех пор, пока не ощутил на языке ее пряные соки, и тогда удвоил старания и услышал горячий истомленный выдох, говоривший, что он на правильном пути.– Робин… – проскулила она, цепляясь за его плечи коготками.Лис с улыбкой продолжал исследовать ее разнеженное девичье лоно языком.– Робин! – куда более резко сказала Мэриан, и в тот же миг лис ощутил, как она оправила на себе платье, а его мордаху зажала бедрами, отчего он чуть не ушел носом в ее нутро.– Дева Мэриан, прости, что без стука! – услышал Робин чей-то громкий, басовитый голос и в ужасе сжался, ухватившись за голени Мэриан.– Всё хор-рошо, мой король, – с запинкой пролепетала лисичка, подметая хвостом пол от волнения. – В-вам в-всегда рады здесь…– Девочка моя, я пришел сообщить, что на рассвете отправляюсь в крестовый поход в Святую Землю, – грустно но торжественно проговорил король Ричард.– Уже завтра? – тоскливо отозвалась Мэриан. – Ох, мой благородный король.– Не бойся, милая, я вернусь, как только мы научим сарацинов уму-разуму, – лев горделиво встряхнул царственной гривой и принюхался. – Какой славный аромат у тебя в комнате, что за цветы?– Фиалка, наверно, милорд, – сгорая от стыда, пролепетала дева Мэриан, а Робин под куполом ее юбок чуть не фыркнул.Лисица едва заметно вздрагивала, когда горячее дыхание лиса щекотало ее беззащитные лепестки, а Робин силился не чихнуть, ощущая на носу и языке желанную влагу ее нутра.– На время моего отсутствия Англией будет править мой брат, – заявил Ричард.– Принц Джон? – Мэриан охнула от неожиданности.– Тебе он не нравится? – добродушно рассмеялся лев. – Ничего страшного, он никому не нравится, но и проблем не вызовет. Пусть он и чудной малый, но все же лев.– Верно, милорд.Робин ощутил, как шерсть на загривке встает дыбом от гнева и презрения к принцу Джону, а лапы его чуть сильнее сжали голени любимой, отчего та покачнулась.– Что ж, до скорой встречи, милая моя. Знаю, ты блюдешь разные обеты… Но иди-ка сюда, я слишком хочу тебя обнять!Робин в ужасе округлил глаза, мечтая провалиться сквозь землю, Мэриан обомлела, но к счастью, король сам моментально подошел к ней и сжал в крепких объятиях. Его могучие львиные яйца прижались к загривку Робина так сильно, что он ощутил их упругий вес даже сквозь два слоя юбок лисицы.– Когда я вернусь, найдем тебе достойного мужа, и сыграем свадьбу, – Ричард наконец отстранился и поцеловал лисичку в обе щеки.Только услышав, как стукнула деревянная дверь, говоря о его уходе, Робин выдохнул с облегчением, а Мэриан расслабила хватку бедер.– О, Роб…– Я слышал, – хихикнул Робин, тут же возобновляя ласку, и лисичка охнула, сжав его плечи под платьем.Язык лиса быстро нашел путь в ее повлажневшее лоно, и принялся черпать внутри, касаясь кончиком клитора. Одной лапой придерживая тонкую рыжую голень любимой, Робин заполз второй ей под хвост и слегка отогнул его, вызывая у лисицы глубокий стон. Он вылизывал ее вдоль и поперек, наслаждаясь ароматной влагой ее нутра, почти зарываясь в него губами и носом, а Мэриан тихо постанывала, раскачиваясь на волнах блаженства, и когда они обратились в прибой, громко охнула, сжимая мордаху лиса бедрами и мелко дрожа. Оргазм сладкими мурашками разбежался от низа ее живота по всему телу, и она ухватилась за макушку Робина как за спасительную ветвь.– О, милый, – выдохнула она, когда Робин вылез из-под ее платья и тут же слился с ней в горячем поцелуе.Мэриан стыдливо прижимала уши и нервно улыбалась, ощущая на его губах вкус собственной влаги.– Я тоже хочу кое-что сделать для тебя, – смущенно хихикнула она, беря лиса за лапу и укладывая на постель.– А разве тебе можно? – игриво отозвался Робин. – Ты ведь хотела остаться девой до нашей свадьбы.– Одно другому не вредит, – назидательно промолвила Мэриан, залезая следом, и решительно откинула низ его туники. – Ух… какой ты большой, – заворожено и самую малость испуганно заметила она, разглядывая маслянисто-блестящий алый член лиса.– Да разве ж это большой? – фыркнул Робин. – Вот ты у Крошки Джона не видела… Да и вообще, сколько раз ты видела чужие эфесы?– Один, – смущенно проворковала Мэриан, любуясь его естеством. – В детстве ведь не считается?– А что там в детс… Аууух, – Робин не договорил, сладко заурчав, когда лисичка обхватила его кожаное древко нижними лапами и принялась ненавязчиво растирать.– Подруга говорила, что некоторые леди так балуются до свадьбы, – заговорщицки поведала Мэриан, сжимая подушечками лап его член. – Это не считается за нарушение обета.– Мне нравится их изобретательность, – Робин откинул голову на мягкой перине ее простыней и закусил губы от блаженства.Лапы Мэриан плавно скользили по его древку, мягкие подушечки на них опоясывали каждую жилку его достоинства, чуть дольше задерживаясь на крупном узле у основания члена, иногда она игриво давила пальчиками на его мошонку, иногда доходила до самого кончика члена, задерживаясь там, чтобы он своим лисьим острием успел ощутить бархатную поверхность большой подушечки на ее ступне. Хвост Робина скользил по простыням, губы расплылись в широкой улыбке.Мэриан заметила, что от кончика его члена к ее лапам уже тянутся нити прозрачной влаги и хихикнула в ладошку, продолжая массировать и мять его бубенчики и колышек.– О да… – мордочка Робина стала сосредоточенной, он сжал ее голени, заставляя крепче прижаться подушечкам пальцев к кончику члена, а большим подушкам на ступне тереться об узел.Еще несколько быстрых и сильных движений, и он застонал, вжимаясь в постель, а лисичка ойкнула, когда струя его семени щекотно брызнула на ее пальчики. Он закрыл глаза и глубоко выдохнул, по-прежнему держа ее лапы на своем древке, и лисичка заворожено наблюдала, как самый кончик его члена приоткрывается, изливая скользкие белые струйки на ее пальцы.– Какой же ты разбойник, – довольно пролепетала Мэриан, обегая глазами комнату в поисках куска ткани, чтобы скрыть следы его маленького преступления.– Что поделать, моя милая девица, – блаженно промолвил Робин, быстро вытирая ее лапы, и навис сверху, приникнув губами к ее губам. – Пусть ты и истинная леди, но тебя тянет к разбойникам.