Глава 8. Помидорами не отделаетесь (1/2)
…где-то в персональной теплице Ли Шая...Крис, его помощники и эскорт из бесполезных, но любознательных сотрудников "Травояда" прошли вдоль целого ряда сооружений и наткнулись на большую и длинную "колбасу", накрытую прозрачной пленкой. Это и была личная собственность Ли Шая - его отдельная теплица. Была. В ближайшем будущем ей предстояло стать основой Непобедимой Армии (название было сыроватым, и Редфилд планировал поработать над ним позднее - прим. автора).Вредина-китаец выращивал всего понемножку, не придерживаясь какой-то системы. Как будто у него был мешок разнообразных семян, перемешанных злой мачехой, а он не стал их перебирать и посадил, как есть. В теплице соседствовали лук и морковь, горох и картофель, салат и помидоры... Нашлись даже тыквы.Енот Ракета разглядывал чужой огород всего десять секунд. То ли ему хватало беглого осмотра, то ли он все равно не шарил в "терраканских" растениях и не хотел вникать. Ракета поразмыслил, смешно наморщив нос, и подобрал с земли примитивный сельскохозяйственный инструмент - тяпку. Посмотрев на нее вблизи, пришелец хмыкнул и пошел отвинчивать крышки у своих бочек. Затем он откуда-то (никто не успел увидеть, откуда) извлек штуковину, напоминающую серый котелок с ручкой. Енот подцепил его за ручку тяпкой и принялся зачерпывать мутагенный коктейль.Зрители следили за манипуляциями Ракеты так, словно он делал золото из "Фанты". Это можно было бы стерпеть, если бы они глазели молча. Но сотрудники "Травояда" постепенно убеждались в том, что енот, прилетевший с далеких звезд, не кусается... и наглели. Одни по крайней мере помнили, что носят гордое звание ученых, и просили раскрыть тайны инопланетной науки. Однако их перебивали придурки с откровенно придурочными вопросами, типа: "У вас там в космосе зеленокожие красотки есть? Или ваши девочки мохнатые и с хвостами?"Любое нормальное существо, обремененное разумом и эмоциями, обязано было рано или поздно психануть. У Ракеты были и разум, и эмоции, и ужасный характер в придачу, поэтому церемониться он не стал. Не в меру любопытные земляне сперва узнали, где у них мозг, и какого он размера, а затем им указали направление, в котором следует дружно пойти. Крис встал на сторону нового рекрута и выставил из теплицы всех лишних, включая Молли и Маэду. Сам на всякий случай остался. Чтобы хвостатый чудик не отлынивал.
- Ракета, долго будешь копаться? Мне нужна армия! - Воинственный Крис пританцовывал на месте от нетерпения.
Инопланетный енот в это время аккуратно поливал грядки, следя, чтобы каждому растению досталось немного бело-розовой субстанции. На Редфилда он взглянул с раздражением:- Хочешь поторопить химию, партнер-терракан? Дохлый номер! Мне нужно минут пятнадцать... а то и двадцать.- Я даю тебе пять! - объявил Редфилд. Ему страшно нравились киношные эпизоды, в которых отважный и ничего не смыслящий в науке командир повышает производительность труда подобным окриком. В фильмах ученые мигом сжимались и начинали пахать с утроенной энергией, укладываясь в две минуты. А в реальности лохматый пришелец презрительно бросил:- За пять не управлюсь. Что тогда будешь делать?- Э-э-э... - провокационный вопрос застал героя врасплох. Он неуклюже подбирал слова: - Я... напомню, что время не ждет. И повторю приказ. Очень строгим тоном...- Ни хвоста ты мне не сделаешь, Редфилд! - заключил Ракета. - Иди проветрись и не порть атмосферу! Я тебя вызову, когда закончу!Даже не "позову", а "вызову". Енот мог быть хоть тысячу раз прав, но это не давало ему права так обращаться с боссом! Выходя на улицу, Крис размышлял, как бы так выдрессировать инопланетного грызуна, чтобы он больше работал и меньше выступал.Командир БСАА отправился к остальным, но еще на полпути услышал гвалт толпы. По какой-то причине народ опять перевозбудился. Сперва Редфилд подумал, что это Шай вернулся и снова жалуется на жизнь, разжигая недовольство. Нахмурив брови, Крис приготовился начистить репу, засадить по самые помидоры и дать на орехи китайской редиске. Однако он не успел совершить акт ботанического насилия: до него долетели слова ученых, повторяющих имя директора Ротта, и сдавленное "Барри-сан" из уст Маэды.
Озадаченный герой раздвинул зевак и уставился на запыхавшегося друга. Бертон пытался перевести дух, хватая воздух ртом. Запыхался он потому, что волочил за собой директора Ротта, у которого на голове выросла большущая шишка.На вопросы собравшихся здоровяк не отвечал. Сотрудники "Травояда" сами пытались разобраться и предлагали все более страшные версии:- Эта горилла убила папу Ротта!
- Разве убил? По-моему, ударил.- А ружье зачем? - Самый нервный сотрудник указывал на новенькое помповое ружье, которое Барри закинул на плечо.
- Ружьем ударил? Вот изверг!- Этому должно быть логическое объяснение! - успокаивала коллег доктор Хок. - Дайте человеку сказать!- А вдруг он по нам стрелять начнет?- Не начнет! - гаркнул Редфилд, привлекая к себе внимание. Потом он сразу распорядился: - Агент Бертон, докладывайте!Барри выпучил глаза, уловив в голосе друга непривычные нотки. Но одышка у него моментально прошла.- Докладываю, командир, - подстроился он под стиль Редфилда, - это была самооборона! Директор первый начал! Вот этим "Моссбергом", - здоровяк бросил ружье себе под ноги, - он мне в харю тыкал!Сотрудники "Травояда" просто ахнули:- Как?!!- Директор угрожает оружием? - спросила ошеломленная Хок. - На него это совсем не похоже!- Вам виднее, что на что похоже, - сплюнул Барри. Дальше он уже говорил нормальным тоном: - Мне сказали возвращаться с поля - я и возвращался. Вдруг смотрю - фургон с дороги съехал и в яму колесом попал. За рулем - ваш директор. Жутко злится, газует, по рулю молотит... Я пошел к нему - интересно ведь, куда он так внезапно ломанулся! Спрашиваю, что за дела, предлагаю помощь... А директор на меня вылупился, словно со своей женой застукал, и как давай орать! Прогонял, будто я собака какая-то! Я его без задней мысли спросил: "Что везете?", так он вообще с ума сошел! За ружьем полез! Ну я и... обиделся, - закончил Бертон, почесав затылок.
- Обиделся? - Маэда еще раз оценил размер шишки директора. - Ему повезло, что ты не рассердился, Барри-сан!- А действительно - куда директор собрался ехать в такое время? - Молли задала правильный вопрос. - Он меня ни о чем не предупреждал. И что у него такого важного в грузовике?- Давайте его самого спросим! - внезапно предложил Барри.- Он разве в сознании?- Ага! А будет притворяться - я ему еще раз двину!- Не надо двигать! - Ротт моментально открыл глаза. - У-ух, животное... Не мог мимо пройти?Под строгим взором доктора Хок директор стушевался и даже попробовал отползти. А женщина потребовала:- Мистер Ротт, вы должны многое объяснить. Я уверена, что всем здесь интересно, - она огляделась, убеждаясь в поддержке насторожившихся коллег, - почему вы убегали и так агрессивно себя вели! И зачем вам фургон? Почему не взяли свою машину?- Я не убегал! - выкрикнул Ротт. - Мои дела вас не касаются! Я здесь начальник, а не заключенный!- Ты слишком нервный, начальник, - посетовал Редфилд. - У тебя же все нормально! Фургон, как я понимаю, стоит на том же месте. Если мы его проверим, то не найдем ничего криминального! Или найдем? - спросил он с угрожающей интонацией.- Я уже нашел! - радостно выпалил Барри. - Пришлось сломать замок кузова, но оно того стоило...- А-а-а-а! - Ротт схватился за голову и внезапно выкрикнул: - Ладно! Ваша взяла! Признаюсь - я хотел сбежать! Вы все, - он обвиняюще указывал пальцем на Молли и на сотрудников, столпившихся у нее за спиной, - твердили без умолку, что БСАА придет и порядок наведет! Вы не хотели признать правды!- И что это за правда? - спросила доктор Хок.- Арклейской плантации пришел конец! Все бесполезно! - воскликнул Ротт. - Сейчас главное - хватать, что можешь, и бежать, пока не дали под зад! Вот я и прихватил... Забил весь кузов семенами хербацеи из хранилища.- Это бессмысленно! - не выдержал какой-то ученый. - Растения не приживутся за пределами Арклея! Так нам всегда говорили!Директор резко ответил:- Вас обвели вокруг пальца! Хербацею можно выращивать в любой точке мира! Я мог начать все с нуля, создать новую плантацию и опять продавать редкие растения втридорога! У меня бы все получилось, если б не эти проклятые баламуты из БСАА!
Ошеломленные сотрудники "Травояда" зашумели. Крис четко ощутил, как растет градус любви к БСАА и градус ненависти - к вороватому брехуну Ротту. Директор бледнел, но все еще пытался каркать:- К черту вас всех! Монстры скоро придут - я чувствую это! Они заберут у нас последнее!- Да - у НАС, - подчеркнула Молли. - Здесь больше нет ничего твоего, директор. Я не люблю насилие, но в данном случае...- А я люблю! - встрял Барри. - Можно?Не дожидаясь разрешения, он сжал кулаки. Молли покосилась на Криса, а тот сказал:- Если не прикладом, то можно. Дай разок в дыню, чтобы надолго запомнил!
Ротт пытался защищаться, выставив руки и втянув голову, но это ему не помогло. Настоящий мужской удар Барри отправил лжеца в нокаут, и некоторые сотрудники даже зааплодировали здоровяку. Бертон победно улыбнулся, продемонстрировал народу свои бицепсы... и застыл в неестественной позе, открыв рот. Его лицо побелело.Крис обернулся, хлопнул себя по лбу и выругался. Персонал лаборатории более-менее свыкся с тем, что на других планетах живут разумные прямоходящие еноты. Но Барри-то никто не предупредил! А Ракета, не догадываясь, что опять сломал кому-то мировозрение, нашел взглядом Криса и крикнул:- Что у вас опять за бардак? Редфилд, греби сюда! Я быстрее управился! Зацени первые ростки армии!Не дожидаясь реакции, енот поковылял обратно. Челюсть Барри, узнавшего, что странное животное еще и разговаривает, отвисла до колен. Редфилду пришлось встряхнуть его и привести в чувство.- Крис... - промолвил Барри, когда снова смог говорить. - Что это было? Это реально... енот?- Типа того. Только ты его не зови "енотом". Целее будешь!- А как мне его звать? Мутантом? - допытывался Бертон.- Не стоит. Он не мутант. Он оттуда, - Крис ткнул пальцем в небо.Здоровяк откинул голову, словно надеялся увидеть логово говорящих енотов прямо над собой. Поглазев на темное небо, он пробормотал:- Сверху... Что у нас сверху? Только автор... Это его любимчик?"Надеюсь, что нет!" - испуганно подумал Редфилд. Он тут же представил, что может наворотить сволочной енот, которому покровительствует сам демиург.- Да не автор! Ракета прибыл к нам из космоса!- Да ты гонишь!Крис понемногу терял терпение - очень уж медленно соображал товарищ. Но тут его окликнул Ракета:- Заснул, партнер-терракан? Я тебя до утра ждать должен? Греби сюда, говорю, а не то они сами придут!- Придут? - переспросил Крис.- Началось! - крикнул Ракета и побежал прятаться за домом.Крис, Барри и все остальные испуганно уставились на теплицу. Она ходила ходуном, и в ней плясали тени устрашающей формы. Вдруг наружная пленка треснула, и сквозь дыры полезли зеленые побеги.
…где-то в арклейском лагере прихвостней Вескера...Во вражеском лагере тоже полным ходом шли приготовления. Злыдни собирались выпалывать траву и выпиливать тех, кто вздумает ее защищать. Из загонов неохотно выходили токсикоровы - уродливые создания, порожденные воспаленным мозгом маньяка (вернее, одной престарелой французской маньячки, любившей издеваться над домашними животными. Вескер, когда тырил интеллектуальную собственность "Амбреллы", заодно прихватил и ее наработки - прим. автора). Охранники покрикивали на монстров и щелкали бичами, как заправские погонщики скота. Впрочем, подходить к животным близко они не решались. Флегматичные на вид токсикоровы готовы были бабахнуть в любой момент, а умирать по глупости охранникам не хотелось (вероятно, они искренне заблуждались и считали себя важными для сюжета персонами - прим. автора).
До этого мутантов посылали через лес малыми группками. От них требовалось держать "Травояд" в постоянном напряжении. Но теперь Вескер определился с судьбой плантации, подписав ей приговор. Поэтому его люди не мелочились и выгоняли всех оставшихся коров. Получилось очень внушительное стадо - без малого три десятка голов.
Ирвинг потирал руки и мерзко хихикал. Он уже не переживал из-за нападения Миллера и внезапного исчезновения заложницы. Биотеррорист вслух представлял, как мутанты, объединившись в непобедимую массу, наступают на плантации, сминают весь лес на своем пути, заставляют жалких трусов разбегаться... а в конце - делают свое черное (точнее, фиолетовое) дело. Однако Шерри могла бы поспорить насчет непобедимости "массы". Было у нее подозрение, что большое стадо за секунды полопается по принципу домино, если в его центр засадят чем-то большим и больно взрывающимся. Не факт, что туповатые герои из БСАА до такого додумаются, но...- Токсикоров у нас много, - излагала свою идею Шерри. - Их вполне можно поделить на группы поменьше. И наступать с трех сторон одновременно.
Логично, что три группы монстров должны вести три человека. И Рикардо поспешил крикнуть:- Меня не уговаривайте! Не хочу гонять этих тварей! От них воняет!- Спокуха! - ответил ему Джейк. - Такие игрушки мы тебе не доверим! Котайсона попросим - он все круто сделает!- Что? Это возмутительно! - Ирвинг мигом передумал. Похоже, он сам был готов уговаривать. - Мне доверили образец "Уробороса"! - с вызовом заявил биотеррорист. - Это круче, чем ваши паршивые коровы!Он рефлекторно дернул плечом, затем повернулся и возмущенно вскрикнул. Позади него торчал Котайсон, проявлявший странный интерес к биотеррористу. Придержав шумного Рикардо лапой, чтобы не рыпался, монстр тыкался носом в его шею и затылок.
- Лучше не лезь к нему! Вдруг он блохастый? - озабоченно воскликнул Джейк.
- Ты к кому обращаешься? - возмутился Ирвинг, заподозрив издевку (и не без оснований).- Коте что-то не нравится, - покачала головой Шерри. - Он нервничает.- Нервничает? - Рикардо аж задохнулся. - Этот пуфик с когтями нервничает? Каково, по-вашему, мне, а? А-а-а! - перешел он на крик.- Не ори - уже все, - махнула рукой Биркин. Девушка обошла Ирвинга, чтобы получше рассмотреть "находку" любимца. Котомонстр слизнул и взял в лапу что-то склизкое и на удивление противное - даже по сравнению с ядовитой коровой. И это существо к тому же дергалось!- Во дела! - изумился Вескер-младший. - Реально паразитов нахватался! Это клещ такой? - заинтересовавшись, он подошел ближе.
Ирвинг потирал шею и ворчал. На склизкий комок он посмотрел последним и тут же позеленел:- Это не клещ... - произнес Рикардо. - Это ПИЯВКА! Злобная, мать ее, пиявка!
Потом его, видимо, осенило, и он заголосил так, словно его обгладывала сотня пиявок:- А-а-а-а! Это доктор! Он следил за мной! Всю дорогу! Вот ублюдок! Он все знает! Знает об "Уроборосе"!Девушка отреагировала на этот бред адекватно:- Чего-чего? - переспросила она.- Замочите ее! А-а-а! Слезь с меня!Прежде чем Котайсон сжал кулак, пиявка ухитрился прыгнуть и зацепиться за одежду биотеррориста. Она сразу же поползла наверх - видимо, хотела вернуться на старое удобное место.- Щас снимем! - радостно скалясь, пообещал Джейк.
- Не надо!!! - Рикардо верещал так, что на него уставились все вокруг. Включая токсикоров.Однако все уже привыкли к непоследовательному Ирвингу, который сам не знает чего хочет. Джейк от души вмазал Рикардо (бил куда-то туда, где ползла пиявка, но особо не целился) и отшвырнул свою жертву на другой конец поляны. Печально затрещало дерево, в которое влетело запущенное тело. Все свидетели дружно его пожалели. В смысле, дерево (куда ему до антинаучной живучести Ирвинга!)Счастливый Джейк махнул своим убойным кулаком по воздуху и осекся, услышав покашливание напарницы. Шерри указывала на невредимую пиявку, пытавшуюся залезть в норку. Чертыхнувшись, парень топнул ногой. Он сильно углубил норку и устроил маленькое землетрясение, но, судя по кляксе на подошве, настиг свою цель.
- Подохло... - заметил парень. - Как думаешь - останков хватит для анализа?- Сомневаюсь, - Шерри укоризненно качала головой. - Джейк, ты же мог аккуратно ее снять! Признайся - тебе просто хотелось ударить Ирвинга!Сын Вескера сконфуженно улыбался:- Угу. Я плохой человек. И ведь не стыдно! - признался он с наглой улыбкой.
- Ты неисправим, - Шерри покосилась на потерявшего сознание Ирвинга. - Он не успел рассказать, кто такой доктор, и что в нем опасного.- Разберемся! Не бери в голову! - легкомысленно ответил Джейк. Он глянул на стадо, которое охранники заканчивали делить на три части. - Здесь все почти готово. А что там с подопытным?- Ой! Я про него забыла!Спохватившись, Шерри подбежала к одному из загонов. Поскольку он только что освободился, в него на всякий случай затолкали подопытного. Тот (не вполне добровольно) испытывал на себе новейшее БОО и менялся довольно медленно. Шерри успела и приказы раздать, и за стадом понаблюдать, и посмотреть на очередную истерику Ирвинга, а "испытатель" упорно сидел на одном месте, глядя в одну точку и покрываясь буграми. Казалось, что у него под кожей ползает что-то большое, пытаясь отыскать путь на волю.- Сколько можно? - торопила его девушка. - Планы уже обсудили, комический эпизод тоже был, теперь экшн нужен... Одного тебя ждем!- Нужен так нужен, - добродушно проворчал голос с небес. В следующий миг мутация пошла ускоренными темпами......Над лагерем разнесся испуганный, но очень короткий крик. Долго вопить подопытный не смог: у него разошлось горло, из которого полезли черные щупальца. В то же самое время активизировались другие щупальца. С жутким треском они прорывали кожу во всех местах сразу. Прошло всего десять секунд, и от человеческого тела практически ничего не осталось. На его месте копошилось что-то похожее на клубок черных, блестящих от слизи змей.
У чудовища не было головы и каких-либо органов чувств. Однако оно повернуло к Шерри самое большое щупальце, постояло пару секунд и медленно поползло к девушке.- Началось! - воскликнула Биркин, отбежав от черного слизняка подальше.- У-у-у, - восхищенно протянул Джейк, - какая большая куча го... Гм... - перехватив взгляд напарницы, он не стал заканчивать и крикнул охранникам: - Не тормозим, ребята! Начинайте укрощение!Охранники, мягко говоря, не обрадовались, но покосились на кулаки Джейка - его самые убедительные аргументы - и приступили к "стандартной процедуре сдерживания". Они расхватали специальные длинные палки со встроенными электрошокерами и пошли объяснять Уроборосу, "кто в доме хозяин". Черный монстр застыл после первых ударов - как будто прислушивался к новым ощущениям - а потом вдруг "раскрылся", подобно цветку. Загребущие щупальца устремились во все стороны.
Монстр с неожиданной ловкостью поймал пятерых человек за ноги. Потом он продемонстрировал свою силу: одновременно поднял их в воздух, пару раз ударил друг о друга, а затем дернул на себя. Визжащие охранники скрывались в бурлящей массе щупалец... и пропадали. На память о них остались только брошенные палки, а тела - со всей одеждой и костями - обратились в ничто.Впрочем, нет - они не исчезли бесследно, а стали строительным материалом для чудовища. Поглотив жертв, Уроборос начал расти и показывать все более воинственные жесты своими щупальцами. Отыскав в еде "занозу" - чью-то электрошоковую палку - мутант швырнул ее, словно дротик. Упавший охранник, которого чудом не пригвоздило к земле, успел возблагодарить высшие силы за свою удачу. Он был счастлив целых двенадцать секунд, а потом его тоже сожрали.
Шерри наблюдала за расправой, и у нее на лбу выступил пот от страшного напряжения. Она смотрела, как люди Вескера один за другим отправляются в рот слизняку. Хотя, если подумать, Уроборос был одним большим ртом и разрушал тела, когда подтягивал их к своему "центру". Что же получится, если он схватит сверхчеловека с регенерацией? Неужели будет питаться им до бесконечности, не отпуская и не давая умереть?А пока Шерри представляла себе страсти-мордасти, последние три охранника (не умеющие регенерировать, если что) одновременно поняли, что оказались в низу пищевой цепочки, и подумали, что им за такое не платят. Не сговариваясь, они стремглав кинулись в лес, сбрасывая по пути все, что мешало бежать. А Уроборос не подавал виду, что на них обиделся. Мутант мигом нашел себе новое изысканное блюдо - живые гамбургеры.- Он же все погубит! - Увидев, как Уроборос врывается в стадо истошно мычащих коров, Шерри сбросила с себя оцепенение. - Отгоните их! - Биркин в панике огляделась. - Котя, уводи стадо в лес!
Тиран-кот явно хотел затеять драку с Уроборосом, и Шерри отвлекла его вовремя. Котайсон с ревом кинулся к дальней группке коров, вызвал переполох и погнал их в сторону леса. Другие мычащие твари либо шли на корм растущему монстру, либо хаотично носились по округе, норовя затоптать хозяев.- Время показать крутизну! - бесстрашно объявил Джейк. Лавируя между коровами, он подобрался к Уроборосу и крикнул ему: - Эй, король дождевых червей! Знаешь, как я делаю врагов бесформенными? Круто бью с правой!Бравый сын Вескера замахнулся... и ему чуть не вырвали руку из сустава. Не отрываясь от поедания коров, здоровенный мутант выпустил три дополнительных щупальца, которые обернулись вокруг предплечья парня. Он тащил Джейка к себе, но в последний момент выпустил. Все из-за Шерри, которая отыскала на земле потерянный автомат и обстреляла оранжевую опухоль, выпирающую из-под черной шкуры. Монстр задергался, разбрасывая короткие щупальца, и на какое-то время забыл о еде.- Джейк, ты болван! - накинулась на товарища Шерри. - Уробороса нельзя атаковать вблизи! Он опасен даже для нас!- Ну извини, - буркнул сконфуженный Джейк. - Но я все равно круче, а он - просто читер! - упрямо добавил Вескер-младший.
Он со злостью наблюдал за тем, как сокращается поголовье токсикоров. Неутомимый Уроборос жрал и жрал, не брезгуя даже останками взорвавшихся животных. Их он тоже подгребал поближе и запихивал в себя. Склизкий мутант вымахал до размеров экскаватора и постепенно перекрасился в лиловый. То ли переедание сказалось, то ли аллергическая реакция.- Вот обжора! - Джейк скрипнул зубами и выругался. - И ведь круто беснуется! Но почему здесь, а не на плантациях?!!Шерри пожала плечами, не собираясь отвечать на риторический вопрос. Затем она вздрогнула, уловив новый пугающий звук. До этого Уроборос в основном хлюпал, чавкал и время от времени тонко вскрикивал, как самая мерзкая на свете птица. Но сейчас он вдруг издал громкую отрыжку. Его отвратительное тело стремительно вспухало, источая вонь и выпуская струйки фиолетового газа.
Шерри и Джейк привычно кинулись в укрытие. Они помнили о гадкой привычке умирающих монстров заливать все вокруг своей кровью (или другими, еще более мерзкими жидкостями). Побежали напарники вовремя: через несколько секунд раздутый Уроборос лопнул. Мелкие щупальца, составлявшие его тело, падали на землю, некоторое время трепыхались, однако быстро замирали. А на том месте, где пировал громадный слизняк, осталась большущая фиолетовая лужа.