Часть 6. Хотлэнд, шоу Меттатона и загадочный учёный. (2/2)

Джек: Нет, спасибо. У меня есть свои дела. Помогите мне выбраться из этой паутины, прошу вас.

Маффет: Я бы помогла, да вот только вы отказались покупать у нас выпечку.Джек: Если я куплю у вас выпечку, то вы мне поможете?Маффет: Может быть. А может… нет.

Маффет взяла свою выпечку и начала кидаться ей в Джека. Джек пытался вырваться из паутины, но она оказалась слишком липкой, и в него летели булочки и круасаны, а также довольно больно кусали маленькие паучки. Но Джек собрался с силами, и продолжал пытаться выбраться из паутины. Маффет лишь глядела на жалкие попытки самурая и ехидно посмеивалась.

Маффет: Хихихи. А ты забавный, человек. Но хватит шуток. Время представить тебе моего питомца. Он так любит играть!

По пещере эхом прошёл мощный рык, и Джек увидел огромного монстра-кекса, который хотел сожрать его. Джеку пришла идея. Он смог кое-как дотянуться и достать свой меч. Он смог разрубить паутину за считанные мгновения, а затем побежал на огромного кексового монстра. Он разрубил его в мгновение ока, и он разлетелся на множество маленьких кексов. Маффет была сильно удивлена.

Маффет: Ты победил моего милого малыша?! Как ты посмел! Мы собирались скоро праздновать его день рождения, а ты всё загубил!

Не став слушать Маффет, Джек решил поскорее выбраться из паучьего логова. Маффет оказалась недовольна.

Маффет: Погоди, ты это куда?! Стой! А как же выпечка?Джек: Обойдусь!Джек выбежал из пещеры и оказался на небольшой площади. Проходя по ней, внезапно, появился Меттатон в женском платье.

Джек: О нет...

Меттатон: Представляю премьеру своей новой оперы “Влюблённые розы”!

На протяжении нескольких минут Джек и Меттатон кружились под музыку и Меттатон пел слова, записанные лично им. Затем, когда музыка затихла, Меттатон остановился.

Меттатон: Спасибо за выступление, дорогуша, а теперь…Меттатон вытащил пульт и нажал кнопку. Пол под Джеком исчез и тот упал на уровень ниже.Джек: Где это я?! Что ты задумал?

Меттатон: Игра! Дамы и господа, добро пожаловать на "Супер игру" Меттатона! Правила очень просты. Имеется поле. На поле есть множество клеток разных цветов с различными функциями. Игрок должен за определённое время пройти это поле. Если игрок выиграет, я его смиренно отпущу. Но, если он проиграет, я его сожгу! Правила подробно рассказывать?Тут Джек вспомнил, что такое же поле было у одной из головомок Папайруса.

Джек: Нет. Правила я знаю.Меттатон: Ну что же, тогда начнём! У игрока есть ровно 1 минута, чтобы пройти это поле. Поехали!Джек начал скакать по клеткам. Он правила помнил, так что старался прыгать лишь по розовым и синим. Всё же, Джек добрался до конца поля и у того оставалось всего пару секунд.Меттатон: Ух ты! Дорогие телезрители, нашему игроку удалось пройти поле! И, к сожалению, он выиграл, а значит, он может идти дальше. Ещё увидимся, человек.

И Меттатон на реактивных ранцах улетел прочь. Джек уже собирался уйти, как вдруг, он почувствовал что-то неведомое позади себя. Джек повернулся и увидел в самом конце поля загадочную фигуру. Фигура по форме напоминала человека, только она была полностью чёрная, не считая головы, которая была белая. Фигура просто стояла и смотрела вдаль. Джек аккуратно подошёл и окликнул фигуру. Фигура повернулась.Джек: Здравствуйте, кто вы? И что вы здесь делайте?Фигура сначала стояла, а затем ответила.Фигура: Стою. Смотрю на виды. Ты Джек, верно?Джек: Да. Но откуда вы меня знайте?Фигура: Я всех знаю. Я всех вижу. Я всех слышу. Меня зовут Гастер. Я королевский учёный.Джек: Как и Альфис? Но что-то я вас с ней не видел.Гастер: Конечно не видел, ведь меня нет. Прощай.

И Гастер, как по волшебству, испарился. Джек стоял в полном ступоре и всё спрашивал себя: Что это был за тип? И почему он говорил, что его нет, хотя Джек его только что видел? Джек потёр глаза, чтобы лишний раз удостовериться, не мерещится ли ему что-то ещё, а затем повернулся и пошёл дальше своей дорогой..*Сноудин*

Робот Скарамуш бродил по заснеженному городу, чтобы отыскать самурая. Он спрашивал у местных жителей о том, видели ли они фигуру в белой одежде и с мечом, но те одни либо его не видели, а другие помнят лишь детали. Дойдя до конца города, Скарамуш заметил двух скелетов, которые о чём-то болтали.

Скарамуш: Приветствую, друзья! Не подскажете, проходил ли тут один самурай в белом халате?

Папайрус: Погоди, ты сказал самурай? Я его знаю! Он стал моим лучшим другом! Он меня изрядно впечатлил, когда мы устроили битву, но затем решили подружиться, чтобы больше не было проблем и разногласий. Ты тоже его друг?

Скарамуш: Да, конечно! Я близкий друг самурая! И я хотел бы найти своего друга, только не знаю, куда он отправился.

Папайрус: Так он отправился в Водопадье, дальше по Подземелью. Удачи тебе найти его! И, когда найдёшь его, передавай от меня привет!

Скарамуш: Спасибо, обязательно передам! (Вот глупцы. Теперь мне не составит труда выследить самурая по его следам. Шеф Аку будет очень рад...).

Скарамуш ушёл за горизонт, а братья скелеты стояли и размышляли о том, кого они только что увидели.

Папайрус: А он довольно милый, не правда ли, Санс?

Санс: Да, ничего такой. Полагаю, когда он найдёт самурая, того ждёт ПРИЯТНЫЙ сюрприз.

Продолжение Следует...