Рождение дракона (1/1)
Скорпион: Где я? Ханзо огляделся вокруг. На территорию, по словам Мусаши ?Земного царства?, но прилагающая территория напоминала выжженную пустыню из щебня, но это можно было бы объяснить тем, что Скорпион появился в Африке или Гранд каньоне, но дезориентировало другое, а именно - не было красного неба каждый день, нависавшего над головой после начала вторжения Шао Кана двадцать пять лет назад.Скорпион: Что случилось пока меня не было? На горизонте, под лучами заходящего, поднимались клубы дыма, и по мере приближения, Ханзо рассмотрел в них марширующих солдат. Ему надо было радоваться возможности сбора информации, но их взгляды говорили о том, что эти солдаты будут маршировать здесь, будучи обреченными до скончания веков, но в их глазах горело еще и желание битвы.Скорпион: Воины Земного царства я, Ханзо Хасаши, лидер клана Ширай-рю приветствую вас. Услышав эти слова, китайские воины (как определил ниндзя по доспехам) остановились, но их предводитель, взмахом руки, приказал воину, стоящему у его правой руки, произвести выстрел из лука, который Скорпион легко перехватил рукой.Скорпион: Судя по всему, ?мирная? часть переговоров закончилась. Произнося эти слова, он сломал стрелу, стиснув кулак и обдумывая, как увернуться от дождя из стрел, выпущенных противником. Скорпион решил увернуться от них с помощью телепорта, в последний момент телепортировавшись на то же самое место. Со стороны китайцев это выглядело, как если бы они прошли сквозь него, но это только еще больше воодушевило их, пока они готовились ко второму залпу. Для второго залпа Скорпион начал создавать в своих руках огненный шар и, когда оба выстрела встретились, шар испепелил стрелы летящие в Скорпиона, а остальные отбросило в сторону. Тем не менее, стрелы предназначались для того, чтобы дать копейщикам подойти на расстояние ближнего боя.Скорпион: "Это большая редкость, когда боевая часть переговоров терпит поражение, а я надеялся закончить дело без лишних убийств." Копейщики окружили его, и первый из них сделал выпад, который был легко остановлен, когда Скорпион схватил древко копья у наконечника и, не разжимая руки, сделал полуоборот, попутно доставая меч свободной рукой, и отделил голову от тела. Второй воин не успел отомстить за товарища из-за сожженного лица, уничтоженного освободившейся от древка рукой пироманта.Скорпион: "Они храбры и хорошо вооружены, но явно просматривается ужасно малое количество боев и плохая подготовка." Воины, видя смерть своих товарищей, попытались насадить Скорпиона на копья, пока он сражался с передовыми частями противника, но он, увеличив температуру своего скелета, заставил их отойти от себя. Ниндзя Ширай-рю, выиграв время, бросил гарпун в сторону ближайшего бойца и бросил того в противоположный строй врага, перепрыгнув через воина и разрубив впереди стоящего бойца балаклавским ударом, он в перекате отрубил двоим воинам ноги, свалив их на землю. После подъема, Ханзо начал пробиваться к ближайшей скале, чтобы уменьшить возможную зону нападения противника, но перед этим надо было еще пробиться к ней. Скорпион рассек живот нападающего врага мечом, одновременно направляя копье в его союзника, а затем отбросил хладное тело противника со вспоротым животом и переключился на отбивание выпадов с противоположной стороны. Он сломал копье, ударив локтями снизу и сверху и, поймав сломанное древко, совершил оборот, вонзив наконечник копья в его владельца. Отбиваясь от постоянных атак врага, Скорпион прибыл к месту обороны в этой неравной битве.Скорпион: "Я сильнее и опытнее их, но их числу, кажется, нет конца." Скорпион отбивал яростные атаки врага не менее яростной обороной. Увернувшись от атаки двух копий, скрестившихся в воздухе, Ханзо подобрал с земли наконечники копий и всадил им в колени, отчего, скрипя зубами от боли, они пали на землю, где он, схватив за лица, сжег их.Скорпион: "Их строй слишком плотный, чтобы использовать гарпун, и нет времени на пиромантию."3 минуты спустя… После непродолжительного боя, солдаты врага отступили, но время для радости от победы еще не пришло, ведь было очевидно, почему они отступили. Лучники противника натянули тетивы луков, готовясь превратить Скорпиона в ежа, а он поднимал труп мертвого солдата, чтобы использовать в качестве щита. Когда был произведен залп, ниндзя едва успел отгородиться трупом, который принял весь урон на себя, а все пространство стало засыпано телами павших воинов и стрелами.Скорпион: "Надо подобраться к ним поближе перед следующей атакой." Однако планам лучников и Ханзо не суждено было сбыться, так как над полем боя прогремел сигнал о конце битвы.Скорпион: Что они задумали?Перед очами Ханзо предстал их предводитель, и по его движениям рук, он понял, что его вызывают на дуэль и если он выиграет он, то останется в живых.Скорпион: Я, Ханзо Хасаши, принимаю условия поединка. Строй расступился, выпуская военачальника в броне, вооруженного алебардой, против желтого ниндзя, одетого в желто-красную от крови одежу и вооруженного двумя мечами и гарпуном. Когда противники сошлись друг напротив друга, по одному им известному сигналу началась, возможно, одна из самых важных дуэлей в жизни Скорпиона. Битву начал Ханзо, телепортировавшись сверху на противника, в надежде своим весом усилить удар, однако военачальник парировал удар древком алебарды и схватил Скорпиона за торс, бросив его в скалу.Скорпион: "Какая сила, такой обычный человек не может обладать." Пока Скорпион пытался встать, военачальник уже успел занести оружие, чтобы прервать жизнь ниндзя.Скорпион уворачивался от ударов, перекатываясь то влево, то вправо и ждал момента для того, чтобы сбить противника с ног. Такой шанс предоставился во время очередной атаки, когда Ханзо, ударом ноги по колену, лишил противника стабильности на несколько секунд, секунд, достаточных для возвращения в стоячее положение. Скорпион решил повалить противника с помощью шквала из огненных шаров, но раскручивая алебарду, противник заставлял его бить в молоко.Скорпион: "Первым делом надо лишить его алебарды." Ниндзя Ширай-рю пошел в ближний бой, где безуспешно пытался пробить защиту врага, но его целью было заставить его атаковать, а не обороняться. Однако это нападение произошло не так, как он планировал. Военачальник сделал разворот, во время которого ударил Скорпиона основанием алебарды, заставив того пошатнуться, и, пользуясь инерцией, ударил в правое плечо ниндзя.Скорпион: Ах. Скорпион, воспламенившись, заставил врага отойти, пока он прижигал рану. Военачальник быстро оклемался и нанес удар по желтому ниндзя, но тот увернулся, ударом ноги вбив алебарду в скалу и заставив его сражаться в рукопашную. Ханзо и военачальник начали сражаться в рукопашную, в которой Скорпион имел явное преимущество перед противником. Однако это понял и его оппонент, чьей задачей стало вернуть себе алебарду, и шанс представился быстро. Военачальник, парировав кулак Скорпиона, ударом ноги отбросил его в скалу, а пока тот приходил в себя, побежал к алебарде. Ему удалось вытащить ее из скалы, чтобы тут же не поджариться от атак Скорпиона. Оба встали друг напротив друга и приготовились продолжать дуэль.Скорпион: "Если так и дальше пойдет, то неизвестно, кто останется в живых, поэтому нужно закончить все одним ударом." COME HERE. Ханзо бросил гарпун в военачальника, но тот играючи натянул его на алебарду, завихрив, чтобы притянуть к себе. Скорпион не стал препятствовать желанию оппонента и полетел прямо в вихрь. За секунду до столкновения, Скорпион перевернулся в воздухе, прямо в миллиметре от алебарды, и правой рукой достал меч, которым рассек правый глаз военачальника.Военачальник: Арх!!! Вражеский генерал выронил оружие и схватился за вырезанный глаз, воспользовавшись слабостью врага, Ханзо решил добить его, но ужасающая аура заставила их обоих повернуться в сторону ее источника. Источник ауры исходил от их главнокомандующего, который слез со своей лошади и медленно подходил в сторону предыдущего противника желтого ниндзя.Главнокомандующий: Ты потерпел поражение от руки самозванца и все еще смеешь называть себя моим командующим?! Одетый в красную броню высокий мужчина с бородкой и горящими красными глазами, схватил лежащего и окровавленного подчиненного и сдавил его горло, пытаясь задушить. Но Скорпион бросил гарпун, легко пойманный главнокомандующим, который поднял ниндзя в воздух, бросив того в землю, а подчиненного отбросил в сторону окруживших место дуэли солдат.Скорпион: "Эта сила и аура находится на уровне Шао Кана. Кто он такой?" Но времени на раздумья у него не было, так как красные доспехи ударом ноги отправил еще лежащего Скорпиона в полет на небеса, позволив, тем не менее, перевернувшись, встать на землю. Пользуясь разделяющей их дистанцией, ниндзя решил сжечь своего противника на расстоянии, но как был удивлен Ханзо, когда его огонь просто поглотили.Главнокомандующий: Ха, такие жалкие потуги даже не стоят моего времени! Красные доспехи за секунду преодолел разделяющие их расстояние и нанес вертикальный удар своим полуторным мечом, который Скорпион блокировал своим мечом.Главнокомандующий: И это все, на что ты способен?! Лишь надавив на меч своей силой он легко разбил в клочья меч Скорпиона, владелец которого телепортировавшись избежал судьбы своего меча.-Главнокомандующий: Только убегать и можешь! Я закончу все это представление одним ударом! Дальше случилось то, чего Ханзо предсказать не смог бы никогда, ведь его противник, собирая всю свою мощь, начал превращаться в дракона с красной чешуей.Скорпион: "Если этот удар будет успешен, то от меня не останется и мокрого места. Черт, это я предпочел бы больше никогда не использовать этот прием." Души Нижнего Мира, услышьте мой зов и войдите в мой клинок. Скорпион использовал самый мощный прием в своем арсенале "Зов проклятых", когда он взывает к силе томящихся в Преисподней душ, позволяя их мощи пройти сквозь себя, но всегда есть шанс того, что их скорбь и гнев могут поглотить его, как в свое время поглотили Ермака. Оба противника приготовились завершить дуэль одним единственным ударом. Первым на сближение пошел главнокомандующий и, когда до конца оставались считанные метры, оба произнесли.Оба: Умри! Красный дракон собрался проглотить Скорпиона и ему это удалось, но Ханзо, перед этим, успел собрать все силы в клинок и нанести горизонтальный удар. После конца оба стояли спина к спине, не проявляя признаков движения. Меч Скорпиона не смог выдержать накопившеюся энергию и повторил судьбу первого. Казалось, что вокруг них остановилось само время и лишь солнце, заходящее в закат, накаляло землю. Наконец, голова главнокомандующего отделилась от тела, и оно пало на землю. Скорпионподошел к поверженному противнику и поднял голову врага над собой, сделав объявление.Скорпион: Ваш вождь повержен, кто еще рискнет сразиться и умереть?! "Не смотря на мои собственные слова, после этих сражений я едва могу стоять на ногах, и если они решат сражаться, то с легкостью убьют меня." Однако, удивляться Скорпион сегодня еще не устал, ведь вместо сражения воины пали ниц перед ним, пали ниц, перед новым повелителем повелителей...........................................Сую Кокин: Ханзо, это же ведь неправильно.Ханзо: Неправильно оставлять все как есть, ведь они отбирают конфетки у тебя и остальных и должны быть наказаны!Сую Кокин: Но их трое, а нас всего двое.Ханзо: Ха, да меня одного хватит, чтобы надрать им задницы! Внезапно, от магатамы Ханзо начал исходить сильный жар и ему стало плохо.Сую Кокин: Ханзо, с тобой все в порядке.Ханзо: Да, я в полном поряд... Неожиданно магатама рассыпалась в прах, и Ханзо начал терять сознание.Сую Кокин: Ханзо, Ханзо, очнись!