Метаморфозы 5 (1/1)

Вейв была удивлена тем, насколько простые задания Шквал ей поручал?— за два дня ей так и не удалось попробовать ничего серьезнее работы курьера. Зато в свободное время подружилась с ?сестрёнками??— и наконец поняла, в чём же заключался подвох. Оказалось, что именно они принимают на себя весь гнев Мефилеса?— действительно, не выводить же из строя Шквала и его бойцов. Так и становятся все женщины Нижнего города сёстрами по несчастью.Возвращаясь домой после построения Вейв с удивлением обнаружила у двери своей новой квартиры букет белых роз. В нём лежала маленькая открытка-звёздочка с одним только словом: ?прости?. Девушка огляделась и, не обнаружив никого на лестничной площадке, занесла букет домой. Все эти поручения от Шквала заставили её отвлечься и забыть о том, что случилось в день появления ласточки в клане Черного Кастета, и только теперь она поняла, что тот зелёный ёж не готов дожидаться своей участи сложа руки. К счастью, у неё выдался свободный вечер и Вейв могла провести его как угодно. Ласточка, взяв с собой открытку, спустилась на самый нижний этаж и решила во что бы то ни стало найти автора. Но сколько она ни спрашивала черно-алых и черно-синих ежей?— никто не мог даже предположить, о ком речь. Некоторые, узнав, что его шерсть зелёного цвета, советовали поспрашивать у берсерков, но тут же предупреждали, что это?— плохая идея. Наконец Вейв решилась и стала останавливать с тем же вопросом черно-зеленых ежей, но поначалу слышала в ответ только ругань, что у них нет времени на такую ерунду. Ласточка уже почти отчаялась, как вдруг очередной остановленный берсерк, внимательно выслушав её, отвёл за угол.—?Что опять натворил этот кретин?—?Он ранил меня, и Шквал заставил его просить у меня прощения…—?Он попался Шквалу?! —?берсерк схватился за голову,?— то-то я думаю, почему он дома перестал появляться… Ладно, это?— его проблемы. Разбирайтесь сами.—?Постой, а где мне его искать? —?девушка заглянула в глаза помрачневшему ежу. Тот пожал плечами.—?Если его найду я?— то просто его прикончу. Ты же не этого хочешь?Вейв отрицательно помотала головой.—?Тогда иди наверх через вот этот дом. Он наверняка спрячется, но если ты позовешь его по имени?— он будет слишком ошарашен, чтобы прятаться от тебя.—?И как мне его позвать?—?Рон. Только не ори на весь город, мой братишка тупой, конечно, но не глухой.—?Спасибо! —?воскликнула пташка и бросилась наверх. Найти берсерка оказалось несложно?— он растерянно замер у стены дома, осознав, что по имени его зовёт почти незнакомая мобианка.—?Госпожа? —?несчастный вздрогнул и опустился на колени,?— Что я могу для тебя сделать?—?Встань,?— поежилась Вейв,?— я не хочу, чтобы ты был моим слугой. И рабом?— тем более.Парень опустил голову, чтобы спрятать полные слёз глаза.—?Я не бесполезен! Я исполню любое твоё слово! Умоляю, скажи, что мне сделать, чтобы заслужить хотя бы шанс стать твоим рабом?Ласточка тихо всхлипнула, услышав это, зажмурилась и помотала головой.—?Я столько раз зарекалась иметь хоть кого-то в подчинении…Берсерк испуганно поджал уши и, бросив на неё внимательный взгляд, опустил голову, молча глотая слёзы.—?Как же я был слеп…Вейв настороженно покосилась на ежа?— он вдруг поднялся и заглянул ей в глаза, сжимая в руке кинжал.—?Как я мог не заметить сразу, что моя жизнь стоит твоей?Ласточка уже поняла, что значит этот неестественный блеск в глазах берсерков, и сразу попыталась выбить кинжал из его руки. Ёж делал много ложных выпадов и ловко уклонялся от ударов, но в конце концов ей удалось отнять кинжал. Берсерк почему-то не растерялся и даже не расстроился, лишь ехидно ухмыльнулся в ответ и достал кастеты. Вейв до самого конца не получила ни одного серьезного удара?— Рон почему-то не удержал равновесие и практически случайно напоролся шеей на свой же кинжал.—?Нет… —?растерянно выдохнула ласточка и с трудом уклонилась от удара кастетом прямо в раненое крыло. Берсерк истекал кровью, хрипел при каждом вдохе и, радостно улыбаясь, продолжал драться, пока наконец не упал без сил.—?Кто-нибудь…—?Нет,?— ёж с трудом повернулся и поймал её за ногу и тяжело, натужно закашлялся,?— не зови.—?Зачем ты это сделал?! —?всхлипнула Вейв.—?Квиты,?— булькнул берсерк и распластался по земле. Из чуть приоткрытого рта потекла вязкая розовая пена. Ласточка понуро опустила голову и не заметила, как к ней сзади подкрался черно-зеленый ёж.—?Всё-таки надо было это сделать самому,?— тихо произнес удивительно знакомый голос. Обернувшись, Вейв увидела того самого черно-зелёного ежа, который направил её к брату. В лучах заходящего солнца стал виден тонкий шрам, тянущийся вдоль левого ребра.—?Я не хотела… убивать…—?Странный способ вернуть долг, не спорю,?— вздохнул берсерк и склонился над телом брата,?— очень рискованный. Надеюсь, ты на него не в обиде?—?Нет,?— растерянно выдохнула Вейв,?— о чём ты, какие обиды?—?Разве он не пытался тебя убить? —?ёж обыскал тело и, не найдя кинжал, поднял удивлённый взгляд на ласточку. Та горько вздохнула.—?Только потому, что я побоялась принять его предложение. Если бы только мне удалось расстаться с прошлым?— ему не пришлось бы это делать.—?Это?— не моё дело,?— помотал головой ёж, приблизился на шаг к Вейв и протянул ей руку,?— пожалуйста, дай мне кинжал.—?Ты ведь не хочешь убить меня? —?настороженно покосилась на него ласточка, пряча руки за спиной. Берсерк уныло опустил уши.—?Я не вправе мстить: он задолжал жизнь и вернул долг. Мне просто нужно отнести кинжал домой. Но раз ты хочешь оставить его себе…—?Не хочу,?— отмахнулась девушка и отдала окровавленное оружие,?— а то как увижу, как вспомню… Нафиг надо.Черно-зелёный ёж спрятал кинжал брата в его же ботинок, взвалил дохлую тушку на плечо и поплелся на юг. Вейв проводила его печальным взглядом, вернулась домой и, снова обнаружив букет белых роз, горько вздохнула. Сняла пышную золотистую обёртку, раздумывая, выкинуть его или всё-таки поставить в воду, и удивлённо уставилась на стебли, не ощутив укола. Оказалось, каждый шип был самым тщательным образом срезан.—?Долго не простоят,?— Вейв покачала головой и, укоротив стебли втрое, поставила в банку на стол. Вдруг в дверь постучали. Ласточка без энтузиазма открыла, даже не спросив, кому она понадобилась. Увидев на пороге Алую Вспышку, пташка печально улыбнулась.—?Привет! Ты хотела послушать, как я пою, пойдём? Оу,?— протянула черно-алая ежиха, заметив унылый взгляд подруги,?— зря я спросила. Отказ не принимается.Скарлет вытянула ласточку за здоровое крыло и потащила вниз по лестнице.—?У нас у всех случаются такие периоды. Мы поможем тебе справиться.—?Не надо… —?робко возразила Вейв,?— я…—?Надо! —?Алая Вспышка обернулась и заглянула ей в глаза,?— Я вижу, как тебе плохо. Не стесняйся, это?— обычное дело. Просто девичник будет в твою честь, только и всего.—?Ну только если обычный девичник…—?Плюс повышенная доза целебных обнимашек. Тебе не о чем беспокоиться.Вейв наконец расслабилась и последовала за подругой в уже слегка приподнятом настроении.***Шквал забеспокоился об отсутствии Соника только спустя неделю после его исчезновения, и на очередном построении приказал Остроухому зайти ?в гости?. Но помощник сразу почувствовал, что угощать его собираются не чаем с печеньками и, определившись со временем, поспешил исправить все косяки в своей работе, какие только успел. И был уверен, что придраться особо не к чему?— мелочи Шквал всегда спускал ему с рук. Но когда вождь спросил у него, где Соник, Остроухий понял, что воина Тьмы считать мелочью не стоило.—?Ты до сих пор его не выпустил? —?нахмурился Шквал, не дождавшись ответа. Остроухий опустился на колени, чтобы потянуть время и, собравшись с мыслями, выдохнул:—?Прошу прощения, но…—?Напомни, на какой день погиб тот несчастный?—?Перед шестым,?— берсерк судорожно сглотнул, догадавшись, к какому исходу приведут эти переговоры.—?А Соник у тебя уже неделю!—?Господин, прости! —?Остроухий в панике бросился лобзать его ноги,?— я и так ограничиваю себя в методах, ему мало что дается с первого раза, потому обучение и затянулось…—?Я хочу поговорить с ним. Отведи меня туда.—?Но Господин… —?испуганно всхлипнул помощник и заглянул в лиловые глаза. И не нашёл ни малейшего намека на жалость или вину.—?Это?— приказ! —?оскалился Шквал.—?Будет исполнено,?— тяжело вздохнул Остроухий: такого ультиматума он боялся больше всего,?— но осмелюсь попросить тебя…—?Со мной делай всё, что нужно. Хоть в мешке тащи, но приказ выполни.—?Благодарю,?— черно-зелёный ёж поклонился ему в ноги и занялся подготовкой для выполнения этого самоубийственного приказа.На удивление всё прошло гладко?— привратным даже в голову не пришло уточнить, поручился ли кто-нибудь за Шквала. Только предупредили, что если повязка на глазах сдвинется?— его придётся убить. Остроухий быстро отвёл черно-фиолетового ежа к своему дому, но не вверх, в квартиру, а вниз, в подвал.—?Можешь снять, ты больше не увидишь ничего особенного.И действительно, он не увидел во тьме ничего. Но почуял запах крови, оскалился и недовольно прорычал:—?Ты ответишь за каждый шрам на его шкуре.А рычать было из-за чего: синяя шерстка на спине пленника местами была пропитана уже ссохшейся кровью.—?Но это?— просто ссадины…—?Я пришёл не на спину его смотреть. Поверни.Остроухий засуетился, зазвенел ключами и цепями и спустя несколько минут явно напоминающий зомби Соник смог увидеть вошедшего?— почти сплошь черного, лишь три полоски на иглах виднелись в тусклом свете лампы. И долго пытался понять, что вождь Черного Кастета делает в этом Иблисом забытом месте.—?Сколько раз ты ему нос сломал?Остроухий только развел руками?— мало того, что не считал, так ещё и не замечал, когда Соник с размаху влетал головой в стену. Шквал покачал головой и прорычал сквозь зубы:—?Убери кляп. Соник, слушай внимательно, я пришёл не для того, чтобы облегчить тебе жизнь. Я пришёл убедиться, что ты не сдох и всё ещё в своём уме. Поэтому скажи мне,?— черно-фиолетовый ёж кровожадно ухмыльнулся,?— что ты чувствуешь?Обрадовавшийся было сине-черный ёжик снова впал в апатию.—?В эту секунду или в целом? —?Соник тяжело вздохнул.—?В целом,?— вождь удовлетворенно улыбнулся.—?Боль и страх,?— тихо всхлипнул пленник.—?Чего ты боишься?—?Что Остроухий не сдержится и убьет меня. Он вечно недоволен моими словами, я уже не понимаю, чего он от меня добивается.—?Только Остроухого боишься? —?нахмурился вождь. Берсерк вмешался прежде, чем Соник успел открыть рот:—?Ещё рано, он не поймет! —?черно-зелёный ёж испуганно прижал уши под пристальным взглядом лиловых глаз,?— Прошу прощения.—?Не поймет, что наш Бог в разы более жесток, чем ты? Я не знаю, каким кретином нужно быть, чтобы не понять это! А тебе предстоит пройти обучение и у него,?— черно-фиолетовый ёж поднял голову Соника за иглу, чтобы заглянуть в зеленые глаза,?— и поверь мне, это всё?— детский лепет. Мне плевать, сколько тебе придется здесь прожить, я запрещаю тебе возвращаться до тех пор, пока Остроухий не будет доволен результатом. И ещё: если что-то пойдет не так?— я разрешил ему убить тебя.—?За что?! —?чуть слышно всхлипнул Соник.—?За то, что беспомощный слюнтяй и идиот. А такие в моём клане долго не живут. Мне не нужна сопливая девчонка, мне нужен воин Тьмы. Жаль, что твоя мать оказалась единственной во всём клане, кому удалось дожить до совершеннолетия. Будь у меня другие варианты?— я бы с тобой не церемонился и убил бы на глазах у Тени ещё тогда, в день нашего знакомства в Нижнем городе.Соник ошарашенно смотрел в равнодушные лиловые глаза и не мог поверить в то, что слышит это от собственного деда.—?Так ты хотел, чтобы я попал сюда?—?Кто ты такой, чтобы обращаться ко мне, как к равному?! —?Шквал оскалился, а лиловые глаза вспыхнули яростью берсерка. Соник нервно сглотнул и робко шепнул:—?Воин Тьмы.—?Не верю,?— черно-фиолетовый ёж с рыком размахнулся и ударил кулаком в живот. Сине-черный ёжик сжался от боли и страха, насколько позволяли цепи,?— воин Тьмы не умеет сомневаться. И ещё: можешь считать это всё твоим первым наказанием за любопытство. Если бы ты не спросил у Остроухого о том, что тебе знать не положено?— ему бы и в голову не пришло предложить мне эту идею, и я бы учил тебя сам. Хотя не мне судить, какое из этих двух зол меньше. Если посмеешь сбежать или хоть как-то обмануть Остроухого или меня?— я лично тебя прикончу. Тебе всё ясно?Соник хрипло выдохнул, из последних сил сдерживая слёзы:—?Да.Шквал поднял его за подбородок и, удовлетворённо улыбнувшись, направился к двери. Остроухий последовал за ним, помог завязать повязку на затылке, выключил свет и запер дверь.—?Сколько ещё времени тебе потребуется? —?недовольно проворчал черно-фиолетовый ёж, на ощупь поднимаясь по лестнице. Остроухий задумался над ответом.—?Теперь?— не больше недели.—?А за четыре дня никак?Берсерк тяжело выдохнул в ответ:—?Можно попробовать, но всё-таки рискованно. Придётся пользоваться радикальными методами.—?Хватит уже с ним сюсюкаться. Четыре дня может и потерпеть. А может, даже и меньше. Или из этой тряпки даже проволоку не сделать?—?Сделаю, уж за это не переживай,?— Остроухий поймал начавшего было подниматься на второй этаж гостя и развернул к двери.—?Я не понял, почему ты так боишься пользоваться радикальными методами?—?Не так громко,?— прошипел ему на ухо черно-зелёный ёж и повел на выход из города,?— обычно до них дело не доходит. Я не так часто их использовал, чтобы ожидать какой-то определенный эффект. Так что он может просто не подойти. Ты уверен, что стоит рискнуть?—?Тьма спрашивать не станет. Он использует такие методы, которые не для всех пыток применять можно. Потому и говорю: хватит с ним нянчиться.—?Как пожелаешь,?— Остроухий почесал затылок?— ему и самому уже надоело возиться с этой синей выскочкой.Обратная дорога тоже не доставила проблем?— Остроухий поручился за гостя, что он не видел ничего, кроме подвала. Один из берсерков задался было вопросом, что они там в подвале вдвоём делали, но Шквал ткнул в его сторону указательным пальцем и недовольно проворчал:—?Не твоё дело. И вообще-то нас было трое.И только после этого взмаха рукой привратным удалось учуять слабый аромат крови, сохранившийся на шерсти. Больше вопросов не возникло.