Глава 5. Визит к травнику (1/1)

То, что случилось на рынке не выходило у меня из головы. В этом было виновато моё природное любопытство. За ужином я сидела, погрузившись в размышления, рассеянно отвечая на вопросы Ынсу. Та, заметив, что я говорю невпопад и ковыряю ложкой в тарелке с супом, спросила:

– Ты всё ещё думаешь о том, что произошло сегодня? Я вздохнула. – Да. У меня не выходит из головы этот парнишка. – Видно, он уже успел тебе понравиться, – она озорно улыбнулась и тут же посерьёзнела. – Ты вступаешь на опасный путь.

– Не в этом дело, – сказала я спокойно. – Просто, я чувствую… Ах, не важно. Я и сама не могла себе этого объяснить. У меня тогда появилось предчувствие, что это всё не просто так. И тогда я поняла, что просто отсидеться у меня не получится. Я не была тем человеком, который мог бы полагаться на свою интуицию. Может я и правда почувствовала что-то важное, а может, просто так совпало, и в этом помогла моя вечная мнительность и подозрительность. Но факт, что вся моя сущность буквально кричала: ?Обрати внимание!?

Меня мучает то, что, не пойдя, я тогда на поводу у эмоций, а воспользовалась рациональным подходом, всё бы шло по правильному пути. Но иногда у меня зарождается крамольная мыслишка, что в Корё я была послана не просто так. Живое подтверждение тому – Ынсу. Но мысль быстро сменятся другой: ?А что если я ошибаюсь? Вмешиваясь, я могу нарушить ход времени. Это может привести к катастрофе?. Раздражает то, что я не знаю как вести себя здесь: просто делать вид, что меня не касается то, что происходит со ставшими для меня дорогими людьми или стоит вмешаться и поступать правильно. Внутренние противоречия – это гнусная черта моего характера, которая часто выводила меня из себя. Я не знаю, благодарить ли мне судьбу или проклинать за посланные испытания. Но одно знаю точно: не хочу, чтобы ты, Женя испытала то же самое, что и я. Поэтому прошу, не привязывайся ни к кому и ни к чему. И я знаю, что это кажется циничным. Но иначе потом тебе будет больнее с этим расстаться и будет этого не хватать. – А знаешь, что? – вдруг спросила Ынсу. – Я знакома с травником. – Правда? – оживилась я. – Да, – кивнула она, – и я завтра мы к нему сходим. Во-первых, мне нужно сделать противовоспалительную настойку для сына хозяина. Я же вчера так и не купила травы. – Женщина укоризненно на меня посмотрела. – Во-вторых, ты меня раззадорила, и мне теперь самой хочется всё узнать.

– Спасибо! Ты, прям, камень с души сняла, – сказала я. – И всё равно я тебя не понимаю. – Сказала Ынсу, дотронувшись до моего лба. – Ты же вся горишь! Доедай суп и живо в кровать. – Но…– попыталась возразить я. – Никаких но, – сказала Ынсу. – Или ты думала, что от одной настойки сразу выздоровеешь?

– Но я же не чувствую себя больной! – снова возразила я. – Не спорь, – безапелляционно ответила женщина, мне оставалось только повиноваться. И снова испытывать на себе противные настойки. Затем, Ынсу оставила меня в покое и нашла себе новую ?жертву? – сына хозяина. Отправились к травнику мы рано утром. Мы застали его за нарезанием женьшеня и напеванием какой-то песенки. Не удержавшись, я издала тихий смешок. Мужчина замолчал и обернулся, замерев со смущённым выражением лица. – Здравствуйте, – растерянно поздоровался он. – Здравствуйте, – Ынсу выступила вперёд.

– А, госпожа Ю. Очень рад Вас видеть, – он встал с пола и, вытерев руки, направился к нам, – Вижу, Вы не одна. – Да, мы с Ючжин как раз проходили мимо и решили зайти. – Что-то вы в последнее время зачастили на рынок, – травник лукаво подмигнул. – Ищите себе мужа? Глаза Ынсу округлились от удивления, и она ответила:

– Нет, что Вы. Сын хозяина постоялого двора заболел и мне нужны травы для лекарства. – А чем же он болен? – спросил травник. – Кишечная инфекция, – ответила Ынсу. Затем, она начала волнующую тему. – Кстати, я слышала о вчерашнем скандале. Говорят, что некий парень украл лекарство из Вашей лавки. – Да, – беспечно ответил травник. – Это была противовоспалительная мазь. Одна де… – он осёкся, испугавшись, что сказал лишнее. Мужчина стремительно побледнел и сцепил руки в замок. ?Так, это уже интересно!? – я стояла в стороне и молча слушала весь разговор. – Вы сказали: ?де?? – спросила Ынсу. – Вам показалось, – сказал травник и нервно засмеялся. – Нет, Вы что-то сказали, – настояла докторша и улыбнулась. – Вы имели в виду девушку?

– Нет, с чего Вы взяли? – травник продолжал делать вид, что ничего не понимает. – Почему же я Вам не верю? – Ынсу продолжала сверлить мужчину взглядом. Под таким натиском, он сдался и, колеблясь, выдал:

– Обещайте никому не говорить. – Я, между прочим, клятву Гиппократа давала… – с жаром выпалила Ынсу. Но затихла под непонимающим взглядом травника. – Обещаю.

Посетителей в лавке ещё не было, но он всё равно заговорил тише:

– Я сам до конца не понял суть ситуации. Эта девушка была серьёзно ранена, а ещё была одета как мужчина. Парень нёс лекарство ей. – И что тут такого? – спросила Ынсу. – К чему такая таинственность? – Ночью меня забрал с собой один человек, – травник продолжил свой рассказ: – Выглядел он как разбойник. Значит, привёл он меня в дом, а там тот самый вор и раненая. После лечения, разбойник поблагодарил меня и попросил не рассказывать, что я видел.

Тут в разговор вмешалась я.

– А Вы не скажете, где находится этот дом? – атмосфера тайны добавляла мне куража. Я всегда любила загадки и, когда попадается что-нибудь интересное и неизведанное, во мне просыпается авантюрист. – Ючжин! – шикнула на меня Ынсу. Я отмахнулась. – Я же обещал не говорить, а вы и так узнали слишком много. – Ну, пожалуйста. Не знаю, сколько ещё минут я уговаривала травника рассказать мне о местоположении этих людей. Но он, в очередной раз потерпел поражение. Может быть, из-за моей настойчивости или сработал аргумент, что Ынсу – доктор, а пациентке нужен уход.*** – Ладно-ладно, я понял, – послышалось из-за двери. Ынсу смотрела на меня недобрым взглядом. – Стой здесь, – мрачно приказала она. – Я пойду одна. Травник тактично молчал. – Да ладно тебе, – сказала я вслед уходящей женщине, а в ответ получила ещё один убийственный взгляд. Дверь громко захлопнулась перед моим носом. Я прислонилась к ней и стала прислушиваться. В этом я не очень преуспела. Двери хоть и были бумажными, но за ними мало что можно было разобрать. Люди говорили очень тихо, и я довольствовалась только обрывками разговора. Слышно было, как достали мечи из ножен. Я не на шутку перепугалась и зажала рот ладонью. – Надо было этому болтуну язык отрезать… – гневно сказал мужской голос.

– А ч-что б-будем д-делать с ней? – нервно спросил ещё один. Казалось, что он был сильно напуган. Послышалось, как защёлкнулся замок на двери, сдавленное мычание и тихий всхлип. ?Что же я наделала? – пронеслось у меня в голове. – Из-за меня могут пострадать невинные люди?. От злости на себя, я стукнула кулаком по стене. Я не боялась, что меня заметят, всё равно хуже уже не будет. Дверь мигом распахнулась, и меня втащил тот самый лохмач, о котором рассказывал травник. Он держал меня за шиворот, а потом грубо швырнул на пол. – Соннян, чего ждешь? Убей её! – сказал вор. Я повернула голову и увидела связанных Ынсу и травника. Рядом с ними стояла раненная девушка в мужской одежде. Она приставила меч к горлу Ынсу. – Нет, – сказала воин. – Сначала выясним, кто их послал сюда.