Часть 9 (1/1)
Кик впал в?депрессию и?ничего не?хотел делать. Даже на?трюки не?было никакого настроения. Он?молча пялился в?стену немигающим взглядом. Гюнтер изо всех сил старался его развеселить.—?Кик, смотри-смотри, мистер Живот!?— крикнул мальчик, быстро нарисовав на?своем внушительного размера пузе мордашку.?— Привет, я?мистер Живот, давай веселиться!?— искаверкал он?голос, теребя руками пузо, отчего-то колыхалось и?создавало впечатление мимики на?нарисованной мордашке.—?Да-да, Гюнтер,?— вяло отмахнулся Кларенс, едва поведя губой в?сторону, пытаясь натянуть улыбку.Толстячок вздохнул и?с?погрустневшим лицом вновь надел свою любимую синюю футболку.—?Может быть, ты?мне объяснишь, что это только что было??— Рональдо от?злости брызгал слюной и?шипел на?подругу.—?О?чем?ты??— недоуменно и?обиженно спросила?она, крутя в?руке подаренную розу.Физик что-то прорычал и?ткнул пальцем в?цветок. Кендалл надменно хмыкнула.—?А?мне Кларенс подарил!?— торжествующе ответила?она.?— А?то?от?тебя кроме макета атома ничего не?дождешься!Блондин в?очках был готов лопнуть от?злости. Прежде, чем Перкинс успела опомниться, он?вырвал розу у?нее из?рук и?сломал пополам.—?Ах?ты!?— взвизгнула девушка, поняв, что?все, что на?данный момент времени напоминало о?неожиданном и?приятном поступке одноклассника, было безжалостно растоптано.?— Убирайся?вон!Рональдо что-то прошипел, однако часть с?цветком забрал себе, оставив отличнице и?активистке лишь жалкий остаток стебелька.—?О, здравствуй, мальчик,?— дверь в?ответ на?настойчивый стук и?трель звонка открыла слегка полноватая женщина с?выгоревшими рыжими волосами.?— Я?не?знала, что к?Скарлетт должны были прийти гости, вот хитрая девчонка,?— посетовала?она, буквально затягивая парня в?дом,?— все сделает, чтобы облегчить себе наказание!—?Я?должен передать это вашей дочери, так как вышло небольшое недоразумение,?— поправив очки, сказал Рональдо, протягивая слегка пожухший от?долгого отсутствия воюы цветок женщине.Парень был твердо уверен, что данная роза была предназначена для девчонки-сорвиголовы, а?Кендалл все сделала специально, чтобы его позлить. Он?ее?тоже позлит и?отдаст розу законному адресату.—?Мам, кто?там??— сердито рявкнула Розетти из?своей комнаты.—?Твой друг,?— улыбнулась женщина, разглядывая ?кавалера? своей дочки.Ее всегда расстраивало, что Скарлетт занимается этими своими трюками. Ведь это очень опасно и?совершенно не?девичье занятие! Она совсем стала забывать, что не?мальчик. Мать с?удовольствием давно?бы?уже выкинула все это ее?опасное барахло, но?совесть подсказывала?ей, что так нельзя. Ведь Скарлетт счастлива, когда занимается этим. Ведь это ее?мечта. А?что?ж?она за?мать, если лишит ребенка мечты? Приходится мириться с?данными увлечениями любимой дочки и?не?давать ей?забывать об?учебе.—?Какой еще друг??— недовольно спросила рыжеволосая, молниеносно съезжая с?перил, за?что тут?же?получила яростный окрик матери, который она пропустила мимо ушей.—?Вот этот милый юноша,?— она подтолкнула обалдевшего Рональдо, который совершенно не?предвидел такого развития событий.—?А?это?ты, ботаник,?— Скарлетт отмахнулась от?него словно от?надоедливой мухи.?— Зачем пришел?—?Не?надо так разговаривать с?гостями, дочь,?— строго одернула ее?мать.?— Или ты?хочешь, чтобы наказание увеличилось?Рональдо небрежно указал ей?на?розу в?вазе, отчего рыжая бровь поднялась вверх. Но?когда молодые люди отошли в?другую комнату, и?физик рассказал, как на?самом деле обстоят дела, Розетти покрутила пальцем у?виска.—?Я?думала, что ты?умный, а?на?деле тот еще идиот,?— она хлопнула себя по?лбу.?— Если Кендалл всего этого не?видела, то?ей?от?того, что ты?мне подарил этот несчастный цветок вообще никакой разницы.Вот тут-то физик и?понял, что это?— самый глупый поступок за?всю его пока не?долгую жизнь. Но?ведь есть?же?причина, почему?же?он?под предлогом такого ?гениального? плана мести Кендалл пошел в?гости к?этой хамоватой рыжей девчонке.—?Брэдли, а?ты?часто тут гуляешь??— весело спросила Хейли, с?детским восторгом осматривая окрестности.—?Ой, да, то?есть?нет, ну?время от?времени,?— парень подавился вставшим в?горле комом от?волнения, пытаясь как можно быстрее подобрать слова для ответа, чтобы не?показаться идиотом.Перкинс-старшая захихикала, кокетливо прикрывая рот ладонью. Старший из?детей Бутовски покраснел и?отвернулся.—?Кто это у?нас здесь??— ухмыльнулся кто-то сзади.Брэд с?Хейли повернули голову на?источник звука. Перед ними стояла Камилла в?обнимку с?Тони.—?Не?уж?то?это Вонючка??— хмыкнул парень, отхаркнув в?сторону, отчего стоящая рядом блондинка брезгливо поморщилась.Брэд уже был готов снова опозориться перед очередной понравившейся девушкой и?получить привычную порцию насмешек.—?Брэд, мы?ведь еще в?ваших кафе не?были,?— сказала Хейли, демонстративно отвернувшись от?притихшей парочки.Камилла просто не?могла подобрать слов. Она думала, что посмеется над неудачником Бутовски вместе с?новой подругой. Но, похоже, что та?не?разделила ее?энтузиазма.Девушка торопливо вцепилась в?плечо брюнета и?поволокла его подальше от?парочки зазвездившихся выпендрежников, коими являлись Тони и?Камилла.?— Что ты?делаешь??— недоуменно спросил Бутовски.—?А?тебе нравится слушать про себя всякие гадости??— Хейли изобразила на?лице искренное удивление.—?Я?думал, ты?будешь смеяться вместе с?ними,?— тихо ответил парень, почесав затылок.Перкинс-старшая усмехнулась, дернула головой?так, что хвост слегка коснулся носа Брэда, отчего тот чихнул.—?Я?не?ведусь на?лживые слова. Я?ориентируюсь на?то, что чувствую сама. Ты?не?воняешь,?— она прикоснулась пальцем ему ко?лбу.—?Кик, ну?хватит киснуть,?— с?обидой в?голосе протянул Гюнтер.—?Я?обманул Скарлетт,?— уже в?который раз повторил сорвиголова, уставившись в?одну точку и?уже больше часа не?меняя положение.—?Дак пойди и?извинись!?— внезапно предложил блондин, щелкнув пальцами.—?Тебе эта мысль только сейчас в?голову пришла??— Кик вяло повернул голову в?сторону друга.Тот радостно закивал. Бутовски решил, что это неплохая идея. Может быть, Розетти уже остыла и?в?этот раз его послушает.—?Ты?еще долго планируешь здесь сидеть??— проворчала Скарлетт, вальяжно развалившись на?диване и?прожигая физика ненавидящим взглядом.—?У?твоей мамы такие вкусные пирожные,?— надменно ответил?он, грациозно оттопырив палец от?ручки кружки и?запивая пирожные горячим чаем.?— А?сама твоя мама?— весьма интересный собеседник.—?Ближе к?делу,?— сквозь зубы процедила Розетти.—?Она просит помочь тебе, невежде, по?физике.В первый момент Скарлетт захотелось ударить этого ботаника прямо по?ухмыляющейся роже, но?она сдержалась, показав все свое недовольство искривлением брови. Только этого ей?не?хватало.—?Тебе?— то?с?этого какая выгода?—?Мне?ж?надо унижать кого-то своим интеллектом. Теперь это будешь?ты.Любимая кружка Розетти со?звоном разбилась об?дверь, когда Скарлетт запустила ее?в?еле унесшего ноги Рональдо.—?До?свидания!?— на?ходу крикнул он?маме Скарлетт, на?что та?помахала ему рукой и?пригласила зайти?еще.Кик был очень удивлен, когда увидел Рональдо, выбежавшего из?дома Скарлетт. Взяв это на?заметку, он?постучал.—?А?вы?кто??— спросила полноватая женщина с?зелеными глазами.—?Одноклассник Скарлетт.—?Проходи.Кик вошел. Его взгляд сразу?же?остановился на?алой розе в?вазе. Он?ведь ее?уже видел. Но?как она оказалась у?нее? Цепочка в?голове сложилась сама.—?Мне надо идти,?— пробубнил парень в?шлеме, проходя к?выходу.?— У?меня появились очень важные дела.—?Даже на?чай не?останешься? Скарлетт! К?тебе тут пришли!—?Нет -?Нет. Я?уже пойду.Кик буквально вылетел из?дома подруги. Кажется, в?его извинениях она больше не?нуждается.