Флешбэк. Часть 1.3 (1/1)
Дыхание Брэдли обжигало и возбуждало девушку. Она буквально таяла он его прикосновений. Развернувшись в кольце его рук, она открыла глаза и посмотрела на него. В его взгляде не было характерной ему решительности и это даже позабавило певицу. Его словно что-то останавливало. Был между ним какой-то барьер, который не позволял Куперу большее, чем продолжительные и будоражащие сознание объятия, но Стефани в тот день удалось его сломать.—?Нет, не говори ничего,?— прошептала она, когда мужчина приоткрыл рот и, приподнявшись на цыпочки, коснулась его губ своими. Она знала, что если он снова заговорит, то они так и будут дольше топтаться на месте, сгорая от чувств изнутри. От неожиданности, крепче прижав ее к себе, Брэдли отшатнулся и присел на стол, не отпуская Стефани не на секунду. Однако целомудренный поцелуй быстро перерос в настоящую бурю, высвобождая сдерживаемую страсть. Он целовал ее жадно, дико, надрывно, каждый раз между поцелуями заглядывая в глаза, убеждаясь, что это действительно происходит и что он чертов трус.?Трус!??— шептал разум, а сам мужчина смаковал губы Стефани, разворачиваясь и опуская ее на стол, с которого за секунду до этого с оглушающим звоном полетела какая-то посуда. Языки их соприкасались в жарких поцелуях, но обоим было мало.?Трус!??— вторил разум, когда девушка потянула его к себе за ворот рубашки, а затем стянула ее ему через голову, не растрачивая драгоценное время на пуговицы.Брэдли провел ладонью сквозь одежду по груди Стефани, играя пальцами с торчащими сосками, ловя губами рваные вздохи. Он зажимал их и оттягивал, грудь девушки вздымалась, а сама она выгибалась навстречу ласкам.Дрожащими от возбуждения руками, мужчина приспустил домашние штаны девушки и провел пальцем меж половых губ, нарочно делая особый акцент на клиторе, массируя его. Стефани уже не сдерживала себя, это было не в ее силах. Все, что она могла?— это зарывшись руками в его волосы, стонать, прикрыв глаза. Она забыла кто она и где она, было лишь чувство счастья и мужчина напротив, что дарил это счастье.Сняв наконец мешавшие штаны, он усадил Стефани на стол. Он улыбнулся и, будто замедляя время, облизал пальцы. Всего на мгновение он замер, а после, осторожно вошел в нее одним пальцем, двигаясь внутри нее. От возбуждения девушка была вся мокрая и, бесстыдно закинув ногу на стол принимала ласки мужчины.Пока он ласкал ее уже двумя пальцами, Стефани расстегнула его брюки и, опустив их вместе с боксерами, обхватила рукой его твердый член, стараясь двигать ей в такт Брэдли. Вслушиваясь в стоны друг друга, они дарили взаимное тепло и наслаждение.Когда желание окончательно затмило разум, Брэдли притянул Стефани к себе за бедра и одним глубоким толчком вошел в нее. У девушки будто перекрыло дыхание и она с силой обхватила спину Купера и вскрикнула. На мгновение мужчина замер и, тяжело дыша, поцеловал ее, после чего сделал еще один глубокий толчок, и на этот раз сам протяжно застонал, судорожно обхватывая бедра девушки.Стефани обвила ногами его за пояс, пальцы больно впивались в его кожу, но она была не намерена более его отпускать. Мужчина повалил ее на стол и, забравшись сам, продолжил толчки с новой силой, набирая скорость. Размашистыми движениями, он словно вколачивал ее в этот неудобный и жёсткий кухонный стол. Ее влагалище до одури приятно сжималось, плотнее обволакивая его пульсирующее достоинство. Стоны Стефани переходили на крик, а Брэдли продолжал двигаться в ней, входя до предела, все быстрее. Еще пара толчков и девушка задрожала в его руках, испуская стон наслаждения, оставляя на его спине глубокие синяки от пальцев. Брэдли кончил следом. Он замер, вздрогнул, а Стефани почувствовала, как что-то горячее растекается внутри нее и рвано вздохнула.Наваливаясь на девушку всем телом и утыкаясь носом в ее ухо Брэдли вдруг, тяжело дыша, посмеялся.—?Что? —?спросила с улыбкой она, поворачиваясь к нему, восстанавливая ровное дыхание.—?Не важно,?— ответил он ей в губы,?— ты как?—?Теперь все прекрасно,?— на этот раз засмеялась она, целуя его губы,?— еще пару минут и в душ.Мужчина согласно кивнул, перевернулся на спину и прилег рядом на небольшом столе, а одежда была разбросана ненужным хламом на полу. Никуда не спеша они вновь разговорились. О кино, о музыке… о жизни. О планах. Девушка хитро ухмыльнулась и легла на Брэдли, над чем мужчина подшутил, что если она продолжит в том же духе, то их ожидает второй раунд. Новый поединок, в котором нет проигравших. Поединок, который опьяняет по круче самого крепкого алкоголя и от которого куда более приятное послевкусие.Прервал их веселый смех стук в дверь.—?Ты кого-то ждешь? —?спросил мужчина, прижимая обнаженную девушку к себе за бедра.—?О, нет! —?воскликнула испуганная Стефани, поднимаясь с тела Брэдли и спускаясь с небес на землю,?— Нет, нет, нет! Это, наверняка, Сэм!—?Твою мать! —?выругался Купер, подрываясь со стола и спешно одеваясь. Под наплывом чувств он и забыл о словах Стефани о том, что вот-вот приедет их коллега по фильму, праздновать номинации на ?Оскар?.Но даже в такой щекотливой ситуации как быть застуканными, они находили место смеху и не переставая хохотали. Казалась, что ситуация, которая грозила раскрыть их близость, с которой они сами еще не до конца разобрались их забавляла.На скорую руку одевшись, Брэдли кинулся сметать с пола осколки разбившейся кружки, а уцелевшую посуду положил в раковину. Стефани в это время пошла открывать дверь гостю. Брэдли суетился. Все ему казалось слишком палевным и он просто не находил себе места. В итоге, набрав стакан воды, он присел на стул и нервно отхлебнул. Однако, как только увидел приближающегося Сэма поперхнулся и закашлялся.—?Неужто ты так рад меня видеть? —?посмеялся гость и ту же кинулся к Брэдли и похлопал того по спине.—?Мы как раз сидели и ждали тебя,?— ответила Стефани за Купера.Брэдли поджал губу в нелепой усмешке и опустил взгляд.Далее: Пролог. Часть 2