1. Знакомство с хранителем ключей. (1/1)

У дома на Тисовой Аллее, дом номер четыре в Литтл Уингинге стояло трое магов. Один старик с бородой, полувеликан и старуха, все трое смотрели на свёрток, в котором был укутан примерно полуторогодовалый мальчик со шрамом на лбу.—?Альбус, он какой-то бледный… И эта отметина…—?Боюсь, Минерва, что дело в проклятии. Я и сам не разобрался во всём, но похоже, что оно не угрожает его здоровью, только внешности. С ним всё будет хорошо, но нам надо оставить его тут. —?Альбус Дамблдор уложил дитя и положил к тому письмо. После чего маги покинули это место.***Незадолго до одиннадцатилетния, молодой Гарри Поттер сидел на кухне дома Дурслей и ел приготовленный тётей завтрак. Его порция была даже больше, чем у толстяка кузена и его толстяка дяди, ибо это гора мышц требовала обильного питания. Парень уже в свои годы, как-то умудрился отрастить бородку и облысеть. Его тело было белым, словно его облепил пепел, а по телу шла красная полоса, подобная татуировке.—?Дадли, принесли почту, принеси её.—?Да, папа… —?Дадли пошёл без вопросов, ибо за неподчинение его сводный брат будет гонять его в спортзале до состояния не стояния. —?Тут письмо для Гарри и счета.Когда старшие Дурсли увидели, что за письмо пришло их племяннику, то чуть не свалились в обморок.—?Д-дадли… Сходи на верх и поделай уроки… —?Тётя испуганно отправила сына наверх во избежание, а сама бледная опустилась на стул и смотрела, как Поттер пробегает строчки глазами и начинает хмурится. Дадли не особо горел желанием подчиняться, но зная, что брат за нарушение дисциплины накажет пошёл наверх, но напоследок взглянув, как у того сжались клаки, а глаза налились кровью, резко перешёл на бег.—?Дядя, тётя… —?Мальчик сжал кулаки и письмо смялось. —?Нам надо кое-что прояснить… —?Стоило ему только дать намёк, как фонтан информации уже было не заткнуть, оба взрослых сразу покаялись во всех своих грехах, а также стали перекладывать вину на магов.—?Мы не хотели, но мы боялись, что у них ты… —?Вернон хотел честно сказать станешь хуже, но в лицо ребёнка, который тебя на голову выше и в плечах тоже больше, а ещё навис над ним, такое сказать не осмелился. —?Кхе… Мы не хотим, чтобы ты закончил как твои родители, мы же говорили, что их убили… Мы хотели соврать про автокатастрофу, но… не решились.***Несколько дней спустя, попытки главы семьи Дурслей уберечь всех от влияния безумных магов, завели их всех на удалённый домик на островке.—?Вернон, хватит этой ерунды, я сам разведу огонь и приготовлю еду. —?Гарри устал смотреть, как жирдяй пытается развести огонь из пакета из-под чипсов.—?Гарри, может хватит уже готовить совятину, она невкусная!—?Не гоже портиться мясу.***Когда все поели у легли спать, то проснулись они разом от ударов в дверь. Гарри вскочил, сон сразу слетел, и он мгновенно оказался перед дверью, в которую молотили словно тараном. Однако за то, что не дали спать он был крайне неблагодарен.—?Это?— частная собственность! —?С таким криком Поттер вдарил по двери ногой, выбивая её в обратную сторону прямо по носу находившемуся по ту сторону здоровяку, который размером был даже больше мальчика.—?Ауч! —?С той стороны оказался полувеликан Хагрид, который потирал начавший течь кровью нос и отбросил дверь в сторону. —?Ты ещё кто такой?—?Нет, это ты кто такой и на кой припёрся? Вали отсюда, пока я тебе твой зонт в з*дницу не затолкал! —?Гарри подошёл ближе и смело встал прямо перед противником. Который был явно выше, больше и тяжелее, но смотрел так, словно это он тут явный фаворит. Расстояние между двумя бойцами было меньше метра.—?Я отсюда не уйду! Это ты вали отсюдова! —?Великану как-то не нравилось превое знакомство с этим хамом, который заехал ему по носу, а ему ещё Гарри надо было письмо вручить. Потому он размахнулся и попытался заехать незнакомцу прямо по голове, но тот резко пригнулся. —?Эээ… Оооуу…—?Уух… —?Дадли и Вернон совместно сморщились от вида того, как Поттер пародируя один файтинг резко упал и нанёс удар по шарам врагу. Даже так у них была некая мужская солидарность.—?Давай! Мы болеем за тебя! —?Дадли всё же решил, что надо подбросить масла в огонь и за его страдания и эту поездку кто-то должен поплатиться, так-что бесплатный реслинг будет приемлемой оплатой.Хагрид оказался не из слабых, а также не из трусливых, а потому, когда немного отошёл, то пошёл в разнос и ему было плевать на всё, он даже зонтик не поднимал, ибо тут дело принципа. Только вот противник был не промах и имея нехватку в весе и размере, компенсировал ту ловкостью и скоростью, а также мастерством. Стоило великану лишь на мгновение попытаться повалить его всем своим весом, как противник только этого ждавший подхватил его под ноги и на себе потащил вперёд, правда в тот момент они поменялись местами и дом оказался на их пути. Благо Дурсли оттуда заблаговременно вышли. Когда всё закончилось. То из-под обломков дома поднялся Гарри, а под ним лежал великан. И хоть победа была за мальчиком, целым он не ушёл. Ссадины и синяки на нём были, хоть и быстро заживали.Когда Хагрида разбудили поливкой ведром воды, тот очухался и подбитыми глазами уставился на всех, не понимая где он.—?Тебе хватило или ещё?! —?Хагрид на вопрос от лысого лишь пощупал челюсть, языком проверил выбитый зуб и помотал головой, хорошей драки ему пока хватило.—?Я извиняюсь, я пришёл отдать письмо Гарри Поттеру и, наверное, ошибся…—?Нет, я?— Гарри Поттер!—?Аа… ты сильно вырос Гарри… Ты хорошо питался? —?Великан был в шоке, но решил говорить первое что было у него на уме.—?Гарри словно на стероидах сидит, но на деле не употребляет… —?Дадли вставил свои комментарии, но под общим недовольным взглядом заткнулся.Поскольку больше у них не было укрытия, то Дурсли быстро смылись, пока им не выставили счёт за здание, а Гарри пошёл с Хагридом узнавать о мире магии, заодно вместе выпить, ведь ничто так не сближает как хорошая драка и совместная попойка. А там можно пройтись и за учебниками.***—?Здравствуйте… Вы, наверное, для детей берёте?! —?Почти каждый, кто смотрел на покупки Поттера задавал ему логичный вопрос.—?Нет, для себя. —?На что получал правдивый ответ, от которого у некоторых ехала крыша. Особенно у мадам Малкин, которая шила на ребёнка форму и сразу получила заказ на партию, чтобы было чем заменять те что порвутся. На целый шкаф заказали.—?Хагрид, это твой сын?—?Нет, он просто крепкий мальчик, но мы не родня. —?Хагрид сразу от этих подозрений открещивался, но сам был не уверен, вроде с Лили они даже не помышляли о таком, да и он не пил так чтобы такое забыть… Но вот если Лили нашла себе кого-то другого… Бедный Джеймс…После покупок, Гарри отправился домой, читать учебники и книги про новый мир, скоро ему на учёбу.