Глава 3 (1/2)
Мегги стояла напротив небольшой стеклянной витрины посреди гостиной, принадлежавшей ее новому отцу. За стеклом виднелись железные кубки. Девочка охарактеризовала их как бутылки и кружки. Одна из кружек особенно ей приглянулась, и в маленькой головке начал разрабатываться план получения новой игрушки. Она старательно приволокла свой стульчик из кухни и вскарабкалась на него. Таким образом, маленькая мисс Кингсли стала повыше и уже могла дотянуться до цели. Любознательная девочка снова взглянула на трофей и попыталась открыть дверку. К ее великому сожалению, ее отец дорожил своими наградами и побеспокоился запереть их на ключ... как вы понимаете, от посторонних рук.Встретив препятствие, Мегги не растерялась — она сползла со стула и начала снова оглядываться в поисках подручных помощников юной взломщицы. Взгляд смышленой девочки остановился на маленькой статуе знаменитого владельца дома. Взяв в руку тяжелый предмет, она немного покачнулась, но внезапно в ребенке проснулись гены отца. Девочка точным ударом отправила предмет искусства в стеклянную витрину. Раздался треск, осколки разлетелись по всей комнате. Мегги испугалась и спряталась под стол.
На громкий звук откликнулась няня ребенка. Девушка соблаговолила выйти проверить, не случилось ли чего. Найдя проказницу под столом, молодая особа начала отчитывать ее:— Безмозглая малявка, из-за тебя у меня будут проблемы! – кричала нянька.
Глотая слезы, Мегги пыталась оправдаться:— Я просто хотела новую кружку для Синтии, – не переставая рыдать, объяснял ребенок. — Ей понравилась эта кружечка и мы хотели вместе поиграть!
— Тебя следовало отдать в детский дом! – злилась заботливая няня.— Не надо! Я хочу к папе! К своему папе! К папе Рону!— Замолчи, негодница, ты ужасный ребенок!
— Что тут происходит?— Мистер Кингсли – девушка принялась поправлять волосы.— Как я понимаю, это дело рук этой обезьяны?
— Это ваша дочь, она ... – молодая нянька начала было объясняться, но Джек ее перебил:— Что бы не натворил мой ребенок, это не дает вам право оскорблять ее или повышать голос – жестко произнес футболист.— Я понимаю, больше не буду! – она тщетно пыталасьпридумать оправдание.— И не надо. Вы уволены. Это уже восемнадцатая нянька за два месяца – с разочарованием подумал футболист.
Джек, наконец, расправился с проблемой отцовства. Его адвокаты очень быстро оформили все юридические бумаги и теперь «исчадие Ада» громит его дом. Да что там дом?! Всю его жизнь! Последние два месяца он только и делает, что устраивает собеседования для новых нянь и домработниц, а потом бегает от ненасытных теток, жаждущих секса со звездой НФЛ. Единственное спокойное место, где можно расслабиться, оккупировало маленькое чудовище, страдающее детской активностью. Ко всему прочему, ребенок испытывает нескрываемую ненависть к своему родителю. И постоянно твердит, что ей нужно обратно к папе. Дурная наследственность — вот в чем проблема. Дочь стриптизерши — что еще можно ожидать от этого ребенка? Ни секунды отдыха – Джек порядком подустал в последнее время. Заботы о дочери доводят его до изнеможения.
***Великий футболист, как всегда, сегодня дольше всех разминался на футбольном поле. После тренировки он решил принять душ в общей душевой, но все давно разбежались, так что его ждет долгожданная тишина. Как приятно. Он открыл шкафчик, взял шампунь и полотенце...— Джек? – раздалось за спиной.Джек обернулся — на пороге раздевалки стоял его давний знакомый. «Ничуть не изменился», – подумал мужина.— Кого я вижу! Это же сам Рональд Фергюсон! Какими судьбами? Хочешь автограф? Где расписаться? На карточке или, может, на руке, нет, постой, ничего не говори, я знаю, ты хочешь мое имя на своей груди, — маленькая месть взрослого мальчика приносила Джеку весьма приятные ощущения.— Я... не... – замялся Рон.— Ну ладно, будь по-твоему — сдаюсь, но это только для тебя. Так и быть, Ронни, распишусь на твоей попке, – с довольной ухмылкой пропел Джек. – Кстати, как это тебя сюда пропустили? Тут, вроде, закрытая территория, Ронни, признавайся — подкупил охраника?— Джек, если ты прекратишь нести бред, то я объясню, в чем дело – почти шепотом произнес Рон.— Ронни, ты ведь в курсе, что с нашей последней встречи я успел разбогатеть и стать звездой «Seventeen»? У меня теперь нет времени на старых знакомых – последнюю фразу Джек произнес жестким тоном, уже отвернувшись от посетителя.
— Я уже разговаривал с твоим менеджером, с Ричардом. Джек, мне очень нужно обсудить с тобой... – Джек снова перебил его речь:— Ронни, зачем ты пожаловал? Меня уже начинает тошнить от твоего общества, – абсолютно искренне заявил Джек.— Я пришел поговорить, – Рон глубоко вздохнул, – о твоей дочери.— Постой, какое отношение ты имеешь к моей дочери? — он на самом деле был удивлен, увидев Рона в раздевалки «Seventeen», но заявление о дочери куда больше шокировало Джека Кингсли.— Она и моя дочь тоже – выпалил залпом Рон.Джек с трудом переварил информацию, но сумел взять себя в руки.— Ладно, чувствую, без рюмки водки мне сейчас не обойтись. Подожди, я переоденусь, мы посидим в «Лощине», и ты все нормально объяснишь.Рональд вышел из раздевалки чемпионов и присел на лавочку в ожидание футболиста.Стоя под душем, Джек никак не мог остудить свой пыл. Холодные струи врезались в кожу, но и это не помогало отойти от шока.
Даже известие о незаконной дочери не так шокировало Джека Кингсли, как заявление Рона. Откуда не возьмись, снова в его мир явился этот бешеный пес Рональд Фергюсон. Какое право он имеет врываться в новую звездную жизнь Джека и портить все, оживляя демонов прошлого? Одного взгляда достаточно, чтобы понять, насколько сильны намеренья фанатичного шизика.
Монстроподобный братец из страшных снов опять вызвает страх, подумать только — спустя столько лет! Джеку с трудом удалось осмыслить, что сейчас произошло. Просто немыслимо, как их снова свела судьба. Намылив шампунем голову, онпереключился на теплую воду, чтобы смыть пену, а мысли тем временем понеслись дальше. Тяжело представить, что этот идиот так низко пал и женился на залетевшей стриптизерше. Укол совести, впрочем, почувствовала и его гордость. Боже мой, и тут Фергюсону есть, за что пристыдить Джека. Но он же не виноват! Со всеми своими девушками профессиональный футболист всегда предохранялся, не веря всяким якобы супернадежным таблеткам. Каким образом произошел этот гол, остается только догадываться. Эта девочка просто чудо природы.Они заняли столик в vip зоне, которая располагалась вдалеке от основного помещения бара. Там обычно безлюдно, особенно в столь ранний час. Рон начал беседу:— Джек, все эти годы, пока ты блестел звездой на небосклоне футбола...— Значит, ты признаешь, что я блистал? –радостно прервал его Кингсли.— Нет, я не о том, просто хотел сказать, что с самого рождения Мегги я был ее официальным опекуном. Тебе, наверно, не понять, но для меня эта малышка как собственная дочь, она и есть моя дочь. Натали была моей женой, и я по закону ее отец. – Рон был по-настоящему взволнован, и слова путались в его голове, а порой голос предательски дрожал. — Был отцом, пока ты не решил провести тест на отцовство, – Рон затих и опустил глаза на кружку пива, к которой он так и не смогприкоснуться.Рональду пришлось переступитьчерез всю свою гордость, чтобы встретиться с этим несносным мальчишкой Кингсли и умолять вернуть малышку Мегги.— Все-таки как тебе удалось заставить Рича?«Этот засранец еще ответит за предательство», – подумалось Джеку.— Я просто его попросил. Ричард понял мою ситуацию, и он согласен со мной. Джек, я не могу так просто отказаться от дочери. Давай решим все между собой, без суда и адвокатов.— Продолжай.— Джек, отдай девочку мне. Хоть ты и ее отец, но я уверен, что понятия не имеешь, как с ней обращаться.— Ты прав, мне тяжело управиться с пятилетним чудовищем без посторонней помощи, но я уверен, что скоро найду подходящую няню, и проблема решится. Спасибо за беспокойство, Ронни.
У Рона возникло сильное желание зашипеть и наброситься на пустоголового футболиста. Вышибить те малые мозги, что остались в черепе национального героя. На лице Рона нарисовалась злобная улыбка, а перед глазамирастеклась зеленая лужица — именно зеленая, потому что немыслимо, чтобы мозги подобного индивида носили другой оттенок.Джек заметил изменения, произошедшие на лице собеседника, когда Рон одарил его улыбкой серийного убийцы, и футболист все же решел сменить тему:— Как дела у Эллисон? – естественно Джека разбирало любопытство.— С ней все хорошо, – спокойно ответил Рон. — После твоего отъезда Эллисон пригласили работать ведущей маленького шоу на кабельном телевидение. Там ее заметили как преспективную модель, она подписала контракт с каким-то домом мод и десять лет каталась по всему свету. Но карьера модели не вечна.— Она вышла замуж? Есть дети? – поинтересовался Джек.— Если бы! Увы, Эллисон слишком легкомысленна, еще ни один мужчина не смог ее удержать. Я рад, что у нее сложилась карьера, но хотелосьбы, чтобы у моей сестры были дети и муж. Но это выбор Эллисон, а я не имею права лезть в ее личную жизнь.Джека смутило последнее высказывание. Рон еще как лезет в личную жизнь сестры, по крайней мере, лез! Достаточно вспомнить все эти свидания втроем: влюбленные Джек и Элли... и Рон в качестве надзирателя. Братец откашливался, имитируя смертельно больного старикашку, именно в те моменты, когда рука Джека оказывалась в непосредственной близости к плечу девушки. Сумасшедший очкарик в роли Цербера давал фору самым строгим марокканским отцам. Каждый раз после подобных романтических свиданий рубашки Джека приходили в негодность — бедный мальчик так волновался и смущался, что с него сходило по три литра пота. И этим он тоже был обязан человеку, сидящему перед ним в данный момент.
— Кстати, о твоей семье. Мать Мегги, она ведь была твоей женой. Как вы познакомились?— Это был фиктивный брак. Мне хотелось помочь этой девушке. Она была моей пациенткой. — Я гинеколог.— Ты не перестаешь меня удивлять. Так значит наш Ронни – гинеколог, – с сарказмом произнес Джек. – Дружище, это же идеальная профессия для тебя! Где бы ты еще увидел женские органы? – тут Джек слукавил, ведь только слепой не заметит, насколько Рональд красив, и можно быть уверенным, что за ним бегают десятки женщин, но желание задеть оппонента оказалось сильнее голоса разума. – И каково это, смотреть целый день на ...те самые места?— Джек, я не нахожу это смешным. Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, так что попридержи язык.
— С тобой не пошутишь, Ронни.
— Насчет Натали, ты скорее всего в курсе, что она умерла во время родов. Мы официально зарегистрировали наш брак еще до рождения Мег, я помогал Натали с деньгами, и она жила у меня дома.— Поздравляю, Ронни! Ты настоящий «Красный Крест», готов помочь всем и каждому!— Тут ты ошибаешься, Джек. Это был вполне эгоистичный поступок. Я предлагал ей жилье и деньги в обмен на ребенка. Я бесплоден, у меня не может быть собственных детей, а с Натали выпал отличный шанс, — Рон давно придумал сказку о бесплодии, так проще всего объяснить желание взрослого здорового мужчины удочерить чужого ребенка.— Почему бы тебе не найти женщину с детьми и жениться на ней? Все проблемы были бы решены сами собой. И жена и дети.— Мне не нужна жена. Мне комфортно одному.— Значит, по девочкам еще не набегался? – хихикнул футболист.— Не твое дело, – пробормотал Рон.«Какой скрытный фрукт», — подумал про себя Джек. И вообще, разве это исчадие ада способно на секс? Он попытался представить картину: Рон лежит в позе оловянного солдатика и читает наизусть химические формулы, которые он так обожал в школе, а поверх него неторопливо ворочается их школьная шестидесятилетняя учительница химии миссис Айронс.
Рон пребывал в жуткой растерянности, даже страшно представить, что будет, если его личная жизнь выплывает наружу. В этом случае он рисковал навсегда потерять свою любимую дочь. Рональд обхватил пальцами обеих рук холодную кружку пива.— Пожалуйста, выслушай меня до конца и не перебивай, – Джек одобрительно кивнул. – Тебе ведь совсем не нужны проблемы с ребенком, а я мог бы о ней позаботиться. И если тебя это устроит, я буду чем-то вроде няни. Мегги сможет жить в моем доме, и я буду привозить ее к тебе, когда ты сам этого пожелаешь. Я избавлю тебя от необходимости смотреть за малышкой, и таким образом у тебя появится возможность вернуть свою прежнюю беззаботную жизнь.Джек пристально устаился на Рона и прищурил глаза. Доводы неплохи, и предложение заманчивое. Но публичной личности вроде Джека никогда не скрыться от папарацци. Отсутствие ребенка в его доме, несомненно, даст новый толчок к скандалам. С другой стороны, предложение избавиться от несносной дочурки греет душу.— У меня есть другая идея, – в его голосе появились нотки решительности. — Ты переезжаешь ко мне. И наслаждайся отцовством, сколько влезет. Все равно на малявку нет управы. Только держи девочку подальше от меня, в любом случае я уже порядком устал от всей этой десткой возни.— Джек, еще час назад ты сказал, что от меня тебя тошнит. Это как то нелогично.