Фрэнсис Скотт Кей Фицджеральд/ОЖП/Фёдор Достоевский (Великий из бродячих псов) (1/1)
Красивая девушка сидела с ровной спиной за роялем, играя любимую мелодию. Спокойное выражение лица и легкая полуулыбка приковали взгляд, заставляя замереть на месте молодого человека, который куда-то спешил, но прекрасная игра остановила его, проникая в самые глубины сердца, даря ему уют и покой, которых так не хватало мужчине. Закрыв глаза, он вслушивался в игру, невольно покачиваясь в такт. Конец POVТы закончила играть мелодию и медленно поднимаешь глаза на стоящего рядом мужчину, и улыбаешься ему, замечая с какой грустью он посмотрел на тебя, когда твои пальцы перестали бегать по клавишам.—?Еще,?— на выдохе произносит Скотт, начиная тянуться к карману, надеясь получить еще одну порцию спокойствия. Но его тут же останавливают нежным прикосновением к руке, которая так и осталась на полпути к нужной вещице.—?Не надо,?— тихо произносишь, чуть отодвигаясь, давая ему присесть рядом с тобой. —?Я сделаю это за бесплатно,?— нежно смотришь в его глаза, которые на мгновение покрылись пеленой отчаяния.Садясь рядом, Фрэнсис проводит руками по клавишам, невольно представляя твои пальцы на них и закрывает глаза, когда ты в очередной раз играешь мелодию. Конец POVФрэнсис резко открывает глаза, когда твоя игра резко прекратилась. Раздраженно посмотрев на человека, что вас прервал, он нагло ухмыльнулся, увидев перед собой Федора, ревниво притягивающего к себе твое хрупкое тельце.—?Рад встрече,?— встав со своего места, Скотт надменно смотрел на Достоевского, который помогал тебе надеть пальто, но тут же резко поднял глаза на блондина.—?Нам надо идти,?— спокойно говорит Федор собеседнику, проигнорировав его приветствие.—?Жаль, мы тут неплохо проводили время,?— с наигранной грустью произнес Фрэнсис, проводя пальцами по роялю, невольно вспоминая то спокойствие, которое ему смогла подарить твоя персона.Подняв голову, он осмотрел все людей, которые ходили туда-сюда по роскошному отелю и на тех, кто с интересом наблюдал за их переговорами, чувствуя как накаляется атмосфера.—?Как-нибудь я сыграю для вас,?— подходишь к нему, проигнорировав руку Федора, которая хотела потащить тебя к выходу. Кладешь свою руку поверх руки Фицджеральда и улыбаешься его реакции, когда он со спокойствие в глазах сказал, что очень ждет этой встречи. Напоследок бросаешь на него свой взгляд и уходишь с Достоевским, который тяжело шаг по земле, показывая свое негодование.—?Сколько мне еще тебе говорить, чтобы не вела себя так с незнакомцами? —?закрывая за вами дверь в дом, спрашивает у тебя Фёдор, бросая ключи на небольшой столик.—?Хоть он и незнакомец, но был довольно мил,?— обнимая себя за плечи, идешь вслед за мужчиной на кухню. —?Да и я не чувствовала от него агрессии, а вот от тебя ее сейчас слишком много,?— делаешь акцент на слове ?тебя?, ловя резкий взгляд в свою сторону. Улыбаешься и подходишь со спины к Достоевскому, обнимая его. —?Ты же знаешь что кроме тебя мне никто не нужен,?— запустив руки под рубашку Фёдора, ты медленно ведёшь ей вверх, ногтями слегка царапая кожу. —?Или мне опять это надо доказать? —?встаешь на носочки и шепчешь ему в ухо, опаляя его горячим дыханием, слыша громкий выдох.Не успеваешь среагировать как тебя уже прижали к кухонному столу, заставляя тазобедренными косточками больно упереться в край стола, а руки крепко сжали сзади. Фёдор медленно наклонился к твоим волосам, жадно вдыхая их аромат. Закрывает глаза и растворяется в твоем запахе, совершенно наплевав, что, возможно, тебе сейчас довольно больно.Ерзаешь под ним, пытаясь дать понять, что так долго стоять не сможешь, но тебя тут же резко фиксируют, не давая двигаться.—?Если и будешь дальше так юлозить, то я не буду сдерживаться,?— тихий шепот на ухо приводит в чувство, но он никак не может заставить твое тело быть в одном положении, поэтому пропускаешь его слова мимо ушей, начиная активно вилять бёдрами. —?Чтоб тебя…