От издателя (1/1)

Уважаемый читатель! Ты держишь в руках первую книгу, выпущенную возобновившем свою деятельность ?Издательством братьев Фелон?. Мы надеемся, что тебе понравится это произведение, и ты по достоинству его оценишь, сделав своей настольной книгой. Увы, уважаемый читатель! Я вынужден отнять ещё несколько минут твоего драгоценного времени. В основе этой книги лежит дневник некой Элейны Хиллгарден. Две тетради, содержащие его, были найдены нашим сотрудником при переезде в новый офис, забытыми в ящике одного из столов, доставшихся нам вместе со всем зданием от предыдущего владельца. Мы честно предприняли несколько попыток вернуть дневник автору, закончившихся неудачей. Когда на общем собрании нашего коллектива принималось решение о выпуске пилотной книги, рассматривались много вариантов: от признанных шедевров мировой литературы до творчества начинающих авторов, достойных называться ?классиками нашего времени?, один наш сотрудник выдвинул идею опубликовать этот дневник. Его предложение было воспринято крайне негативно. В нашем издательстве работает много выходцев из Броктон-Бей. Подробно ознакомившись с имеющимся материалом, они решили, что публикация этого дневника – достойный мемориал городу и его жителям. При подготовке к публикации наш коллектив старался обращаться с доставшимся ему сокровищем крайне осторожно. Основная трудность заключалась в том, что записи в дневнике не были упорядочены или систематизированы. Воспоминания о далёком прошлом соседствовали с описанием произошедших за день событий. Иногда указанная дата не соответствовала указанным событиям. Часто под одной записью содержались несколько временных периодов различной длительности. Нашему коллективу пришлось прибегнуть к помощи сотрудников Н-ского университета, специализирующихся на восстановлении содержимого пострадавших исторических документов. С их помощью удалось достоверно восстановить хронологическую последовательность записей. Основываясь на этой модели, наш коллектив выполнил максимально осторожную и аккуратную редактуру и корректуру исходного материала, стараясь вносить в него минимум правок. Уважаемый читатель! Спешу предупредить, что высказывания автора принадлежат автору. Официальная позиция издательства Главный редактор ?Издательства братьев Фелон? Джо Роббер