ЭТО ВАЙС СИТИ (1/1)
Спустя 3 часа, Карл Джонсон уже был в Вайс-Сити. Пока он ожидал самолет из Лос-Сантоса в Вайс-Сити, он посчитал оставшиеся деньги и решил арендовать какую-нибудь квартиру. К счастью, долго обьявление искать не пришлось, и он нашел такую квартиру. Он уже успел договориться и получил адрес. Сев в такси, Карл сказал:-'На Оушен-Бич, пожалуйста'.Таксист ответил:-'Нет проблем, сэр'.
В поездке Карл наслаждался красотами Вайс-Сити, понимая, что никогда здесь не был.
-'Приехали, Сэр. С вас... Эээ... 1 доллар 70 центов' - сказал водитель, припарковавшись напротив будущего дома Карла. Джонсон дал деньги таксисту и вышел из машины. Аренда квартиры прошла успешно, и у него появилось новое временное место жительства, пока чемодан не вернули.
СПУСТЯ 4 ДНЯ:Вдоволь загорев и отдохнув на берегах солнечного Вайс-Сити, он понял одну страшную вещь: Деньги ему уже скорее всего не вернут. Так как он был практически на мели, Карл обзванивает знакомых, что бы они связали Карла с какими-нибудь богатыми личностями, которые помогут ему с материальным положением. Обзвонив всех знакомых, он потерял надежду на то, что ему вообще кто-то поможет. Однако, позвонив Правде, тот сказал:-'Охооу... Вваайс-Сиити? Дааа, я туда переехал. Ко мне на ферму влоомились какие то громилы и чуть не убили меня. Вайс-Сити - самый лучший город для изучения энергии позитива'-'Ааага, короче, где мы можем встретиться?' - сказал Карл.-'Эээ, я сейчас излучаю свою энергию около фонтана, у загса на Вашингтон-Бич. Приезжай туда' - проговорил хиппи.Карл положил трубку и немедленно отправился к указанному месту. Хиппи стоял у фонтана и медитировал. Увидев Карла, Правда сказал:-'Ооооооммммм... А-а, ага, Карл, мир тебе, друг мой. Как твои дела?'-'Не очень. Ты можешь прояснить мне всю ситуацию?' - ответил Карл.-'Всмысле?' - сказал Правда.-'Блин, короче, забудь. Каких богатых людей в Вайс-Сити ты знаешь?' - сказал Карл.-'Ааа, я тебя понял. Ну, короче, ко мне на ферму добра ворвались нечистые силы, которые были с плохими намерениями. Ну, я почти сразу обнаружил их нечистую излучающую энергию, и быстро смылся в гараж. Там я обнаружил, что Джетро, Зиро и как его таам... Короче, бывший продавец хот-догов мертвы. Потом по телевизору заявили, что глава триад мертв. А насчет людей - знаю я тут одного влиятельного пацана. Его зовут Томми Версетти. Но до него просто так не добраться, благо я знаю лучик света во всем этом дерьме - этоДжек Стэнли. Этот человек поможет тебе связаться с Томми.' - ответил Правда.-'Чччерт! Ву-Зи-Му погиб, команда в гараже тоже, мой брат погиб, я в дерьме... Ладно, спасибо. Знаешь где он живет?' Правда продиктовал адрес. Карл понял, что Джек живет в одном доме с ним, только квартира другая.
-'Вохохоу! Спасибо, Правда' - радостно сказал Карл.-'Мир тебе.' - спокойным тоном ответил на "Спасибо" Правда.Карл заявился домой к Джеку Стэнли, и тот отреагировал на заход Карла к нему домой:Джек: 'Э-ээй, ты еще кто такой?'Карл: 'Эм... Я от Правды, он сказал, что вы - хороший человек для связи с Томми Версе...' - его перебил Джек.Джек: 'Чё-чё? Связи с Томми Версе? Да ты вообще кто такой? Ты на себя в зеркало хоть раз смотрел? Сначала оденься нормально, а потом уже требуй от меня какие то услуги. Пошел отсюда'Карл отправился в ближайший магазин одежды, примерять себе что-то новое. Купив себе серую рубашку, черные штаны и коричневые ботинки. Карл вернулся к Стэнли:Джек: 'Вооо. Другое дело. Хоть блевать не тянет от твоего внешнего вида. Короче, ты хочешь связаться с Томми через меня?'Карл: 'Именно так.'Джек: 'Хорошоо, но имей ввиду, просто так я тебе не дам связи - ты должен поработать на меня, а потом поговорим. Итак, первое поручение простенькое - угони фургон одного придурка, который возомнил себя супергероем и теперь делает с моим наркобизнесом что хочет. Фургон наполнен доверху кокаином, ты угонишь его и пригонишь к одному из моих подпольных магазинов в Вашингтон-Бич. Смотри, этот пидор может разозлиться на тебя. Там на бардачке лежит пистолет. Пользуйся им, убивай его шестерок, НО НЕ ВЗДУМАЙ УБИВАТЬ ЕГО САМОГО, ЕГО РАБЫ ВЫЧИСЛЯТ НАС И НАМ ПИЗДА.'Карл: 'Хорошо. А где сам фургон-то?'Джек: 'Этот хрен щас тусуется в клубе Малибу. Следовательно, и его фургон там. Задание понятно?'Карл: 'Да.'
Карл отправился выполнять поручение. По приезду он обнаружил фургон около клуба Малибу на парковке, угнал его, но на месте подпольного магазина была засада. Карл начал отстреливаться от врагов пистолетом, однако случайно убивает этого человека, из за незнания, как вообще выглядит этот человек, которого нельзя убивать. Карлу мгновенно позвонил Джек и сказал:Джек: 'ТЫ ПРИДУРОК?! ВОТ СКАЖИ МНЕ ЧЕСТНО!!!'Карл: 'Что случилось? Почему ты на меня орешь?'Джек: 'НУ А ЧТО Я ДОЛЖЕН, БЛЯТЬ, ДЕЛАТЬ!? СМЕЯТЬСЯ?! ДРОЧИТЬ!? ТАНЦЕВАТЬ НАХУЙ?! Я ТЕБЕ ЧТО СКАЗАЛ!?'Карл: 'Всмысле, что такое? Я же все правильно выполнил.'Джек: 'ТЫ, БЛЯТЬ, УБИЛ ЭТОГО ПИДОРА ВМЕСТЕ С ЕГО ШЕСТЕРКАМИ. ТЕПЕРЬ НАМ ПИЗДА, СПАСИБО ОГРОМНОЕ, ЧЕРНОКОЖИЙ ТЫ ДОЛБАЕБ.'Карл: 'Чёрт... Ну ты бы хотя-бы объяснил, как он вообще выглядит...'Джек: 'Сука... Короче. Избавься от фургона,может быть тогда нам не пизда. Но ко мне больше даже не заявляйся, умственно отсталый, блять.'После Джек положил трубку и Карл уничтожает фургон, завершая поручение. Карл приходит во второй раз к Джеку Стэнли, и тот начал орать на Карла:Джек: 'Даб... Чё ты опять сюда приперся? Я тебе чё сказал? Что бы ты шел нахуй и забыл про меня.'Карл: 'Так-то я заходил насчет связи с Томми, а связей я еще не получил'Джек: 'Гррхх... Ладно. Забери Сентинел около дома напротив моей квартиры. Там в бардачке лежит АК-47. Тащи свою задницу на Старфиш-Айленд, и захвати там один из районов. Надеюсь, ты вообще умеешь это делать...' Карл отправился на поручение. Когда он приехал, он резко понял, что этот остров - территория Томми Версетти. Карл сразу же позвонил Джеку и сказал:Джек: 'Говори.'Карл: 'эээ... Старфиш Айленд это же территория банды Томми Версетти. Зачем мне её завоевывать, если тогда я стану заклятым врагом Томми?'Джек: 'Сука. Какой-же ты тупой. А догадаться сможешь сам, дебил?'Карл: 'Нет, не могу. И хватит на меня сердиться!'Джек: 'ОКЕЙ, СКАЖУ - ЭТО ПРИВЛЕЧЕТ ВНИМАНИЕ ТОММИ ВЕРСЕТТИ. ТЕПЕРЬ ПОНЯЛ, ОЛУХ НЕПОНЯТЛИВЫЙ?!'Карл: 'Подожди, а почему... Алло? Аллооо? Да блин!' - не успел Карл договорить, как Джек отклонил звонок. Карл начал завоевывать один из районов Томми Версетти, показывая свои хорошие умения так делать. Так и основалась новая банда Карла Джонсона - "Jonson's Gang". И этот план сработал - Карлу Джонсону позвонил неизвестный абонент (Им и оказался Томми Версетти) и начал говорить:Томми: 'Ты чё, совсем что ли охренел? Да ты вообще знаешь, кто я такой? Да мне стоит дунуть на тебя, я тебя разрежу нахер пополам.'Карл: 'Нет-нет, вы все неправильно поняли. Я от Джека Стэнли. Меня заставили это сделать для связи с вами.'Томми: 'А... Ты от Джека. Но я потерянную территорию просто так не прощу. Ты можешь оставить её себе, но ты должен выполнить на меня 3 поручения, тогда можешь жить, не опасаясь за свою шкуру.'Карл: 'Хорошо, когда я смогу придти?'Томми: 'Сейчас я занят и не дома, я тебе позвоню, как буду свободен'Томми положил трубку. Карл был на мели, у него вообще не было никаких денег. Он снова заявляется к Джеку, что бы получить хоть какую-нибудь оплачиваемую работу. Плохие отношения с ним вышли из под контроля, и Джек начал угрожать Карлу пистолетом.Джек: 'ДА ЧТО ТЫ, СУКА, ДОЕБАЛСЯ ДО МЕНЯ?! ТЫ МОЖЕШЬ ПРОСТО ВЗЯТЬ И ОСТАВИТЬ МЕНЯ В ПОКОЕ, БЛЯТЬ?!'Карл: 'Во-воу... Джек... Тут дело такое... Я совсем на мели. У меня нет денег. Вообще никаких...'Джек: 'А Я, БЛЯТЬ, ТЕБЕ ЗАЧЕМ ТОГДА?! Я ТЕБЕ ДЛЯ ЧЕГО СВЯЗЬ С ТОММИ ДАЛ?'Карл: 'Он... Как-бы... Он... Ну ...'Джек: 'ОньКреТьюПукПукБеБе, ДА ГОВОРИ УЖЕ НОРМАЛЬНО, БЛЯТЬ!'Карл: 'Он занят и не может мне давать работу.'Джек: 'А меня это, думаешь, ебёт? Я свою задачу выполнил, катись отсюда нахуй. Иди попрошайничай у аэропорта, или банк ограбь. Пошел нахуй.'Карл: 'Ну пожалуйста... Я обещаю, что если ты мне ...'Джек: 'Пожалуйста на меня не сработает. Я тебе сказал - катись отсюда.'Карл: 'Ну ё-моё, так сложно что ли последний раз работу дать?'Джек: 'СУКА, ПОШЕЛ ОТСЮДА НАХУЙ, БАШКОЙ СВОЕЙ ДУМАЙ, ПОКА Я ТЕБЕ ЕЁ СВИНЦОМ НЕ НАКОРМИЛ!'Карл: 'НУ ДАВАЙ, НА СЛОВАХ ТЫ ТАКОЙ КРУТОЙ, ПОКАЖИ ЖЕ СВОЮ КРУТОСТЬ НА ДЕЛЕ! ДАВАЙ!'Джек: 'Гррррр! Ладно, так и быть. Дам я тебе задание. Один даун пытается снести мой подпольный магазин, и построить там новый небоскреб. Этот придурок щас шатается в клубе "Малибу". Отвесь ему свинцом в башке. А теперь иди. ЧТО БЫ Я ТЕБЯ ВИДЕЛ ЗДЕСЬ В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ, ТЫ ПОНЯЛ!?'Карл: 'Да-да. Хорошо.' Карл отправился выполнять поручение. После приезда в клуб "Малибу" он зашел внутрь и увидел этого профсоюзного работника. Он поднялся на балкончик, где в 1986 году планировалось ограбление "El Banco", и убивает работника с пистолета. Как оказалось, это был начальник профсоюза, а не просто работник, и за Карлом увязалось куча копов и охрана этого работника. Карл выбрался из Клуба "Малибу", а потом стала задача сложнее - оторваться от полиции. Карл сначала отрывается машине, которая взрывается, а позже прыгает в лодку и уплывает, отрываясь от полиции. Позже ему звонит Джек Стэнли и говорит:Джек: 'Карл. Я только что обыскал Клуб "Малибу", и не нашел там твоего трупа. И ... Я очень разочаровался. Вот прям грусть сейчас в депрессию сведет.'Карл: 'ПОШЕЛ НАХЕР, УБЛЮДОК ТЫ ЧЕРТОВ! ТАК И ЗНАЛ, ЧТО ТЕБЕ НЕЛЬЗЯ ДОВЕРЯТЬ!'Джек: 'Чернокожку порвало. А че ты ожидал, не выполнив нормально самое первое поручение? Что я тебя целовать и обнимать буду?'Карл: 'Ты еще и расист... Пошел нахер, Джек Стэнли. Мы никогда не виделись' - Карл положил трубку. Через 30 секунд ему позвонил Томми, и сказал:Карл: 'ДА КТО ЭТО, БЛЯТЬ, ЗВОНИТ?!'Томми: 'Ты не охренел со мной так разговаривать?'Карл: 'Ой, извините. Я просто не в себе щас.'Томми: 'Короче. Я свободен. Жду около бассейнов моего особняка.'Карл: 'Ага, я понял, спасибо за информацию.'Томми: 'Да не стоит благодарности' - Томми положил трубку.