Часть 62. В поисках мамы. (1/1)
Однажды утром на остров приплыла Гевхерхан с сыновьями.—?Лев мой, Селим, как ты вырос! —?обняла его Кесем. —?Совсем взрослым стал.За юбку матери прятался черноволосый четырехлетний мальчик, очень похожий на Абазу-Мехмеда.—?Кто там у нас? Никак еще один львенок? Как тебя зовут?—?Баязид.—?Ах, Баязид. А я Кесем Султан, твоя бабушка. Иди, я обниму тебя, не бойся! —?ребенок покорно подошел к Султанше и позволил себя обнять.Через час мальчики уже шумно общались с Ягмур и Эбру, а Гевхерхан смогла уединиться с матерью.—?Как вы, Валиде? Как ваше здоровье?—?Здесь, в тишине и покое, вдали от Стамбула я чувствую себя намного лучше.—?По вам пока не очень видно, что скоро вы станете матерью.—?Также было с Ягмур. Первые четыре месяца худею, а потом живот растет не по дням, а по часам. Так что возможно, когда ты приедешь навестить меня в следующий раз, не узнаешь.—?Я рада, что вы обрели женское счастье рядом с Кеманкешем. Хоть оно и дается вам нелегко.—?Гевхерхан, дочка, скажи, ты сумела простить меня за то, что я причинила тебе тогда? Все эти годы я часто вспоминала о тебе, думала, держишь ли ты на меня обиду.—?Валиде, я все давно забыла и простила. Не ваша вина, что так случилось. Видимо это судьба.—?У вас ведь с Абазой-Мехмедом не сложилось, да?—?Не хотела ваc огорчать, но не могу больше скрывать. Скорее всего, мы разведемся.—?Почему? Что случилось? У вас такой красивый сын.—?Я очень долго не могла полюбить мужа. Потом родился Баязид и я переключила все свое внимание на него. Мехмед чувствовал мое равнодушие, но несколько лет терпеливо ждал. А потом устал и охладел ко мне. У него появилась женщина. Но я не виню его, сама сделала все, чтобы он бросился в объятия другой. Вот только когда я поняла, что потеряла его, осознала, что люблю. Но было уже поздно, ничего нельзя было поделать.—?Но вы объяснились, поговорили?—?Нет. Это все пустое. Я просто сообщила, что уезжаю.—?Бедная моя. Может быть, все еще наладится?—?Вряд ли, Валиде. Та женщина ждет от Мехмеда ребенка, и они счастливы вместе. А я кроме горя и боли ничего ему не принесла. Видимо, одиночество это моя судьба. Я больше не буду выходить замуж, даже не настаивайте. Буду жить ради сыновей.—?Я тоже хотела жить только ради детей. Но потом в моей жизни появился Кеманкеш. Посмотри на меня?— никогда не поздно быть счастливой. И у тебя все еще будет.—?Валиде, я виделась с Атике и Ибрагимом. Брат, кажется, пришел в себя. По крайней мере, выглядит таким же, как и шесть лет назад. Но его одолевают страхи, он боится, что на него свалится османский престол.—?После того как у Айше родится ребенок, будет принято новое решение о регентстве. Если родится девочка, Ибрагим волей-неволей должен принять этот трон. Это его святая обязанность и я не допущу, чтобы он пошел против своего предназначения, позволил династии погибнуть.—?Валиде! Но это не честно по отношению к брату.—?Ему придется принести эту жертву.Силахтар пробрался в пустые султанские покои под предлогом поиска какого-то важного документа, который он оставил у хана накануне. Стража не видела повода не доверять бывшему хранителю. ?Где могут быть эти письма???— он открыл ящик письменного стола. ?Султан Мурад не успел, а Бахадыр хан по каким-то причинам не захотел наказать Кесем Султан и Кеманкеша. Но теперь я займусь этим лично. Ты дорого заплатишь за то, что отнял у меня. И за Артемис?. Силахтар перерыл все покои, но так ничего и не нашел. ?Но не мог же он их выбросить? Это ведь важные доказательства, с помощью которых можно устранить от власти Султаншу и её любовника?.—?Эбру, давай играть в прятки. Сначала буду прятаться я, а ты меня искать, потом наоборот. Стой здесь и считай до ста, как нас учила твоя мама. Нет, лучше два раза до ста, чтобы я успела спрятаться. Только не подглядывай! —?Ягмур указала подруге на дерево, а сама побежала в дом.Оглядев первый этаж, она решила поискать укромное место на кухне.?Какой большой шкаф! Здесь Эбру меня никогда не найдет?. Девочка закрыла дверки и притаилась. Вдруг она услышала голоса Али и Гюнеш.—?Что ты собираешься делать с таким количеством сахара?—?Буду готовить сладости Ягмур на день рождения. Послезавтра нашей непоседе исполнится шесть лет. Хозяин приказал устроить праздник в честь этого события.—?Слушай, Гюнеш, как думаешь, сколько они еще будут скрывать от девочки правду? Малышка больше всего мечтает о маме и не знает, что она сейчас совсем рядом с ней.—?Ой, не знаю, Али. Там все так непросто. Все зависит не только от воли родителей. Давай, пойдем в кладовку, нужно принести овощи на обед.Через несколько минут довольная Эбру отворила двери шкафа на кухне и запрыгала от радости.—?Я нашла тебя! Нашла! —?вдруг она переменилась в лице. —?Ягмур, что случилось? Ты почему плачешь?—?Здесь, на острове, моя мама. А мне не разрешают с ней увидеться.—?Не плачь. Али говорил, что остров маленький. Если твоя мама здесь, мы найдем её. Пошли! —?Эбру протянула руку подруге.Девочки тихо отворили ворота и выскользнули с территории дома.Кеманкеш позвал к себе Мехмеда, который однажды вместе с Али помогал в поисках сестры Артемис.—?Нужно чтобы ты разыскал одного человека. Его имя Эмир Челеби. Незадолго до смерти Султана Мурада он был лекарем во дворце и лично лечил шехзаде Ибрагима. Потом бесследно пропал. Нужно выяснить его судьбу, и если он жив, достать хоть из-под земли.—?Сделаю все что могу, Господин.—?Эбру! Ягмур! Где вы? —?Гюнеш сбилась с ног, разыскивая детей. Её руки похолодели, когда она увидела раскрытые настежь ворота.—?Гюнеш, чего ты так кричишь?—?Али, девочки пропали.—?Как это пропали?—?Ушли! Их нигде нет, я все обыскала.—?Не беспокойся. Далеко они не уйдут. Остров небольшой. Главное, чтобы не заблудились в лесу. Я пошел на поиски, а ты постарайся сделать так, чтобы Султанша ничего не узнала. Если и с ней что-нибудь случится, хозяин оставит нас без головы.—?Али, пожалуйста, найди моего ребенка! Я умру без неё. И без Ягмур.—?Не плачь. Аллах не позволит, чтобы с ними что-то случилось.Девочки шли по крутой лесной тропинке, никуда не сворачивая, пока не увидели внизу, у подножья холма большую рыбацкую деревню.—?Дети, кто вы и почему одни? —?спросил рыбак, увидевший двух хорошо одетых малышек, мечущихся по причалу и пристающих с расспросами к прохожим.—?Мы ищем маму Ягмур. —?сказала Эбру. —?Вы не знаете женщину, которая бы искала свою дочку?—?Что-то не припомню. Нет здесь такой. Давайте вот что сделаем. Я отведу вас к себе домой, может быть моя жена что знает. —?Мужчина понимал, что детей нужно накормить и попытаться выяснить, где их родители.—?Почему в доме такая тишина? Где дети? —?Кесем была встревожена, глядя на заплаканное лицо Гюнеш.—?Все хорошо, Султанша. Али поплыл за покупками в поселок и взял девочек с собой. Они захотели покататься на лодке.—?Ты ничего от меня не скрываешь? Почему глаза красные? Говори как есть!—?Султанша, это и есть правда. Скоро они вернутся, вот увидите.Через несколько часов Али в самом деле вернулся с детьми.—?Эбру! Ягмур! Где вы были? Почему без спроса ушли из дома? Я так переживала, что с вами что-нибудь случится. —?женщина крепко обняла девочек.Ягмур ничего не ответила, она заплакала и побежала наверх, в свою комнату.—?Мама, не злись. Мы ходили в деревню искать маму Ягмур.—?Что? С чего вы решили, что она там?—?Ягмур слышала, как Али сказал, что её мама где-то рядом. Мы подумали, что она живет в деревне.—?Глупышки. Иди в свою комнату, я сейчас приду.Али пожал плечами.—?Так и было, Гюнеш. Они ходили по деревне и искали женщину, у которой был ребенок до тех пор, пока один из рыбаков не догадался отвести их в свой дом.—?Будь проклят твой язык!—?Я даже не подозревал, что девочка может быть где-то рядом, когда мы разговаривали. Что теперь будет?—?Хозяин приедет завтра вечером. Придется все ему рассказать.Атике зашла в их общую с мужем спальню. Он только что вернулся из дворца и с недовольным видом снимал с себя сапоги.—?Ты бы хоть сделал вид, что рад мне, Силахтар. Меня не было дома три месяца, а тебе будто бы все равно.—?Мне не все равно, но я не привык выражать свои эмоции, ты знаешь. Как ты? Как ребенок?—?Наконец-то вспомнил хотя бы о ребенке. Пока все хорошо, а там, кто знает…—?Не наговаривай. Все происходит из-за того, что ты перестала верить в то, что мы наконец станем родителями.—?Ты бы мог утешить меня, поддержать. Я замужем, но будто бы и без мужа.—?Мы оба знаем, что ты сделала. О какой поддержке может идти речь? Скажи спасибо, что я сдерживаю себя. —?Силахтар с нескрываемым презрением посмотрел на жену.—?Неужели ты так сильно любил её? —?из глаз потекли слезы.—?Любил. Она должна была родить мне здорового ребенка. Если бы не ты! —?он выскочил раздраженный из покоев.Атике лежала на кровати и рыдала.Как только Кеманкеш приехал на остров, Гюнеш рассказала ему о том, что случилось.—?Как вы могли не досмотреть?! Пусть Али запирает ворота на ключ. Кесем знает?—?Нет, дети быстро нашлись, и нам удалось скрыть это от Султанши. Но Ягмур со вчерашнего дня рыдает в своей комнате и отказывается выходить. Кесем Султан чувствует себя не очень хорошо, поэтому почти не выходит из своих покоев, но как только она встретится с девочкой, боюсь, все выяснится.—?Я сам с ними поговорю.Первым делом Кеманкеш зашел в покои к дочке. Она была грустной и сидела на кровати, крепко прижав к себе куклу, подаренную Кесем.—?Любовь моя, что случилось? —?отец посмотрел в зареванное лицо дочки.—?Папа, ты меня и правда любишь?—?Конечно, дорогая. Кого мне еще любить, если не тебя?—?Тогда почему не позволишь мне увидеться с мамой? Я так хочу обнять её! —?Ягмур снова заплакала.—?Не плачь, радость моя. Ты еще маленькая, многого не понимаешь…—?Когда я уже вырасту? Я не могу больше ждать!—?Смотри, завтра тебе исполнится уже шесть лет. Мы устроим праздник, я привез из Стамбула подарки для тебя.—?Мне не нужны подарки, я хочу, чтобы на праздник пришла моя мама! —?девочка обиженно отвернулась к окну.Кесем читала книгу на кровати, когда в покои зашел обеспокоенный Кеманкеш и сел рядом.—?Любимая, как ты? —?поцеловал её руку.—?Нормально. Но я стараюсь беречь себя. Почувствовала боль в спине и два дня не покидаю покои, как советовала Фериха. Что случилось?—?Кесем, тут кое-что произошло, пока меня не было. Я знаю, что еще рано и наша дочь очень маленькая, но…—?Что? Говори?!—?Давай расскажем ей правду о том, что ты её мать.